Нейрофанфики

Автор: Александр Нетылев

Вот тут прозвучала забавная идея развлечения с нейронкой: запросить у нее фанфики на самого себя. Я намеренно не стал указывать конкретную тему и жанр. 

Вот что она выдала по "Остывшему пеплу". 

1. "Тень бабочки" - добавленная сцена, последний разговор Аосянь и Хуэйджонг. По-моему, вышло неплохо, хоть и с несколькими огрехами. 

Фея-Вьюнок, Ницю Хуэйджонг,  сидела на краю золотой платформы, глядя вниз, на суету  подготавливающегося к празднику Небесного Дворца. Её глаза были закрыты,  но она прекрасно знала, кто встал у неё за спиной.

— Ты могла бы подойти и окликнуть меня, — не оборачиваясь, сказала она. — Я не настолько стара, чтобы умереть от неожиданности.

Инь  Аосянь, одетая в скромное, но изящное платье, которое так шло её  фиолетовым глазам, неслышно опустилась на платформу рядом с наставницей.  Последний раз они были так близко на Площадке Небесных Наказаний, когда  одна пыталась убить, а другая — умереть.

—  Вы смотрели Нефритовый Омут, наставница? — спросила Аосянь, глядя на  облака. — Убедиться, что Король Демонов не подменил меня иллюзией?

Ницю Хуэйджонг помолчала.
— Нет, — наконец сказала она. — Я смотрела, чтобы убедиться, что ты хотя бы иногда улыбаешься.

Это  было не то, что ожидала услышать бывшая ученица. Слова застряли в  горле. Фея-Вьюнок, наконец, открыла глаза и посмотрела на горизонт.

—  Я научила тебя быть сильной. Я научила тебя добродетели. Я учила тебя,  что такое долг. Но я никогда не учила тебя быть счастливой, — тихо  сказала она. — Потому что сама забыла, как это.

Аосянь  молчала. Воспоминание о первом ударе плети, нанесенном по её ногам в  «Аромате Лилии», вдруг показалось не таким болезненным. Как и  воспоминание о том, как несгибаемая госпожа Фенфанг рассказывала ей свою  историю о потере и выживании.

—  Я прощаю вас, наставница, — сказала Аосянь, вставая. — Не потому, что  того требует долг или добродетель. А потому, что я счастлива. И не хочу,  чтобы тень прошлого падала на мой свет.

Она шагнула к краю платформы, готовая взлететь, но голос Ницю Хуэйджонг остановил её:
— Аосянь. Твоя свадьба… она была прекрасна. Я видела ваш танец с Королем Демонов, когда вы сражались, прежде чем… всё случилось.

Аосянь обернулась и впервые за много лет увидела в глазах наставницы не осуждение, а сожаление.
— Спасибо, — просто сказала она. — Я расскажу ему. Ему будет приятно это знать.

Она  расправила крылья и взмыла вверх, оставляя наставницу одну. А Ницю  Хуэйджонг, самая строгая фея во всех Шести Мирах, разрешила себе  одинокую слезу, подумав, что не ошиблась в своей ученице — просто не до  конца поняла, какой путь та выберет.

2. "Только не Бао-Бао". Просто забавная юмористическая зарисовка про Ичэня и Жунь Ли. 

Империя Западная Вэй. Поместье семьи Жунь.

Маленький  белый лисенок, притворяющийся раненым и напуганным, лежал на бархатной  подушке, с ужасом наблюдая за тем, как дочь министра юстиции нежно  нарезает для него кусочки отборной куриной грудки.

«Ненавижу»,  — в сотый раз подумал Мао Ичэнь, потерявший девять десятых своей силы и  вынужденный терпеть это унижение. — «Я Великий Король Демонов, гроза  Небесного Царства, а меня кормят с ложечки, как... как...»

— Кушай, Бао-Бао! — пропела Жунь Ли, пододвигая к нему блюдечко. — Ты такой худенький, надо набираться сил!

Лисенок замер, и его безупречно белая шерсть встала дыбом.
Бао-Бао?
Он гордо отвернулся от еды, всем своим видом показывая, что «Бао-Бао» не клюнет на эту провокацию.

— Ой, какой упрямый! — рассмеялась Жунь Ли. — Совсем как ребенок. Тогда я назову тебя... Непоседа?

Лисенок  издал низкий, угрожающий рык. Увы, из пасти девятихвостого лиса,  недавно потерявшего восемь хвостов, этот рык прозвучал как недовольное  мяуканье котенка.

