Рецензия на роман «Сноходец и Пояс Богородицы»

Сноходец и пояс богородицы, автор Иахим Чтец
Книга написана неровным языком, то сбивающимся на ветхозаветный речитатив, то трущимся о ноги читателя подобно ласковой собаке.
Для примера, первая фраза книги:
Невесомо паря в темноте, я не чуствую своего тела. Неожиданно яростно, бешеным набатом в голове начинают стучать молоточки, ускоряясь с каждым мгновением, чувствую головокружение. Мне хочется сделать вздох... и я не могу. Я с ужасом открываю свои глаза и вижу вокруг пустоту космоса, рассеиваемую во многих местах такими далёкими разноцветными звёздами. Они холодно и равнодушно смотрят на человечка, посмевшего явится перед их взором. В лёгких разгорается жжение, и ко мне подбирается удушье, обвивается вокруг шеи мёртворожденной гадюкой, высасывающей последние капли кислорода Перед глазами мельтешат черные круги, мешая рассматривать последнюю красоту в моей жизни.
Здесь много мелких опечаток, но все они авторам сетевой литературы традиционно прощаются.
"я не чуствую своего тела"
= чувствую
Неожиданно яростно, бешеным набатом в голове начинают стучать молоточки, ускоряясь с каждым мгновением, чувствую головокружение.
Во-первых, тут в одно предложение упаковано две темы:
А) Начинают стучать молоточки.
Б) Чувствую головокружение.
Непонятно, то ли молоточки начинают стучать, "ускоряясь с каждым мгновением", то ли "Ускоряясь с каждым мгновением, чувствую головокружение".
Во-вторых, если уж мы выводим "бешеным набатом в голове" в отдельное дополнение, то его и выделять запятыми нужно с обеих сторон:
"Неожиданно яростно, бешеным набатом в голове<зпт> начинают"
И наше любимое:
"смотрят на человечка, посмевшего явится"
= что сделатЬ? явитЬся!
Все это сейчас именуется мелочами, недостойными придирками рецензента. В конце-то концов, разве за качеством выделки сюда люди приходят? Сюжет гони, историю давай, автор! Мы и подгорелое сожрем, и на нестроганом посидим, чего уж там!
Но первая фраза мне все-таки не нравится. Категорически.
Еще раз:
Невесомо паря в темноте, я не чувствую своего тела.
В чем проблема с причастными и деепричастными оборотами?
В том, что они уводят повествование на боковую ветку.
Читатель откладывает в уме:
"Невесомо паря в темноте" - кто паря? Может, девка? А, дошло! "Паря" - это действие такое! Типа полета!
И только потом: "я не чувствую своего тела".
Это сильно выбивает из ритма. Сначала суешь в стек обстоятельства, как бы раскладываешь на верстаке детали: "невесомо паря", "в темноте" - и только потом начинается главное действие, и тогда уже собираешь фразу по кускам.
Как вы уже догадались, тут не одна первая фраза такая. Так написана вся книга.
Иногда это хорошо: если герои ощущают ужас от приближения неотвратимого. Обстоятельства накапливаются, накапливаются, накапливаются, тревожная музыка играет, играет, играет. Потом крещендо! И развязка! Хотя бы промежуточный финал небольшой сцены, когда убегающие от каменного ангела герои навели божественного мстителя на красноглазиков пана Чернобыльского.
Увы.
Текст приходится сначала раскладывать на верстаке, а потом собирать как мозаику: это сюда? Нет, в соседнюю фразу. Это отсюда? Нет, это из третьего абзаца, помните, там еще отсылка пробегала?
Поэтому весьма вероятно, что задуманную автором картину я собрал неправильно, и чего-то не понял по части той самой истории, которая сюжет, нарратив, арка персонажа, и чего-то там еще в науке у больших серьезных критиков.
По части той самой истории книга представляет собой приключения героя сперва во снах - герой сноходец, то есть помнит свои сны, управляет ими... А потом знакомые героя с изнанки мира приходят в мир явный.
В ходе этих приключений герой... Да, пожалуй, становится мужчиной в самом простом и прямолинейном смысле. Это я про поверженных противников, но ход ваших мыслей - таки да. История простая, декорации несложные, персонажи тоже не поражают глубиной - но в истории взросления они все не для того и нужны.
Что понравилось - герой не ограничился путешествием за кромку. Наприключавшись, сноходец все же вернулся и дальше искал свое место в мире явном. Хотелось бы видеть более подробную картину - как встретили героя родители, друзья, коллеги-приятели. Что сказали между собой по этому поводу, как рассуждали, оценили его путешествие, поверили ему, либо сочли историю бредом-вымыслом. Соответствующие органы как раз герою поверили, что меня слегка удивило. Сильно удивило - что безобразия не пытались повесить на героя, а все-таки приняли меры. С другой стороны, мы в фантастике, или где?
Еще понравилось - все приключения героя отзывались в нем самом и как-то меняли его характер, взгляды, личность. Не просто наприключался, собрал трофеи - а перешел на следующий уровень по жизни. Что уже позволяет считать книгу романом взросления, пусть и написанным не идеальным слогом.
Еще понравился незатертый антураж. Правда, до "Исполнителя" Павла Комарницкого или до "Viva Postmortem" Давыдова отсюда неблизко, да и ощущения жуткой реалистичности средневековья при чтении "Сноходца" у меня не возникло - но все же приятно.
Не понравилось... Коротко - все остальное, но на самом деле это не ответ, отмазка.
Ответ: язык. Нечеткий, скомканый, мятый на уровне сцен, фраз, эпизодов. Непонятно, где начало сцены, где кульминация, чем завершено, где переход. Нет, потом соображаешь - когда найдешь на верстаке нужную детальку - но при первом прочтении, когда Каменный Ангел волколаков гасит, не до сбора мозаики, тут герои в беде, сопереживать надо!
Язык не позволил мне увидеть в этой книге большего и, возможно, восхититься ее достоинствами.
Впрочем, все вышесказанное, как и всегда, всего лишь личное мое нейтральное мнение, не претендующее на статус абсолютной (а хоть и относительной) истины.
(с) КоТ Гомель
25.I.2021