Почему дварфы - это гномы, а гномы - не гномы? Кто это и откуда взялись?

Автор: Александр Башков

Здравствуй читатель! Это Phantasy world, рубрика: "Фантастические расы и где они обитают". Речь сегодня пойдёт о гномах.

Разберём, кто же эти славные коротыши-алкоголики, как зародились, где пригодились и попробуем понять, почему же у нас происходит путаница с переводами названий этой расы?

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Многа букв! Среднее время прочтения: 10 минут.

Итак, что же по нынешним общепринятым представлениям общепринято представляет из себя эта фантастическая раса?  А общепринято представляет она собой сообщество сварливых низкорослых, но дюже могучих полутораметровых коротышей поперёк себя шире. Нынешние гномы не дураки знатно прибухнуть, сковать супер-пупер оружие или доспехи и соскладировать сокровища, нажитые непосильным шахтерским трудом где-нибудь в своих подземных сокровищницах. В подземных - это потому что основная среда их обитания поземные города. В стимпанковских мирах гномы вообще не дураки наизобретать всяких хитрых инженерных штук. Да и вообще во всех канонических фэнтезийных мирах гномы являются основными поставщиками всяческих хитрых и могучих артефактов! Но это нынешний канон, к которому приложил руку один, я надеюсь небезызвестный тебе, и не раз уже мною помянутый, так, что ему икается в Валиноре, профессор, по фамилии Толкиен. И не он один, чтобы ты знал. Склонность к странному и всякому, и изобретательству у нынешних гномов устоялась из романов Маргарет Уэйс и Трейси Хикмена «Сага о копье». Там и встречается раса гномов жестянчиков – невезучих изобретателей аляповатых машин. Что ж, это то, что мы имеем на данный момент. А откуда всё это сокровище, чудо, а не раса (!) произошло?

Первыми литературными источниками, где упоминаются гномы, были исландские героические песни XIII века из сборника “Старшая Эдда”, а также текст “Младшей Эдды”, составленный поэтом-скальдом Снорри Стурлусоном, жившим на рубеже XII и XIII веков. Оба литературных труда содержали мифологические сказания VIII-X веков, а также элементы германского героического эпоса начала XIII века. Кстати, само слово “гном” появилось значительно позже. Героями же древних текстов являются дверги, которых в русских переводах “Эдды” традиционно называют “карликами” или карлами. 

Ты не гном, Карл! Ты карл, вернее карла. В “Эдде” двергов иногда называют еще и черными альвами, - это такое пакостное ответвление от светлых альвов, одной из древних мифических вариаций эльфов, смотри предыдущую статью в данной рубрике.

В “Младшей Эдде” поясняется, что карлики зародились сначала в теле убитого великана Имира (или Бримира). Были они червями, но по воле богов обрели человеческий разум и приняли облик людей, правда, немного пародийный. Ростом они были с ребенка, однако обладали большой физической силой, носили длинные бороды, имели лица мертвенно-серого цвета. Солнца они боялись: его свет обращал карликов в камень.

(некоторые окаменелости сохранились до наших дней)

Если что, выше - это шутка. Так вот. Дверги стойко переносили любые тяготы, были крайне выносливы и сказочно трудолюбивы. Они жили гораздо дольше людей, но все же не вечно. Карлики не имели женщин и продолжали род, высекая свое потомство из скал. Это к слову об образе современной гномской особи женского полу. Этот образ так и не сформировался. Все авторы фантастических вселенных при использовании канонического теперь облика мужиков гномов, облик гномобаб выдумывают каждый на свой лад. Обладатели неудержимого чувства юмора описывают женщин гномов такими же бородатыми богатырями, как и их мужики. То есть, по факту, представляют гномов истинными, настоящими боевыми пидарасами! Ну, да боги скудной фантазии им судьи…

А мы возвращаемся к двергам. Так вот, Характер те имели плохой: были упрямы и вздорны, обидчивы и вспыльчивы, алчны, к тому же владели колдовством и были хранителями богатств земных недр. К людям и богам дверги относились преимущественно враждебно, впрочем, не без оснований: боги постоянно посягали на охраняемые ими, лично собранные сокровища.

В искусстве обработки драгоценных камней и металлов двергам не было равных — им удавалось изготавливать по-настоящему волшебные вещи. И сами боги вынужденно обращались к ним за помощью, используя при этом лесть и хитрость. Именно черные альвы, по преданию, выковали для Одина копье Гунгнир, что разит, не зная преград, воинственному богу Тору — его неподъёмный бумеранг, молот Мьольнир, путы Глейпнир для жуткого волка Фенрира… и прочие высокотехнологичные штуки.

С развитием цивилизации на поверхности земли, меняются и подземные жители. В немецких героических песнях и балладах у цвергов (немецких аналогов скандинавских двергов) прослеживается развитие феодальных отношений и под землей. Благородные рыцари посещают подземные царства, наполненные сокровищами, дружат или враждуют с королями-карликами, сражаются с карликами-рыцарями. Как и в древние времена, цверги снабжают смертных колдовскими предметами и оружием необычайной силы.

В “Песне о Нибелунгах” - кстати, ещё одно старое название гномов,  прекрасный и отважный Зигфрид пользуется помощью карлика Альбериха, сражается мечом, выкованным подземными мастерами. Из других источников мы узнаем, как тот же Зигфрид гостит у несметно богатого короля-карлика Эгвальда, а тысяча карликов, все нарядные и в доспехах, предлагают ему свою службу.


