Рецензия на роман «Дорога во тьму. Книга вторая»

Действие второй книги начинает разворачиваться сразу же после Гражданской войны в США практически с рождения одной из главных героинь Мэри Санторо. Автор не дает читателю шанса на догадку. С первых же строк расставляет все точки над i. Героиня сразу же заявляет читателю — «Вампирами не рождаются». И будь эта книга не в моем игровом списке, мое личное знакомство с ней на этой фразе бы и закончилось.
Про вампиров это не для меня. Я даже роман из вампирской классики одолела с трудом. Мэри Шелли мне как-то не зашла со своими вытребеньками. И Ван Хельсинг в исполнении замечательного Хью Джекмана не зашел... В общем, чего я не понимаю в литературе и других видах искусства это идиотский, на мой взгляд, вампирский тренд, кто бы и когда к нему не обращался. Вот серия из «Сверхъестественного», в которых братья Винчестеры стебутся над Робертом Патинссоном, мне зашла. И «Ночь в одиноком октябре» Роджера Желязны тоже. На мой взгляд только в таком виде вампиры и хороши. Как тонкая пародия. Но игра есть игра и я решила прочитать четверть из выложенных 22-х алок, чтобы хоть как-то отозваться. И, как видите, пишу теперь рецензию, потому, что прочитала все.
Пишу и недоумеваю. Книга хромает не на две, а на все четыре конечности. И по композиции, и по сюжету, и по персонажам, и по стилистике, и по логике к автору множество вопросов. И почему же я ее дочитала? Попробую определить, что именно вывозит текст.
- Пролог, он же зачин. Может быть он кому-то покажется банальным, может быть так оно и есть, но меня история зацепила именно на прологе. Одинокий охотник за нечистью в своем бесконечном квесте. А что? В этом что-то есть.
- Немного неожиданно получить от автора мужчины довольно «феминистский» текст. Закавычиваю, так как, разумеется, никаких феминисток с их фанатизмом в тексте нет. Но обе героини с искренней симпатией автора прорисованы как жертвы мужского сексизма, представленного в романе во всей красе.
- И еще одно подкупает читателя — автор сам невероятно увлечен своей историей. Иногда даже в ущерб логике и смыслу. Что уж там говорить о литературном вкусе и чувстве меры. Череда событий подана в довольно увлекательной форме. За приключениями героев и героинь следить достаточно интересно, несмотря на буксующее местами действие. Буксующее до невозможности.
- И, наконец, четвертая кариатида, которая держит всю конструкцию романа и не позволяет ему обрушиться и превратиться в строительный мусор, это смена фокала время от времени. Было бы невыносимо скучно читать эту историю, будь она рассказана от одного первого лица.
Итак, вампиры в Новом свете. Первая героиня Мэри Санторо с ее бесконечной историей о том, что вампирами не рождаются. Здесь есть все — прелести плантаторского Юга, (привет Маргарет Митчелл), и нянюшка которая отличается от Мамушки только одним — полной безропотностью и готовностью даже кровью пестовать свое чадо. Куча придурошных родственников, инцест, похороненный в недрах семейной истории, священник, который особым образом бережет свою паству, добавляя в святую воду антивампирин — настойку вербены. Предусмотрительный человек. А нет чтобы предупредить сиротку Марысю о том, что ей не следует оставаться в непосредственной близости с кузенами-кровососами, или хотя бы пить вербену вместо чая и кофе? Надо сказать, что автор особенно сильно грешит по части мотивов поступков персонажей. Импульсом, движущим сюжет обычно служит какой-то очередной выхлоп у очередного кузена или брата. Кто какой бедняжке на долю горькую достался.
Так сорвавшийся с катушек кузен Трой, который терпел-терпел, да не вытерпел и пристукнул попавшую под горячую руку нянюшку-мамушку, развязал тем самым героине руки. Вот уж этого она ему простить не смогла и бросила его окончательно, несмотря на то, что именно Трой превратил юную выпускницу католического пансиона в богомерзкую кровососку. Это, значит, простить можно. Логика поступков героини номер один — вне критики. И впрямь, какой логики можно ожидать от девчушки южанки, воспитанной безмозглой мисс «Жаксон», не Лизочка же она, в самом деле, Муромская, не поротая ни разу. Да и какой бы русский барин позволил пороть розгами свое чадо ненаглядное какой-то мымре заморской? Кстати сказать, сцена наказания девочки гувернанткой в романе очень достоверно и грамотно прописана. И, возможно, именно это издевательство сломало героиню, сделав ее марионеткой почти бессловесной в руках окружающих. Впрочем, отец не долго после дозволенной им экзекуции украшал своей персоной страницы романа. Внезапное нападение каких-то бандитов унесло его за пределы мира сущего, и героиня оказалась во власти опекунов...
