Рецензия на роман «Гендерфлюид: Зеноби»

Всем здравствуйте.
Сегодня я хочу поговорить о романе Ивара Рави «Гендерфлюид: Зеноби», и да простит меня автор, потому что буду ругаться и ругаться много.
Честно признаю, роман я открывала с опаской, предварительно мельком просмотрев отзывы. Сюжетный ход с неожиданной сменой пола ассоциируется у меня, по большей части, с дешевыми комедиями, и было приятно обнаружить серьезный настрой на рассмотрение гендерных проблем, тем феминизма и бытового насилия над женщинами.
История оставила двоякое впечатление.
Как человеку, который любит путешествовать, но несколько ограничен в возможностях, а потому видел Иорданию и арабский мир только в кино и на фотографиях в интернете, мне было очень интересно читать про местные обычаи и нюансы жизни: бумагу, которой заклеивают окна хостела, потому как кондиционеры дороги; кофе как знак особой благодарности; разницу в положении жен и дочерей; легенду про Зеноби; особое отношение к воде. На последнем я хотела бы остановиться немного подробнее.
При въезде в город я обратил внимание, что на крышах многих многоэтажек стоят огромные баки. Мария пояснила, что там собирают дождевую воду, вода в Иордании дефицит, и население воду получает по определенным дням.
Боюсь, если будет вспышка холеры, мы просто не справимся. Количества привозимой воды катастрофически не хватает для полноценного соблюдения всех правил гигиены, вот и экономят.
Соотнести эти факты с расточительностью главного героя, который регулярно (едва ли не каждый день) на протяжении всей книги ходит в душ, мне как-то трудно. Пусть автор и заявил о его чистоплотности, но никакой воды не хватит, тем более в условиях лагеря, где нет центрального водопровода.
Второй момент, который вызвал недоумение, прерывание телевизионной передачи, чтобы объявить о пропаже Александра. Понимаю еще, в вечерних новостях упомянули. Действительно ли из-за пропажи обычного отдыхающего будут подымать такую шумиху?
В остальном же наблюдать за чужой страной мне понравилось. Отлично передано отношение местного населения к приезжим, смесь угодливости и неприязни, характерная для слуг «плохих господ». Иордания — страна, зависящая от туризма, и, естественно, ее политика направлена на организацию комфортного пребывания гостей. Но если ты все время вынужден улыбаться наглым «хозяевам жизни» и терпеть их скверный характер, то никогда не упустишь шанс нагадить исподтишка, например, завысить цену на комнату в хостеле.
Вообще арабы — удивительный народ, им ничего не стоит стянуть кошелек у зазевавшегося туриста, но незакрытую машину или квартиру не тронут. Чужая собственность для них неприкосновенна, но почему-то на кошельки, особенно жирных и беззаботных туристов, это правило не распространяется.
Неплохо, хоть и однобоко, передан «менталитет» гостей (занятые полотенцами лежаки и переполненные подносы с едой «да здравствует шведский стол!»). Порадовал емкий и точный сарказм насчет бюрократических проволочек в посольстве и гуманитарной помощи кремами.
Когда реализм грамотно сплетается с фандопом, может получиться «вкусная» вещь. Внимание к мелочам создает отличную атмосферу, добавляет колорит, и их мне даже не хватило. Например, хотелось бы больше узнать про работу Александра в лагере (а конкретнее, про быт и нужды живущих там людей).
А вот главный герой у меня вызывал стойкое отторжение. Самоуверенный самец с пренебрежением смотрящий на девушек, он, по сути, такой же потреблятор, как набивающийся ему в папики Сергей Викторович или саудовский принц. Оправдывает Александра только отсутствие насильственного принуждения и относительная честность, когда все происходит по обоюдному согласию. Но на девушек он тоже смотрит как на объект развлечения и самоутверждения:
Конечно, хотелось попробовать арабку, но именно с этим в Иордании было туго
И даже попадание в женское тело его не сильно меняет:
…я помню только, дотащил Марию на кровать и начал ее раздевать. Видимо, сработал рефлекс из прошлой жизни, что за пьянкой следует гулянка
«Чертов эгоист, — подумал я про себя. — Ты же ей принесешь проблемы в чужой стране». Но внутренний голос заглушил угрызения совести, напомнив, что ее проблемы — мизер в сравнении с моими.
Именно, что эгоист. Хотя в последнем случае речь идет, скорее, об эгоизме общечеловеческом: своя рубашка ближе к телу.
А вот его несостоявшийся секс с Хадижой — история другого плана, в которой о «честности» говорить уже сложно. Шестнадцатилетняя девочка, несовершеннолетняя, после того, как Александр спас ее от насильника, естественно, что она смотрит с обожанием и восторгом на старшую и дерзкую «подругу» и хочет добиться внимания «кумира». Двадцатишестилетний парень должен это понимать, как и то, какие неприятности может доставить девушке (вплоть до позора и изгнания), и он понимает, но все равно пользуется ситуацией (само же идет в руки).