Со временем карлики-гномы практически исчезают со страниц литературы, продолжая жить в фольклоре. Народная фантазия представляет их в виде подозрительных существ, старичков с бородами, иногда на птичьих ногах. Они могут помогать людям, быть благодарны им, но часто — подозрительны и злобны. Некоторые гномоподобные персонажи мирно уживаются с людьми, хотя и капризны: это и шотландский брауни, и ирландский выпивоха кларикон. Ирландский лепрехун и неаполитанский монасьелло преследуются людьми, так как укрывают от них сокровища. А шотландский красный колпак, обитающий в заброшенных замках, где было когда-то совершено злодейство, сам нападает на людей.


Само же слово гном, со временем принятое и в нашем языке, изобрёл в XVI веке алхимик Парацельс. В алхимии и оккультизме гном — это дух земли как первоэлемента, земной элементаль, если хочешь. Парацельс описывает гномов как существ ростом в две пяди (около 40 см), крайне неохотно вступающих в контакты с людьми и способных двигаться сквозь земную твердь с такой же лёгкостью, как люди перемещаются в пространстве.

А своим возвращением в литературу гномы обязаны братьям Гримм, крупным ученым-исследователям немецкой старины и народности, знатокам древненемецкой литературы.  В 1812 году они выпустили в свет свои “Детские и домашние сказки”, в некоторых из них главными героями были гномы. Гномы братьев Гримм мало напоминают карликов “Эдды”, однако это еще и не мультяшные коротышки в красных колпачках. Они в меру добродушны, проказливы, иногда откровенно злобны и враждебны к людям, хотя и лишены коварной воинственности своих предков.

Дальнейшая эволюция гномов приводит к появлению добродушного коротышки, дружественного людям и позорящего гордое имя цверга или дварфа…

Теперь немного заострим внимание на двух словах это гном и дварф. Путаницу с ними в основном принесли создатели ролевой системы Dungeons and Dragons

Возвращаемся к дорогому нашему профессору. Дж. Р. Р. Толкин являлся известным ученым-филологом. И неудивительно, что в основе мироздания Толкина лежат образы и верования древних северных мифов.
Подземный народ Толкин во всех книгах (включая “детского” “Хоббита”) называет словом “dwarves” (множественное от “dwarf”), а не “gnomes”. Интересно, что слово “gnomes” встречается в рабочих рукописях профессора: так он именует одно из эльфийских племен. Когда отечественные переводчики добрались до рабочих материалов, описывающих Средиземье, они столкнулись с проблемой. Как переводить слово “gnomes”, если вариант “гномы” изначально был зарезервирован для перевода слова “dwarves”? Кстати, в оформлении к советскому изданию Хоббита использовались картинки, которые в моём неокрепшем тогда детском мозгу на долгие годы закрепили образ гномов, как тоже этаких хоббитов, только с бородой. Никак не походящих на тех могучих дварфов к которым мы привыкли.

Так исторически сложилось, что чёткого различия между этими словами в русском языке нет, и в еще дотолкиновские времена сложилась традиция переводить «dwarf» как «гном». Поэтому, чтобы избежать путаницы, «gnomes» иногда называют «гнумы», «нэбы», «гномики» или «карлики», а иногда именно их-то и называют гномами, а «dwarves», соответственно — дварфами, цвергами или краснолюдами.

Однако нет и чёткого, устоявшегося различия между гномами и гномиками в фэнтези вообще. До Dungeons & Dragons никаких раздельных сущностей Gnome и Dwarf не было. Гномы из Белоснежки (Dwarf) и садовые гномики (Gnome) изображались совершенно одинаково. Tomte из сказки про Нильса и диких гусей переводили то как Gnome, то как Dwarf. У Каттнера в «Здесь был гном» Gnomes по поведению как современные дварфы. Gnome, но не Dwarf в те времена мог быть либо в оккультизме (обозначая упомянутого выше земного элементаля), либо в черновиках Толкина (обозначая эльфа-нолдо) — в общем, только тогда, когда перед нами совсем не гном.

Различия между этими двумя типажами невелики и уходят корнями не в мифологию, а главным образом в ролевую систему Dungeons & Dragons, где народы описаны таким образом
Dwarfs — коренастые и сильные карлики с густыми бородами. Их обычно изображают как выдающихся кузнецов и лихих воинов, напоминающих низкорослых викингов.
Gnomes — карлики ещё меньшего роста и не столь могучего телосложения. В D&D их рекомендованный класс — маг-иллюзионист. Во многих фэнтези-мирах с элементами стимпанка gnomes изображаются талантливыми инженерами-техниками, создающими сложные механизмы, порох и огнестрельное оружие, дирижабли или вертолеты.

Что из этого можно вынести? Только то, что если встречаешь низкорослого широченного бородатого брутала, сбивающего тебя с ног пивным перегаром, то перед тобой определённо гном. А если встречаешь худосочного носатого коротышку в красном колпачке - перед тобой гномик. Не буду шутить по поводу того, что такой гномик гномиками же и создан. Но зато надеюсь, что теперь, после моего объяснения у тебя не осталось никаких вопросов по поводу приживания этой расы в фантастических вселенных. А в целом, каждый автор имеет право на собственную выдумку и может как-то по-своему описать гномов, но есть одно бородатое «но»! Данная раса уже имеет свой набор узнаваемых черт и стереотипов, и когда ты пишешь в своём произведении слово гном, читатель тут же вспоминает все эти стереотипы. Так что не стоит изобретать велосипед, если хочешь быть оригинальным, назови придуманное тобой как-нибудь по другому, не плоди путанницы, которую мы с этими гномиками и так имеем.

На сегодня у меня всё. Люби фантастику удачи и всех благ!

Для ламповости и в память Иэну Холму.

+50
7 516

0 комментариев, по

3 622 607 656
Наверх Вниз