Честно говоря, к этому времени я уже вполне насладилась текстом, через строчку настолько вторичным, что просто из рук вон, но мне почему-то хотелось узнать, что там дальше с персонажем из пролога. И я продолжила чтение. Героиня как приговоренная последовательно проходила все стадии превращения куколки в бабочку и в поисках прекрасного принца выбором себя не затрудняла. Первый же попавшийся подошел.
Мне всегда больше нравились южане, что взять с этих янки? Они даже вилку держат не в той руке! И всегда меня возмущает расхожий миф о склонности южан к инцестам. Ну с какой стати, право, пошла эта дурацкая традиция изображать южан инцестуалами? Явная клевета со стороны этих неотесанных янки. Как можно влюбиться в кузена? Как такое даже в голову может прийти? Влюбилась-таки! При том, что чуть не с первых же строк другой кузен Трой, который влюбился в самою Мэри, разъяснил ей суть прекрасного Марко. Марко не просто кровосос, он еще и садист-людоед, то есть сердцеед, ну, вы поняли. Так вот эта дурочка почти всю свою жизнь ищет красавчика Марко, даже на дно морское в своих поисках опускается аж на тридцать лет! А когда находит, разочаровывается в нем несказанно. Будто ее не предупреждали неоднократно, причем лица незаинтересованные. Ну и как такая героиня может вызвать хоть какое-то чувство у нормального читателя? А вот как.
В присутствии директрисы до меня довели, что, оказывается, вскоре после моего рождения, отец и мистер Аластер заключили договоренность, чтобы породниться семьями.
В первый момент я даже не поняла, о чем речь. Если подобное имело когда-то место, в памяти совсем ничего не сохранилось, даже разговоров не припоминалось. Но, возможно, я была слишком мала, или отец не считал нужным раньше времени сообщать об этом.
С возрастающим ужасом, я осознала, что сказанное вовсе не шутка, и Квентин находится здесь, чтобы сделать официальное предложение. Самодовольно улыбаясь и ничуть не сомневаясь в согласии, он произнес положенные слова, взял меня за руку и выжидающе замер.
Пульс бешено заколотился где-то в районе горла. Больше всего хотелось закричать: «Нет, ни за что на свете! Я не выйду замуж за Квентина, потому что люблю и жду Марко!».
Однако все тринадцать лет, которые я провела в пансионе, меня учили беспрекословному подчинению главе семьи. До брака — отцу или опекуну, а после — супругу. Нам вполне определенно давали понять: общество создано мужчинами и для мужчин. Девушка должна осознавать свою зависимую роль и с радостью и благодарностью принимать ее. Это непреложная истина. Не в силах противиться тому, что считала правильным и естественным, тем не менее, я не могла отречься от Марко.
Читая эти строки, я отчетливо представила себе деревянный короб, в который укладывают героиню, а потом замуровывают ее в нежеланном браке до скончания ее дней. Она никто — богатая наследница и только тем интересна. Приложение к состоянию, которое упрочит положение семьи опекунов. О чем ее можно спрашивать? Да это вообще честь для нее, что хотя бы формально спросили...
Пожалуй, даже вампирская судьба станет приятной альтернативой такому. Холодное расчетливое насилие над волей, разумом, душой и телом. Холодное расчетливое насилие навсегда. До скончания дней. От этой перспективы стынет в жилах кровь. И всплывает осознание, что так оно и было, а где-то и по сей день есть. И скольких неведомых миру душ замучивали такими замужествами, не сосчитать. Может быть автор и не замышлял вызвать у читателя такие чувства и мысли, но это ему очень удалось. Просто мороз по коже.
Ну, хватит о грустном, приключения Мэри после обращения содержательны, более или менее динамичны (местами динамичны) и очень подробно описаны. Мне бы хотелось, чтобы они были немного более компактно упакованы, но я не целевая аудитория. И вот наконец, я дождалась! На страницах опять появился парень из пролога. А также его сестричка Эль - героиня номер два и тоже сиротинушка. И как нетрудно догадаться он, продвинутый охотник, сестренка для него салага, которую он безжалостно натаскивает. А Мэри Санторо? А Мэри — добыча, со всеми отсюда вытекающими.