В такой ситуации его возмущение покупкой невест во время разговора с Саидом выглядит минимум лицемерием. Ведь, по сути, он также платил за женское внимание и расположение красавиц (вспомним массажистку и танцовщицу в начале книги), а у невест также есть право отказаться (сейчас не берем в расчет эпизод с насилием — судя по реакции лагеря это все-таки неприемлемая ситуация для описанного в книге общества).
Возможно, автор именно и хотел сделать главного героя таким — самовлюбленным эгоистом в «белом пальто», в таком случае это удалось полностью. Но учитывая, что повествование ведется от первого лица, сопоставлять себя с этим типом мне было крайне неприятно.
Первые главы дались особенно тяжело. Так и хотелось сказать: автор, лучше бы больше времени уделялось Иордании, чем мыслям о пятой точке, тогда и приключений на нее свалилось бы меньше. Расспросить гида про странного старика? Залезть в интернет и поискать информацию о проклятии? Попытаться еще раз оттереть пятно, используя чистящие средства? Нет, лучше дефилировать в облегающих шортах и раздельном купальнике, соблазняя уверенных в собственной значимости папиков.
Возникшая на пляже ситуация, на самом деле, двояка. Можно рассматривать ее с позиции поднятых в книге вопросов равноправия: почему женщина не имеет права одеваться и вести себя, как хочет, ведь никто же не будет лапать мужчину в плавках, будь он хоть сам Аполлон. А можно с точки зрения невербального общения: открытая одежда и вызывающее поведение служат общепризнанным сигналом доступности, на который реагируют необремененные культурой самцы.
Временами казалось, что герой излишне помешан на собственной внешности и уходом за ней. Возможно, так выражалось мужское желание доминировать помноженное на женские инстинкты , тот самый гендерфлюид. Иногда это доходило до абсурда.
За прошедшие два месяца я неплохо научился женским хитростям: маникюр, педикюр…
А чуть ниже еще и про эпиляцию. Такое чувство, что героиня не в лагере беженцев, а готовится к конкурсу «Мисс Вселенная».
Но я брал реванш, когда, выйдя из душа, щеголял нагишом, доходя до своей кровати и намеренно долго одевался, сознательно принимая соблазнительные позы. В палатке не бывало мужчин и, чего уж, между нами девочками стесняться, особенно если ты королева в деревне. Нет ничего болезненнее для женщины, чем осознание превосходства соперницы в красоте, такое интеллектом не прикроешь.
Простите, что?! Надеюсь, про интеллект уверен только герой, а не автор. В любом случае, поведение Александра выглядит непредусмотрительным. В лучшем случае, вызовет смех, в худшем — неприязнь, но не из зависти к чужой красоте, а из-за намеренного позерства. Зазнаек никто не любит, и его соседки по палате вполне способны устроить какую-то мелкую пакость, а оно ему надо?
Под конец хотелось бы остановиться еще на нескольких моментах.
Первое, это политические вставки, которые не влияют на сюжет и лично мне только добавили неприязни к герою. А еще они могут вызвать глупую перепалку на отвлеченные темы, после которой поднятые в романе серьезные вопросы просто отойдут на второй план.
Кроме того упоминанием Навального и поднятой вокруг этого имени шумихи автор оказал себе «медвежью услугу», так как дал привязку к реальному времени. А в реальном времени у нас что? Правильно, мировая пандемия и связанные с ней ограничения, о которых в романе нет ни единого слова.
Второй момент касается агента ФСБ. Главный бухгалтер строительной фирмы настолько хорошо разбирается в работе спецслужб, что вычисляет их сотрудников по излишней человечности и пружинящей походке? Допустим, ведь военную службу он проходил, но это допущение с большой натяжкой.
Третий касается фантастического альтруизма Марии. Девушка рискует всей своей налаженной жизнь ради того, чтобы помочь незнакомке, которую она видит впервые в жизни. Ее не пугает перспектива тюрьмы, о которой с содроганием размышляет Александр. Не соблазняют огромные по ее меркам деньги (когда она обменивает их по просьбе главного героя). Она даже ни разу не задумывается, что Саша может врать и ей, хотя два раза была свидетельницей лжи (с фсбешником и сдавшим им квартиру стариком). Подобный альтруизм и правда выглядит фантастически.
А вот момент, где Александр послал принца, и впрямь вышел шикарным. Глупым, но шикарным. Один из немногих, где главного героя действительно хочется уважать. Хотя, по большей части, принцу не с руки мстить лагерю, вот оскорбившей его девице — да, что мы и видим в конце.
Вообще сюжетно роман выстроен неплохо. История развивается неспешно, но без ненужных пробуксовок и, в целом, «план по спасению», за редким исключением, выглядит вполне логичным. Многие вопросы, конечно, остались без ответов (главный из которых — удастся ли герою вернуться в свое тело или хотя бы на родину), потому что хитрый автор, конечно же, оборвал первую книгу на самом остром моменте.