Рецензия на роман «Ранчо милой Мари»

Размер: 95 419 зн., 2,39 а.л.
весь текст
Бесплатно

Пока тусовка занимается взаимной щипкой и огрызанием жопных перушек, я пошла почитать новеньких.

В конце концов, это литпортал, хотя Йафету вон мерещится гадюшник, а Маори стимулячит крестовые походы за веру супротив отечества. Но каждому воздастся по желанию его...

Просматривая новинки, я зацепилась за название. Такое старорежимно-патриархальное. Никнейм автора ничего не напомнил и я заглянула в текст Да и прочитала — он коротенький, всего две алки с хвостиком.

В жанрах стоит современная проза — знать бы вообще, что это такое. Приключения. А в тегах: дружба, жизнь, мистика, психология, современность. Но это скорее всего рассказ или коротенькая повесть-триллер с детективной основой. Мистики я там не нашла, все вролне реалистично и достаточно реально.

Случайная авария оказывается запланированной, а суровый спаситель при ближайшем рассмотрении оказывается неуверенной в себе женщиной. События развиваются совсем не так, как вроде бы хотели участники. А сами люди раскрываются как гораздо более человечные, неж они сами о себе думали.

Неторопливая, красиво сложенная, даже несколько патриархальная композиция с очень своевременными флэшбеками. Сюжет разворачивается спиралевидно вокруг права собственности на заброшенную и де факто никому не нужную ферму, где живут две странновытые тёткам. Тетки первый взгляд должны были стать врагами. Но человек предполагает, а колесо фортуны крутит ехидна.

 Слегка позабавил сеттинг. Конечно, такое может быть только в Америке! Нет, (суровым голосом) не только там, но в данном случае «условная Америка» тоже не раздражает. Стилю изложения как-то сразу просто веришь и начинаешь следовать за героями, уже не желая придираться к обосную.

Хотя местами несколько притянутый за ухи фандоп настойчиво призывает поковырять автора с лупой наперевес.

Один маленький примерчик.

Заявление бывшего полицейского:

...подожгли здесь, потому что возле капота было чернее всего...

Когда весь автомобиль горел новогодней ёлочкой и сгорел до каркаса, то возможность сохранения участка поджога в девственной неприкосновенности выглядит сомнительной. Но будучи сказано одним героем, а перессказано другим, воспринимается мной вполне как элемент субъективности рассказчика.

Под этим лозунгом "доверия к рассказчику" проходят и некоторые другие моменты обоснования. 

Также меня «вздрагивало» от постоянных танцев рассказчика, называть Эйс мужчиной или женщиной. Они мне портили гладкость и целковую стилистическую выверенность истории.

Еще раз спасибо за хорошую историю.

+2
445

0 комментариев, по

90K 1 210 2 494
Наверх Вниз