Отзыв на рассказ Юрика Ольховского "Несовершенство"
Автор: Кира Верещагинаhttps://author.today/work/514486
Уважаемые читатели!
Перед Вами неформат-неформат. В российской литературоведческой традиции даже точного определения нет для жанра, так что приходится употреблять название международное: mystery. Это не детектив, потому что нет преступления, ни тайного, ни явного, но в событиях присутствуют странности. Мотивы главного героя с одной стороны логичны, с другой — непонятны. Героиня разгадывает эту загадку, но читателю не объясняет до последней страницы. Когда всё тайное становится явным, и сюжет, и впечатление от него превращаются в противоположное — вау-эффект. Точнее, мы внезапно понимаем, что примеряли на изнанку вещицу, которая имеет совсем другую лицевую сторону, а на самом деле история намного глубже и лучше.
Mystery построен на тонкой игре, которую автор заводит с читателем. Она в данном случае начинается с обложки. Из неё можно угадать многое, но мы, по обыкновению, бежим дальше. А дальше подсказки разложены щедро — для тех, кто привык не листать, а читать текст. Но сконцентрированы они буквально в самом начале, когда жанровая принадлежность ещё не нащупана и читатель только следит за сюжетом. Подозрения возникают позже, когда «улики» уже появляются от случая к случаю, а начало немного «замылилось». Если вернуться назад, пазл можно сложить уже в середине рассказа. Но можно и не складывать, получив удовольствие не только от того, как автор ведёт читателя от узелка к узелку, но и от «неожиданного», но заряженного финала. Те, кто захочет попробовать тропы жанра и сюжетную модель — перед Вами качественный образец, который полезно анализировать.
Но, как и положено для хорошей истории, автор смело укрепляет повествование элементами других жанровых моделей! Любовный роман в ужатом состоянии будет опознан знатоками жанра и позволит без протеста принять и конструкции, взятые из социальной фантастики, не хочу писать «антиутопии». Здесь любовь-морковь и описание достаточно жёстких нравов горного княжества не самоцель, а двигатели главной линии сюжета, а финальный катарсис не давит на восприятие однозначными указаниями. Каждый поймёт своё. В данном случае синтез жанров сработал на универсальность текста.
Надеюсь, не спойлер: в горном княжестве действует строгое правило — не может немощный править. И вести себя наследник князя должен в рамках обычаев, которые имеют силу закона. Если человек необычен, например, он музыкант, то ему тяжело будет совмещать свою одарённость с обязанностями, которые диктует положение в обществе. Нет, речь не о звезде эстрады — всего-навсего виолончелист с мировой известностью. И жениться он тоже должен «на своих». Даже если для его избранницы выйти замуж за него — мезальянс, а брак явно морганатический. А тут ещё авария, которая заканчивается плохо, и наш герой, наследник князя, более не соответствует требованиям, которые предъявляет закон к такому человеку... Такой «скрипач» обществу не нужен, младший брат видит новые перспективы, отец, который старшего сына любит больше, даёт ему возможность избежать крайне незавидной судьбы, не просто неприятностей.
Но рассказ был бы не так интересен, если бы автор прямым текстом обозначил свою позицию по отношению к традиционному обществу гор, тем более начал бы живописать бунт таланта против косных обычаев — именно то, что обычно предлагает авторам нейросеть и ожидания читателей. Так вот, в жизни так не бывает. Любой культурный код не выучен носителем культуры, он давно вошёл под кожу и стал частью личности. Мозжечок не снаружи черепной коробки, он внутри. Представления о святом и грешном, допустимом и неприемлемом — не сознание, а бытие, которое его определяет.
И наш Соломон, уже почти мудрый от посланных ему испытаний, действует сугубо в рамках дозволенного: уезжает проявлять талант за пределы своего княжества, и, став инвалидом, тоже покидает родину. Почему? А потому что нельзя жить с народом, который чтит традиции, для тебя тоже органичные, и навязывать окружающим иные установки, какими бы справедливыми и гуманными они ни были. Это вообще не работает. Люди ходят по коридорам и улицам, а не прошибают головами стены, пытаясь двигаться напролом. Стенам это безразлично, а голове будет больно. Уезжай подальше, живи с теми, кто оценит твои новые убеждения, и там, где тебя поймут. И проявляй там свою эксцентричность, оставаясь всем чужим, сколько влезет — никто мешать не станет и против не будет. Но будешь ли ты счастлив, если традиция не снаружи, а внутри, и твой эмоциональный голод не может быть утолён в чужой среде — от себя-то не убежишь? И хочется напомнить ниспровергателям основ: "Традиции — не сохранение пепла, а раздувание огня». Это не я, это Жан Жорес.
