А в Индии есть русалки?

Автор: Ольга Войлошникова

Дорогие мои друзья, вчера муж предложил мне ознакомиться с произведением наших хороших знакомых Андрея и Евгении Турукиных, которые пытаются делать уверенные (я надеюсь) шаги на АТ, и высказать относительно него своё мнение.

Итак...

...

Девять. Девять абзацев прекрасного описания города, к которому ме-е-е-едленно подплывает некто. И если вы продерётесь через них, вас ждёт куда более бодрый зачин.

Да, в отличие от Евгения Капбы у меня не хватает терпения по полочкам своевременно раскладывать хорошо и худо (ну так я и не журналист, и, хвала небесам, уже не учитель), поэтому я леплю сразу:

Я бы сделала десятый абзац пролога первым, выкинув его первое предложение, и вступление здорово выиграло бы от этого. А потом можно уже давать прекрасные описания городских... э-э-э... частей.

Впрочем, если вы до сих пор скучаете по прекрасным романам в стиле «Острова  сокровищ» – ничего не выкидывайте, читайте и наслаждайтесь. Стиль авторов действительно хорош. Прекрасный литературный язык.

Я, верно, уже испорчена скоростями интернета, мне немножко вязко.

Итак, у нас есть ГГ, молодой и (по мнению родни) шальной человек Джек Руден* двадцати двух лет от роду, которого отправляли в Лондон остепениться. И вот он приехал назад, на некий остров (судя по аборигенам, тропический, но это неточно). Сейчас ему двадцать два, в изгнании он провёл, как указано, несколько лет (т.е. как минимум больше пяти), и я затрудняюсь понять, чем он настолько досадил родне, чтобы подростка выставили из дома.

*Надеюсь, это тонкая отсылка к роману Тургенева «Рудин»!

Для молодого шалопая ГГ поразительно здравомыслящ. Он не употребляет не только модный в те времена опий (ай-яй-яй, осуждаем!), но даже и табак (фи, осуждаем тоже!), носит под пиджаком кобуру с пистолетом, из которого надеется никогда не выстрелить. Пишет он быстро, думает чётко и уверен в своей способности отсеивать лишнее – изрядный навык для молодого человека двадцати двух лет!

Далее мы узнаём, что в шестнадцать он поступил в Лондонский университет (из чего я заключаю, что ГГ далеко не дурак, и получил, спасибо родне, нехилое домашнее образование), отучился там четыре года и после два года оттрубил журналистом аж в двух газетах разом. 

Я, правда, удивилась, что для работы в газете в 19 веке требуется университетское образование, но ладно. Может, это самого ГГ причуда? Не поймёшь их, богатых.

Писал он про разнообразное, от верхов до самых низов. В частности, его специализацию мы бы сейчас назвали «криминальный журналист» (так-так, тут мы начинаем ожидать всякого эдакого – действительно, не будет же мистер Руден шестнадцать авторских листов описывать скучную светскую хронику островного захолустья!).

Дальше (мне это прям понравилось) дядя, который выпер племянника Джека в Лондон, оказывается рад ему до посинения! Соскучился, видите ли, за шесть-то лет. Слишком тихо, понимаете, стало (тут я опять начинаю подозревать, что вскоре нам дадут шороху). 

Так. Ага. Оказывается, кроме дяди в доме никого больше нет. В смысле – из родни. Упоминаются два телохранителя-индуса (один из них ещё немножечко шьёт готовит), впрочем, потом мелькнёт ещё вроде бы повар.

Дядя этот такой милый! Отправляет племянника поспать с дороги, а когда тот просыпается, то видит на столе у кровати строгую записку: «Не опаздывай к ужину!» Какая прелесть! Логикой построения живо напомнило детско-фольклорное: «утопнешь – домой не приходи!»

А в следующей главе я узнаю, что дядя у нас не абы кто, а глава городского совета! И всё время читает важные бумаги. Немудрено иметь причуды при такой умственной нагрузке.

Кстати, во сне (в первом сне мистера Рудена, подробно описанном) я уловила некие намёки на мистичекую подоплёку будущих событий. Но это неточно.

Впрочем, пока у Джека Рудена другие проблемы. В этой же второй главе он натыкается на жуткую расчленёнку в районе доков и в приступе дурноты хватается за угвазданные кровищей стены, за что немедленно местным инспектором-дуболомом подозревается в убийстве.

В общем, смертельное убийство мёртвого трупа, видимо, будет расследовано. Но позже.

Итак, товарищи, я освоила две главы и пролог.

Основной плюс: ПРЕКРАСНЫЙ И ОБРАЗНЫЙ ЯЗЫК. Грамотно (в отношении как орфографии, так и пунктуации). Красиво составлено в предложения. 

Основной минус: иногда текст становится настолько красивым, что я перестаю понимать, что я читаю.

Впрочем (это третье и последнее «впрочем» на сегодня) вы всегда можете составить собственное мнение. Книга бесплатная.

Решительно рекомендую поклонникам Стивенсона!

https://author.today/work/571604 

+173
549

0 комментариев, по

276K 3 874 372
Мероприятия

Список действующих конкурсов, марафонов и игр, организованных пользователями Author.Today.

Хотите добавить сюда ещё одну ссылку? Напишите об этом администрации.

Наверх Вниз