Рецензия на роман «Гендерфлюид: Зеноби»

Гендерфлюид (genderfluid) — это термин, который появился совсем недавно, но стал очень популярен.
Гендерфлюид — это гендерная идентичность, которая не укладывается в привычную бинарную гендерную систему. Вместо того, чтобы быть мужчиной или женщиной, гендерфлюидный человек может быть и мужчиной, и женщиной в разное время.
Ссылка https://the-satori.net/лайфстайл/гендерфлюид-что-это-значит/
Пчёлка прочитала произведение «Гендерфлюид: Зеноби» автор Ивар Рави. В основных тегах к произведению значится: героическая фантастика, научная фантастика, шпионский детектив. В дополнительных: гендерная интрига, попаданцы, приключения, сильная героиня, юмор.
Могу сказать, что в какой-то степени это все присутствует в произведении, но только шпионского детектива не увидела. Вместо этого тега добавила бы — современная проза, так как события происходят в наше время. Но это решать автору.
Напоминаю, что это мое личное мнение, а также мысли и размышления, возникшие по ходу чтения, которые могут отличаться от остальных.
Что могу сказать о книге, в целом она оставила приятное впечатление. Однако читала ее чуть дольше, хотя в ней немного больше семи алок. И это произошло из-за неуважения автора к читателям. Во-первых, разрыв в предложении.
И таких моментов в книге несколько. Это показывает на то, что автор просто не открывал свою книгу после публикации.
Во-вторых: неправильное оформление прямой речи, мыслей и диалогов, но на этом моменте остановлюсь чуть позже.
А также встречаются корявые предложения:
Глава 6
Приподнявшись, я увидел, как Сергей Викторович с самодовольным лицом лапает меня за пятую точку, при этом второй рукой что мне мнет у себя в паху между складками жира.
Все это отвлекает от чтения, хотя написано хорошо и хочется узнать, а что же дальше...
А теперь немного о сюжете. Он линейный, а повествование идет от первого лица, то есть от главного героя Александра, который прилетел в Иорданию для лечения псориаза. Все события происходят в 2018 году. Если правильно поняла, то Александр поселился в отеле города, расположенного на берегу Мертвого моря недалеко от поселка Совайме. Прошло две недели его пребывания на курорте и Александр решил посетить город Петра. Но экскурсия оказалась слишком долгой, а туалет на горизонте не виднелся. И как-то само собой пришло решение помочиться на левую колонну главного храма. Не знаю как, но это происшествие не осталось незамеченным, так как его проклял местный бедуин. А понял он это только утром, когда проснулся в своем номере отеля девушкой. Очень симпатичной девушкой, только с мировоззрением мужчины. И теперь Александру, то есть Александре, пришлось на своем опыте понять, каково это быть одинокой девушкой на Ближнем Востоке, без документов, без знания языка, без друзей. Но как говорится: «Мир не без добрых людей». В общем, много приключений произошло с Александрой, но она все-таки смогла постоять за себя и не только. И даже в лагере для беженцев из Сирии ее стали называть Зеноби. Но на этом все и прекращаю дозволенные речи.
Главным героем книги, конечно же, является Александр-Александра, за поведением которого интересно наблюдать.
Что читатель узнает о Александре Николаевиче Светлых: ему 26 лет; 1992 года рождения; побывал уже во многих странах мира; экономист по образованию; главный бухгалтер строительной фирмы в Москве, которая специализируется на внутренних отделочных работах.
А вот как его описывает автор уже в образе Александры:
Я рванулся к зеркалу, которое украшало огромный шкаф-купе: из него — или из сна — на меня таращилась двадцатилетняя девушка. Достаточно высокая, с очень неплохой формой груди, с каштановыми волосами до плеч, голубоглазая, с чувственными губами. Живот плоский, не тренированный в кубиках, просто плоский, без всяких кармашек. Бедра широкие, ноги стройные, длинные. Красивые такие ноги.
И дальше читатель постепенно узнает, как меняется взгляд парня на жизнь в теле девушки. Оказывается, что не так просто быть девушкой...