— Тебе не нравится? — нахмурилась девушка. — Хм... А как насчет Пушистик?

Пушистик? КАКОЙ К ЧЕРТУ ПУШИСТИК?! Я — ВОПЛОЩЕНИЕ УЖАСА И ТЬМЫ!

Он оскалился и зашипел. Жунь Ли восприняла это как согласие.

—  Нет, Пушистик — слишком просто... — задумалась она, подперев щеку  рукой. Её взгляд упал на вышитую на подушке игрушку в форме круглого  зверька. — О! А давай я буду называть тебя Толстячок?

Лисенок сполз с подушки и, шатаясь, поплелся к выходу из комнаты.

—  Куда же ты? — всплеснула руками Жунь Ли, бросаясь за ним. — Ах, я  поняла, ты хочешь, чтобы я дала тебе ласковое имя! Ты у нас такой милый,  словно сокровище! Будешь... Бао-Бао!

Сокровище... Милый... БАО-БАО?!

Это  был тот самый момент, когда Король Демонов, впервые за многие века,  почти пожалел, что не погиб в той битве с Богом Войны. «Смерть была бы  достойнее», — подумал он, когда Жунь Ли подхватила его на руки и прижала  к груди, радостно повторяя новое имя.

— Бао-Бао! Мой маленький Бао-Бао!

Ичэнь  замер у нее на руках, и его красные глаза навыкате выражали такое  бесконечное страдание и унижение, что хватило бы на целую эпопею. Но,  как ни странно, в этом махровом одеяле из позора было что-то... теплое.

«Ладно, Бао-Бао так Бао-Бао», — смирился он, утыкаясь мордой в мягкую ткань ее халата, и начал потихоньку воровать её дыхание.

3. "Стеклянная девушка". Драма про Аосянь и Вэйана. Вот тут я не очень понял идею - видимо, альтернативный сценарий, где Аосянь с Ичэнем не нашли общий язык? 

Озеро Чунь Ду затянулось тиной,  потеряв свою былую прозрачность. Инь Аосянь сидела на берегу, кутаясь в  грубый, пахнущий полынью плащ. Её фиолетовые глаза, потухшие и пустые,  смотрели на мутную воду. Три дня прошло с тех пор, как продал её тот,  кто украл её свободу.

— Аосянь.

Голос, низкий и хриплый, раздался у неё за спиной. Она не обернулась.

—  Я опоздал, — констатировал Цзянь Вэйан, настоящий Цзянь Вэйан, стоя за  её спиной и сжимая в руке жалкий мешочек с выигранными в «кости»  монетами. — Я все проиграл. Твою свободу в том числе.

—  Свободу? — переспросила она тихо, и её голос скрипнул, как несмазанная  дверь. — Я никогда не была свободна, Вэйан. Сначала я служила клану,  потом мечте стать Богом Войны, потом долгу. А потом... мне просто не  оставили выбора.

Она повернула к нему бледное лицо.

— Зачем ты пришел? Чтобы спасти меня? У тебя нет на это ни сил, ни денег. Чтобы извиниться? Это ничего не изменит.

— Я пришел забрать тебя, — упрямо сказал он. — Даже если для этого мне придется сражаться с целой армией госпожи Фенфанг.

Аосянь рассмеялась — горько, без единой нотки веселья.
—  Ты не герой, Вэйан. Я видела героя. Он был... беловолосым и жестоким.  Он спас меня, чтобы потом поработить. Ты же просто... обычный неудачник.

Эти слова ударили больнее, чем кулаки головорезов. Вэйан опустился на колени рядом с ней, не решаясь коснуться.
—  Тогда я пойду с ним. Пойду к Королю Демонов, — прошептал он. — Попрошу  его... Пусть он даст мне взаймы твою свободу. Я отработаю.

— Дурак, — одними губами сказала Аосянь.

Она не верила, что у него что-то выйдет. Но его безумная решимость, от которой пахло отчаянием, вдруг согрела её ледяную грудь.

Они  сидели так на берегу озера, двое предателей в глазах мира, пока солнце  не скрылось за горизонтом. И в этой тишине, лишенной надежды, зародилось  что-то хрупкое, как крыло бабочки — «вместе».

4. "Король под прикрытием" - что-то странное. Видимо, пародия, но какая-то слишком абсурдная. Хотя пара забавных моментов есть. 