История закольцовывается и это роману во благо. Но! Примерно со второй части пошел настолько нечёсаный кацелярит, что у меня от чтения скулы сводило. Автор! Все же нужно помнить не только о том, что пишешь, но и как пишешь!
Но вернемся к герою. Несмотря на то, что с точки зрения сиротки Эль он показан садистом и социопатом, я к нему не охладела. Да, он мордует сестру хуже некуда, но для ее же пользы! А фиг ли она никак не может встать на путь своего предназначения? Жалко ей вампиров, видите ли! Ишь чего удумала! Человек, эльф то есть, жизнь свою положил на дело мира и спасения людских жизней, а она видите ли жалеет врагов человечества. Я понимаю, что автор в первой части изо всех сил старался расположить меня к вампирам, но ему не удалось. Да, отдельно взятую Мэри Санторо жалко, но не настолько, чтобы ей вены свои доверять. А парень делает свое дело как может. Честно, по мере сил и только недавно начал прибегать к запрещенным приемам. Да и упыри распоясались и расплодились. Как с ними справишься с одним арбалетом и деревянным колышком за голенищем? Молодец парень, что применил смекалку и проявил незаурядные инженерно-технические навыки. А что сопутствующие жертвы... Что же, на войне как на войне.
Что еще хотелось бы сказать? Книга зацепила, несмотря на сто тысяч почему. Не уверена, что автору следует ее улучшать, разве что стилистику выправить и убрать бесящий канцелярит. Но если целевая аудитория ждет продолжения, то вряд ли автор станет заниматься редактурой и правкой. А целевая аудитория станет читать книгу запоем и проду просить.
Оценки:
- Логичность изложения — Тут полный аут. Композиция чудовищная. От пролога к эпилогу громадные куски механически состыкованных фокалов. Несоразмерных и во многом несуразных. Действие развивается от случаю к случаю и местами буксует до зевоты. Если бы все это скомпоновать, могла бы выйти просто конфетка. А эпилог просто оборванное на полуслове повествование — 5 баллов
2. Сюжет — развитие, гладкость, понятность, реалистичность, интересность — из всех характеристик наличествует только одна — интересность, да и то местами. Что же касается понятности, то ее как раз чересчур. Полное отсутствие непредсказуемости оставляет стойкое впечатление вторичности текста. — 5 баллов
3. Тема, конфликт произведения — насколько убедительно показано — конфликт гендерный и поколенческий есть. Хотя почему-то мне кажется, что для автора эти конфликты второстепенны. Не думал он на них акцентировать внимание читателя. Ну а конфликт двух рас, между которыми люди как жертвы и опекаемые очень обычен. Вампиры и охотники на вампиров, что тут еще добавить. Автор попытался добавить внутренний конфликт у двух главных героинь. Охотнице Эль жалко убивать вампиров. Вампирше Мэри совестно пить кровь своих жертв. Но первая убивает, а вторая пьет. 7 баллов
4. Диалоги — в большинстве случаев в рамках заданного автором. То есть соответствуют задуманному. Но так как текст не редактировался, местами встречаются невнятицы. 7 баллов
5. Герои — верите им? Видите их? — тут тоже чересполосица. Особенно не удались автору высшие вампиры византийской серии. Это просто боги из машины — функции. Никто не зашел. Эльфийка временами напоминает Мэри, иногда их даже спутать можно. Но Мэри выписана с большим тщанием. Как ни странно, наиболее рельефно выписан Трой. Ему хоть как-то удается все время из образа не выпадать. Главгера автор живописует гадом и садистом с фокала Эль, но у меня он вызывает стойкую симпатию и одобрение. Все время подспудно чувствуешь, что он не такой уж гад, а если и так, то всем его гадствам есть конкретный обоснуй. 8 баллов
6. Стиль и язык — насколько вам хорошо читается — тут у автора перо скачет как припадочное. Местами неплохо и вполне литературно, местами хоть святых вон неси. Канцелярит догоняет штампы, штампы оседлывают на бегу канцелярит. 5 баллов
7. Впечатление от текста в целом, насколько хочется это читать дальше? — только одно могу сказать — дочитала и довольно быстро. Текст почему-то не отпускал. Поставлю за это 10 баллов.
Удачи автору!