История написания цикла "Профессиональный некромант"
Автор: Александра ЛисинаПеренесла статью с ВК - цикл, хоть и старый, неожиданно оказался востребован на АТ, поэтому добавлю информацию по нему и сюда)
Это тоже забавная история, которая началась на Самиздате аж в конце 2012г. Изначально, если честно, я не планировала создавать целый цикл. Собственно, «некромант» начинался как шутка. Стеб. Просто маленькое издевательство над одним не особенно умным, но настойчивым посетителем моей тогдашней странички, который очень любил (а может, любила) ставить целые серии колов к выложенным книгам.
Тогда, в начале моего пребывания на СИ, это еще имело какое-то значение. Мне хотелось честного мнения, аргументированной критики… ага… а не мимоходом влепленных единиц и двоек от какого-то мимокрокодила, который, к тому же, портил мне статистику.
Помню, я тогда еще подумала: «какого черта?!" А потом решила: ну если хочет товарищ ставить колы и двойки, ок. Напишу-ка я специально для него какую-нибудь стебную фигню и переверну оценки с ног на голову: «кол» — «отлично», «пара» — «хорошо»… «пятерка», соответственно, «автор, твой текст УГ». И попрошу читателей ставить оценки наоборот.
Ну и попросила)
Некоторые из вас наверняка это помнят.
И вот, собственно, к чему это привело: мой драгоценный мимокрокодил, не заметив подвоха, несколько дней добросовестно трудился, усиленно ставя «некроманту» четверки и пятерки с одного и того же ай-пи. Читателей это возмутило. Меня, наоборот, повеселило. Особенно на той стадии, когда смысл шутки раскрылся, и настойчивый посетитель, которого тогда оборжали всей страничкой, куда-то испарился.
Тролль, которого вынудили ставить пятерки…
В общем-то, на этом шутку можно было и закончить. Того, чего хотела, я добилась, а заодно избавилась от желания отслеживать оценки, которые, собственно, ни на что не влияют.
С этим пониманием жить и творить сразу стало легче.
Я закрыла оценки насовсем. А потом начала работать над текстами совершенно с другим подходом. В конечном итоге это помогло мне справиться с унынием, когда после 2013г издательства три года не захотели брать в печать ни продолжение «Игрока», ни другие мои тексты.
И в то же время осталась точно такая же проблема, как чуть позже с «Рэйшем»: текст был начат, но оказался не закончен. Что делать? Бросить на полпути? Взяться за какой-нибудь другой проект и оставить этот болтаться на СИ в качестве напоминания о прошлых ошибках и неправильном отношении к результатам собственного творчества?
Был момент, когда эта мысль казалась мне соблазнительной. Но вот беда — оказалось, что на страничке появилось довольно много читателей, которых история мэтра Гираша заинтересовала и даже восхитила.
Я подумала: «А как же они? Получается, я и их брошу?»
И вот с этого времени у книги «Некромант по вызову» появилась вторая жизнь. Я собралась с мыслями, закончила роман и к последним главам поняла, что у него будет продолжение.
Пока писала вторую часть, неожиданно обнаружила, что герой стал иным, что история вместо простенького и местами не самого удачного стеба обросла интересными подробностями, в моей голове четко вырисовался мир, сам текст стал другим, изменился посыл, задачи и их реализация. К последней части окончательно сформировался стиль изложения, который затем частично перекочевал к «Рэйшу». Так что к концу работы над циклом обычная шутка превратилась во вполне серьезную, местами даже жесткую вещь, которая тем не менее полюбилась большому количеству читателей.
Потом, конечно, первый том пришлось переписывать и адаптировать первоначально созданного героя под то, что получилось из него в итоге. Но к тому времени я уже привыкла к мысли, что текст может и должен меняться, если автор хочет довести свою работу до ума. Поэтому мне не было тяжело его дорабатывать и править то, что казалось лишним.
Именно это стало причиной тех самых изменений в первой книге, которые вы увидели в печатном варианте — было почти полностью переписано начало романа, кое-что добавилось в середине и в конце, так что в новом варианте изложение больше соответствовало циклу в целом и главному герою в частности.
А вот изменения, произошедшие во втором томе, имели иную причину: как я уже сказала, с 2013 по 2016г я получила массу отказов в печати (в том числе и по серии о мэтре) во всех крупных издательствах. Альфа-книга, АСТ, ЭКСМО… никого из редакторов не заинтересовал этот цикл. От слова «совсем», хотя казалось бы, почему?
И вот после издания «Хельки» в 2016г я решила рискнуть еще раз.
Однако к тому времени стало понятно, что в том виде, в каком вы знали «некроманта», отправлять текст редактору нельзя. Первый недочет — сомнительное и затянутое начало, я уже исправила. Сам текст переработала и изменила. А вот со второй проблемой нужно было что-то решать.
Проблема довольно проста: для начинающего автора большой цикл — это скорее минус, чем плюс, и очень велик риск, что, если тираж не разойдется или разойдется недостаточно быстро, то после первой изданной книги остальные так и останутся в электронном варианте. То есть, с пенталогией о мэтре все могло пойти по тому же сценарию, какой был у «Игрока», поэтому я поговорила с коллегами, с уже издающимися авторами, обсудила свой текст со знающими людьми и отовсюду получила примерно одинаковый ответ: у мэтра слишком большой объем. Чтобы гарантированно издать весь цикл, нужно сократить его хотя бы до трех томов.
Как вы уже знаете, до трех у меня не получилось. Тогда из текста пришлось бы слишком много выкинуть, а я была согласна пожертвовать лишь бытовыми деталями, которых оказалось слишком много именно во втором томе. К нему как раз и были основные претензии у рецензентов. В итоге тетралогия показалась мне самым оптимальным вариантом, при том, что полную авторскую версию я все равно оставила доступной для приобретения. Ну, помимо того, что она давно и прочно обосновалась на всех пиратках.
Я не знаю, что вышло бы, если бы я оставила текст таким, какой он был изначально. Кому-то остался мил сердцу именно первый вариант. Кто-то, напротив, полюбил второй. Но как бы то ни было цикл о мэтре Гираша во всех смыслах слова состоялся, он стал популярным как у женской, так и у мужской аудитории, и сейчас я считаю его одним из самых своих удачных работ.