И главное, герою веришь, что он просто не мог поступить иначе. Особенно это проявляется в сцене на пляже и в ресторане отеля во время обеда.
Остальные персонажи второстепенные или эпизодические, через которых мы лучше понимаем поступки главного героя.
Среди них хотелось бы отметить Марию, которой Александр был вынужден рассказать правду о том, что с ним произошло. Но девушка, конечно, не поверила ему, но все равно помогла во многом.
Очень понравился хозяин квартиры Маджид. Пожилой человек и уже на пенсии, который отнесся к Саше как к дочери и помог ей попасть в лагерь беженцев.
А вот так автор описал нам бедуина, который проклял нашего героя:
Этот местный старик был, вероятно, бедуином. Одетый в белую хламиду, с небольшой белой бородкой, весь высохший, он сидел на маленьком раскладном стуле и курил кальян. На голове его был намотан белый тюрбан, конец которого свисал ему на плечо.
А вот Сергей Викторович вызвал антипатию, очень скользкий, нахальный и злопамятный человек, считающий себя шишкой не знаю какой величины.
Что могу сказать о достоверности, на Ближнем Востоке не была. Но по тексту чувствуется, что автор знаком с обычаями и законами данного региона.
Но смутило вот это:
Глава 2
... пронеслось у меня в голове, и я сел на свое место и захлопнул дверь.
Может все же Александр сначала захлопнул дверь, а только потом сел на свое место.
В первой главе отмечается, что Лина танцевала на открытой террасе ресторана. Если правильно поняла, то ресторана отеля? Так как говорилось о ночной жизни отеля. Тогда почему в шестой главе говорится о кафе с террасой, где танцевала Лина, которое расположено на середине дороги к пляжу? Так где же она танцевала: в ресторане или в кафе?
А теперь об ошибках, которые присутствуют в тексте. И в основном они касаются неправильного оформления прямой речи, диалогов, мыслей. Очень часто отсутствует тире между прямой речью и авторской. Что сбивает с толку. Но это легко поправить при редактировании текста.
Глава 1
Именно по этому ущелью мы и спускались, сопровождаемые монотонным бормотанием Рахима:
Самой главной загадкой достопримечательности Иордании является исчезновение населения много веков назад.
(но это же прямая речь и пропущено тире)
— Самой главной загадкой достопримечательности Иордании является исчезновение населения много веков назад.
Глава 2
— Думай, Александр, — мысленно приказал я себе, — Думай! Ты либо в коме, либо под наркотиками, либо... Либо ты реально стал бабой.
(неправильное оформление мыслей)
«Думай, Александр, — мысленно приказал я себе, — Думай! Ты либо в коме, либо под наркотиками, либо... Либо ты реально стал бабой».
— Девушка, вы в отеле живете? А как вас зовут? Рахим оторвался от туристов и шагнул ко мне.
— Девушка, вы в отеле живете? А как вас зовут? — Рахим оторвался от туристов и шагнул ко мне.
Глава 7
— Ты можешь жить у меня! — обрадованно выпалил Рахим. — Исключено! Рахим, ты очень хороший человек, но ты сам понимаешь, что это невозможно, — мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы не сорваться. И этот туда же! Да черт побери, неужели на мне вывеска висит «Бери кто хочет»?!
(но это уже диалог)
— Ты можешь жить у меня! — обрадованно выпалил Рахим.
— Исключено! Рахим, ты очень хороший человек, но ты сам понимаешь, что это невозможно, — мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы не сорваться. И этот туда же! Да черт побери, неужели на мне вывеска висит «Бери кто хочет»?!
А также неправильное окончание, пропущенные предлоги, -ться/-тся, описки в словах. Если автору это интересно, то могу отправить в личку.
В заключение отмечу, что у книги открытый финал, о котором легко догадаться. Но и автор сразу предупреждает, что продолжение следует...
Эту книгу можно рекомендовать всем старше шестнадцати лет. Она будет интересна любителям различных приключений, но надо помнить и о том, что героиня девушка, а внутри нее все же мужчина. А еще тем читателям, которые хотят познакомиться с Ближним Востоком, с его обычаями, порядками и так далее.
Желаю автору дальнейших творческих успехов.