Императорский дворец. Заседание.  Мао Ичэнь, он же Цзянь Вэйан, чиновник четвертого ранга, сидел в позе  лотоса и тайком читал под отчетом Военного министерства книгу «1001  способ ублажить хрупкую небожительницу».

— Чиновник Цзянь! — гаркнул Император Вэй. — Ваше мнение о проблеме поставок риса в северные провинции?

Мао Ичэнь, не отрываясь от главы «Ароматические плети: боль или наслаждение?», спокойно ответил:
—  Рис следует хранить в местах, куда не добраться крысам. И не  перекладывать ответственность на соседей. И еще, Ваше Величество, вы  похожи на лошадь.

В  зале повисла гробовая тишина. Министр Жунь схватился за сердце. Министр  Цзюй открыл рот, чтобы потребовать казни наглеца, но Император вдруг  захохотал.

— Ну ты и  наглец, Цзянь! — прослезился правитель. — Отправляйся-ка ты в Хунань,  разбираться с исчезновениями людей. А заодно — привези мне оттуда рецепт  тех пирогов с персиками, которыми ты вчера объедался в ресторане, воняя  своей демонической сущностью за три версты.

— Есть, Ваше Величество, — совершенно невозмутимо ответил Король Демонов, пряча книгу в рукав и поднимаясь.

Когда он выходил из зала, Кун Сонгчи догнал его и, икая от страха, спросил:
— Братец Вэйан... а ты не съешь мою печень?

—  Ну что ты, братец Сонгчи, — ласково улыбнулся Ичэнь, сверкнув глазами. —  Имбирь закончился. У тебя печень невкусная, воняет трусостью.

Сонгчи  облегченно выдохнул, а Мао Ичэнь, выйдя на улицу, уткнулся носом в  воротник халата, где пряталась одна маленькая фиолетовая бабочка.

— Устал, — шепнул лис. — Терпеть не могу эти ваши земные бюрократические игры.

Бабочка  легко коснулась его щеки, обещая, что дома ждет горячий ужин и массаж.  «Ладно, — подумал Король Демонов, — возможно, власть и не принесла мне  счастья, но титул «чиновник Цзянь» дал кое-что получше».

5. "Цепи и крылья" - небольшая психологическая зарисовка о ПТСР у главных героев. Идея неплохая, но слишком в лоб.

Мао Шэнхэ, наследный принц  Царства Яростных Духов, в свои двадцать лет считал, что знает о  родителях всё. Он видел отца — жестокого, но справедливого правителя, и  мать — сияющую Королеву, чей меч разил врагов быстрее, чем язык отца  отпускал колкости.

Но  однажды ночью он проснулся от странного звука. Пройдя по коридору Дворца  Тысячи Бедствий, он заглянул в полуоткрытую дверь в покои родителей и  замер.

Его мать,  грозная Бог Войны, сидела на коленях у окна. Её роскошное платье сползло  с плеча, обнажая бледную кожу. Отец сидел позади неё, опустив голову ей  на плечо.

— Мне  приснилось, — прошептал Мао Ичэнь голосом, полным боли. — Мне  приснилось, что формация сработала. Что я упал в озеро. А когда я  выбрался... тебя там не было. Ни в воде. Ни на берегу. Я искал тебя,  А-эр, но находил лишь предательство и холод.

Инь Аосянь молчала. Она взяла его руку и прижала к своей груди, к тому месту, где билось сердце.

—  Я здесь, — просто сказала она. — Мне тоже снятся сны. О танцах в  «Аромате Лилии» и о плети из надежд. Но потом я прихожу к тебе в спальню  или нахожу тебя в этом кресле... и просыпаюсь по-настоящему.

Шэнхэ  бесшумно отступил в тень, чувствуя себя мальчишкой, подсмотревшим  святое. Он понял, что любовь его родителей — это не просто яркая вспышка  истории. Это битва. Битва, которая началась задолго до его рождения, и  которая заканчивается каждую ночь в самых обычных, самых уставших  объятиях друг друга. Он осторожно прикрыл дверь, оставляя их наедине с  их общими страхами и хрупким, драгоценным покоем.

+136
202

0 комментариев, по

61K 98 2 415
Мероприятия

Список действующих конкурсов, марафонов и игр, организованных пользователями Author.Today.

Хотите добавить сюда ещё одну ссылку? Напишите об этом администрации.

Наверх Вниз