И наш герой действует сугубо в рамках лора и сеттинга, не по правилам толерантного общества нашего века. Его новая любовь — тоже. Тем, кто наблюдал подобное на примере культур Кавказа, будет понятно, о чём я. Снова повторюсь: с нами не играют в игру «подумайте, какой ужас». С нами говорят о том, как по-разному реализуют в иных культурных средах общечеловеческие чувства и выстраивают отношения — родительские, братские, к любимой женщине, к патрону (слово начальник или хозяин я здесь употребить не могу). И это несомненное достоинство.
Те, кто ищут в сюжете глубины, скорее всего, заметят, что революция не произошла. Всякий бунт всегда - саморазрушение. И их порадует, что люди, если чувства их искренни, находят компромисс и способны примирить свои обстоятельства и критические недостатки с несовершенством мира. Те, кому ближе картонная мораль и шаблонные решения, могут это проигнорировать и порадоваться счастливому концу — коллизии разрешились не самым худшим образом.
К стилю изложения могут возникнуть вопросы: сюжет раскручивается частично через диалоги, частично через повествование. Авторский голос почти не слышим, язык обтекаем и усреднён. Движение текста равномерное. Да, ускоряется на критически важных событиях, но тут же приходит к темпу, взятому в начале: вполне бодрому, но не быстрому.
Но, во-первых, в рассказ явно ужата повесть (линий всё-таки несколько, так что уши другого эпического жанра торчат явно).
Во-вторых, многие современные читатели, особенно не располагающие временем для медленного чтения, не получают удовольствия от описаний. Усреднённые нейротексты приучили пропускать мимо виньетки метафор и гипербол — они там в контекст не попадают и начинают читателей раздражать безотносительно к тому, написан текст или сгенерирован, на месте тропы или нет, так что автор "Несовершенства" не дразнит гусей и избегает излишней выразительности.
Лейтмотивы присутствуют — особенности внешности и поведения персонажей. Они с одной стороны выполняют функцию символьных ключей-подсказок, с другой — укрепляют лаконичный образный ряд. Развитие героев через них не подаётся.
Среди образов запоминается малиновый чай, но он опять-таки работает не на пояснение мотивации персонажей, а на запоминаемость сцены: она построена на сумерках и тактильности. Запахи и вкусы для эпизода критически важны, и они уместны и поданы, простите за тавтологию, со вкусом. Малиновый чай — ядро момента и якорь, который удерживает внимание читателя.
Музыка — просто хорошая. Для того, чтобы на ней остановиться подробнее, в рассказе места не остаётся: листаж ведь ограничен.
В целом, я бы сказала, что аскетическая манера изложения здесь приемлема и служит привлечению аудитории, которая привыкла к стандартам массовых жанров и стремится к самоограничению при чтении произведений более «штучных». И, по моим впечатлениям, текст выдаёт автора с головой: ему привычны крупные жанры — проблематике и сюжету крайне тесно в объёме рассказа.
Кому история понравится? Прежде всего тем, кто любит осмысленные тексты, загадки и квесты. «Их тут есть». Ценителям историй о чуждости и принятии, социальных и культурных конфликтах. Дамам и господам, которые любят истории о непростой любви, оказавшейся к финалу счастливой — да и ещё раз да. И, конечно, любителям психологической прозы — о внутренних конфликтах героев и их разрешении, это подано не тривиально.
Кому, скорее всего, не понравится? Если «простовремяпровести», рассказ не подойдёт: он оставляет послевкусие и задевает, заставляет задуматься о прочитанном и соотности с собственным опытом. Тем, у кого в силу занятости сформировалась привычка читать по диагонали — по этой лестнице через ступеньку не бегают. И, конечно, тем, кому всё нужно разжёвывать, как Огурцову из «Карнавальной ночи».
А остальных приглашаю к чтению. В крайнем случае познакомитесь с необычным жанром - mystery и попробуете себя в решении загадок.