Рецензия на роман «История с продолжением. Том 1. Сны»

Это не рецензия, а то, что я называю «бормоталкой». То есть, мои размышления на тему данного произведения.
Но делать пост в блог «Отзывы и критика» хочется еще меньше, ибо он там улькнет в недра ленты, а тут останется прикреплённым к произведению как дань уважения писателю за труд.
Хотя Екатерина Белецкая отрицает свою причастность к своим книгам, предпочитая кокетливо именоваться нетворческим ретранслятором некиих откровений, попавшим к ней без её причинения.
И тут мы оказываемся на стартовой развилке восприятия, которая меня топырит всё время, что я читаю «ретрансляции» Екатерины Белецкой.
Я человек очень конкретный, прагматичный и нисколечка не романтичный, плюс полностью лишённый любопытства. Если мне что-то надо, я иду и делаю. Если я что-то не знаю, я иду и узнаю. Но никогда не буду играть в угадайки, колдовайки, чревовещания и прочие параненормальности. Я просто не понимаю эти мета-реализмы, модернизмы, сюрреализмы, намёки и подобные недомолвки. Самое верное средство получить от меня топором по голове — это спросить:
— Угадай-ка!..
Точно так мне неинтересны мумуары, чужие письма, дневники и прочее, особенно когда это выдается за художественную литературу. Я не вижу ничего интересного или художественного в перечислении событий за ради перечисления событий.
Я тут где-то рассказывала, что уезжая в Израиль отдала свою коллекцию рисованных и фото-открыток с животными дочери одной своей знакомой. Девочка любила рисовать, любила животных и вроде бы даже обрадовалась, когда я предложила ей эту коллекцию. Какой же был мой шок, когда первое, что сделала девочка получив коробку, это начала вслух читать то, что было написано на этих открытках с ДРУГОЙ СТОРОНЫ! Чью-то личную переписку! То, что я за все эти годы ни разу даже и не пыталась читать!
Я книги читаю, дабы увидеть некую историю чужими глазами. Влезть в чужую голову и увидеть чужое восприятие, чужие мысли, чужие ассоциации и чужие стимулы познавания. Научиться или насладиться новым для себя способом складывания слов в предложения, предложений в абзацы, оригинальному ракурсу подачи информации, понять мысли, что тревожат ДРУГОГО человека — творца этого произведения.
А тут хрясь мне по морде мокрым рыбьим хвостом от Екатерины Белецкой: «Это не творчество, это просто полученная от невесть кого чужая информация».
У меня сразу в голове вой сирены: «Секта-а-а-а!»
Не, дорогие товарищи, я так не играю. Это какой-то дитячий страх за результат собственного труда. Ты либо пишешь произведение и тогда ты его творец и писатель, либо ты излагаешь знания свыше и тогда топай в проповедники или в палату номер шесть.
И, возможно это врачебная продеформация, но прочитав четыре книги, каждая из которых изложена примерно так (фиктивная цитата):
Они прибыли оттуда, где подобные проблемы или способ жизни не встречался. Они, знали, что попали сюда ради какой-то цели, о которой не хотели говорить. Да, они могли уйти в каждый момент, но решили этого не делать, потому что им даже было неясно почему. А если и стало ясно, то они не отдавали себе отчета. Всё, абсолютно всё они понимали неправильно, но не хотели об этом говорить, потому что понимали или не понимали истоки...
А-а-а-а-а, спасиття-помогиття! Это всё адски напоминает мне мою же врачебную практику и требование продиагностировать животное по телефону, когда владелец выдает исключительно: «Да плохо ему, плохо! Вот как встал с утра, так и вижу — нехорошо ему!»
И тут мы у второй проблемы творчества-нетворчества Екатерины Белецкой. То, что я называю ярлыком. Мне сообщается готовый результат чужого понимания, БЕЗ обоснования, без картины симптомов и признаков. А я по чужому разумению, основанному на чужом опыте и чужом понимании происходящего, ни диагноз поставить не могу, ни книгу понять. Мне нужно описание, что-как там именно происходит?
Я начала это читать в надежде получить хоть какой-то фандоп, совершенно не обнаруженный в трех предварительно читанных историях. Ибо вот это как бэ начало, истоки, пролог и прочее. Не нашла. Только тонны восклицаний, что «жывотному плохо, вот как с утра проснулся»...
И тут я подвожу вас к третьей, завершающей проблеме, коея меня настигла при чтении. Я книги читаю для того чтобы найти новую мысль, новый взгляд на бытие. А все четыре прочитанные книги — это фактически Санта-Барбара ярлыков из уст марионеток, которые куда-то попали и делают что-то, не понимаемое ими самими непонятно зачем... Это как смотреть немой фильм, собранный в случайном порядке из миллиона случайных обрывков разных фильмов. Нет ни начала, ни конца, ни связи между эпизодами. Это как подглядывать за случайными попутчиками. Зачем? Мне такое неинтересно. Более того, мне это напоминает разговоры бабушек на лавочке или обывателей коммунальной кухни, которые ничего не знают о соседях, но перемалывают им косточки перемешивая их с пафосными восклицаниями о долге перед человечеством...
Складывание слов в историю это уже творчество.
Зачем мы этим занимаемся? Для того, чтобы поделиться историей. Но когда истории нет, а есть просто механический отпечаток беспричинных и бесследственных эмоций, перечисление эмоциональный состояний при разных из бухты Барахты выплывших ситуациях... Да, тут, наверное, надо сказать, что эмоционально ситуации показаны хорошим грамотным стилем в соответствии с учебником и с разумной организацией сценографии. Если герою режут руку — то говорится что ему больно. Когда холодно, герой мёрзнет. Когда злится, кричит. Но при этом полностью отсутствует не только исходная мотивация, но и смысловая цель. Все герои как тряпки на ветру — на них дует, они полощутся.
Не знаю, я просто ничего не понимаю, зачем мне это читать. Мне совершенно лишнее переживать чьи-то там ощущения потому-что-потому они кому-то там привиделись. Мне в книге, особенно в фантастической, нужно работающее это самое фантастическое допущение. Нужно мастерство писателя и нужна МЫСЛЬ. Если это соцфантастика, то обыгрыш социальной составляющей, а тут только эмоциональный постэффект ярлыка. И ни в одной из четырёх, мною прочитанных книг, нет работающего обоснования устройства общества, смысла жизни или глубинной мотивации поступков героев. Да, там есть: их послали, они пошли. На них упал камень, им было больно. Плюс эмоции от созерцания бегущих мимо событий.
Посему завершаю свою бормоталку, а так же чтение книг Екатерины Белецкой.
***
Мои отзывы: