«Говновоз: Заклинатель Дерьма» — манифест нового производственного романа
Автор: Екатерина Розикова
При словах «производственный роман» нормальный человек вспомнит что-нибудь солидное. Артур Хейли: «Аэропорт», «Отель», «Колёса». Или советскую классику про сталеваров и ткачих. Или — тут уже для своих — «Библиотекаря» Михаила Елизарова. А что? Книга про читальный зал, в котором скучнейшие производственные романы СССР обретают магические свойства — это же чистый стёб над жанром. Производственный роман, вывернутый наизнанку.
Но если уж брать производственный роман всерьёз — про реальную работу, без пафоса и метафор, — то я написал его. Про ассенизатора.
Мой новый роман — «Говновоз: Заклинатель Дерьма». И да, он именно про это. Только вместо завода — средневековое королевство, по уши загаженное магическими нечистотами. Вместо начальника цеха — Петрович, сорокалетний водитель ассенизаторского ЗИЛа из Саратова. Заснул в кабине после смены, проснулся в мире, где канализация умерла, маги воды брезгуют, а Король-Лич насылает на всех проклятие «Вечной Диареи».
Вместо трудового коллектива — команда, которую Петрович собирает с нуля. Гном-сантехник, изгнанный из родного Подгорного Цеха за то, что предложил чистить шахты от грязи, а не добывать золото. Паладин-таксист из Твери, чей «Святой Свет» оказался обычной фарой. И эльфийка-диспетчер с тёмным прошлым, которая прокладывает маршруты и вздрагивает, когда кто-то задерживается из рейда.
Чистить выгребные ямы — только начало. Гильдия Говночистов быстро влипает в конфликт с конкурентами-магами, которые просто разбавляют дерьмо водой, с таинственным Пластилиновым Культом, который столетиями растил из грязи живое божество, и с трагическим Королём-Личом — бывшим гениальным учёным, который сам стал заложником собственного эликсира бессмертия.
Вы сейчас, скорее всего, подумали: «Фу, какая гадость. И кому это интересно?» А я вам скажу, кому: тем, кто устал от пафоса. И спрошу в ответ: много вы знаете книг, где герой по-настоящему делает грязную работу? Не в переносном смысле, а руками. Где его навык — не «магия огня», а «Черпало Духа» (призывает фантомное ведро, эффективность зависит от силы духа). Где его артефакт — не меч-кладенец, а насос «Сердце Титана», мощность которого надо дозировать, чтобы не перегреть. Где вместо коня — живой ЗИЛ-130 с радио, которое само подбирает музыку под каждую главу.
В мировой литературе хватает производственных романов. Артур Хейли — «Аэропорт», «Отель», «Колёса», «Менялы». Оноре де Бальзак — «Чиновники» (про чиновников, ещё до того, как это стало мейнстримом). Михаил Елизаров — «Библиотекарь» (та самая книга, где скучнейшие советские производственные романы обретают магическую силу). Шон Байтелл — «Дневник книготорговца» (суровые будни букинистического магазина).
Все они — про работу. Но ни один из них не пахнет так, как «Говновоз». Потому что если уж мы чествуем труд пилотов, банкиров и библиотекарей — почему бы не почтить тех, кто чистит наши выгребные ямы?
Заходите читать. Будет грязно, смешно и неожиданно глубоко.