Рецензия на повесть «Тени города под солнцем»
Признаюсь, немного рисковала, выбирая повесть "Тени города под солнцем" из списка для чтения. Жанр "мистика" напрягал. Я боюсь привидений. Ну, не то, чтобы боюсь, но, как старый медиум, не очень их люблю, поэтому про привидения не читаю. Ознакомительный момент показался мне не страшный (в плане привидений, по крайней мере)), текст шел легко, поэтому прочитала все.
Прошу публику учесть, что при написании, рецензент был весьма предвзят, это может быть заметно(хотя рецензент изо всех сил старался проявить объективность)) Причины предвзятости попробую объяснить по ходу.
Итак,
Название: приятное, милозвучное сочетание слов. А по прочтении романа понимаешь внутренний смысл словосочетания. Хорошее название.
Обложка: в стиле винтажного журнала или газеты. Не то, чтобы особо привлекательно для глаза, но и складно, и по смыслу.
Аннотация: сразу видно, что автор - профессионал в журналистских делах -- стандартно, без претензий на оригинальность, но очень внятно... Как не в книжке написано, а в подводке к репортажу. Учитесь, дети!
Сюжет в общем, древний и классический -- мужчина и женщина встречаются во время выполнения профессиональных обязанностей, между ними проскакивает романтическая искра, что идет на пользу, как и общему делу, так и личностному росту этих граждан. Банальный сюжет, но всегда работает -- один из моих любимых сюжетов, и чтобы написать, и чтобы почитать(предвзятость №1). Провинциальная, неопытная журналетка в паре с прожженым журналюгой расследует крайне неприятный инцидент в крайне неприятном доме, в весьма неприятном городе... ну, и так далее.
Пара главных героев -- очень примечательная, как вместе и по отдельности.
Вся такая юная, трогательная в своей наивности, мужественная в своей храбрости, стеснительная в своей женственности, но наглая в своей журналисткой настойчивости, провинциальная журналистка Капитолина Трипольская. Как понимаете, имя не придает ей уверенности в себе, но помогло привыкнуть ко всякому -- полезный навык для того, кто считает себя журналистом. Типичный, короче, архетип девочки-припевочки, которая растет, преодолевая жизненные и профессиональные трудности, под руководством мудрого наставника(и перспективного жениха!)
В роли наставника(и перспективного жениха!) выступает опытный журналист Герман Кризберг -- нордический блондин, профессионал высокого класса, редкостный интроверт(так себе, для журналиста качество, да?), редкостный зануда и фольксдойче (лицо немецкой национальности, выросшее за пределами Германии). Типичная архетипичная пара для девочки-припевочки. Загляните в текст, вы поймете как это -- очень мило.
Вот, правда. Не смотря на жанр, простоту текста, брутальность некоторых героев и общую неприглядность жизни, отношения главных героев настолько милые, светлые романтичные, трогательные...ну, и что там еще пишут про идеальные пары. Автор застеснялась непристойного, по нынешним временам, жанра "любовный роман", а ведь ее повесть куда больше любовный роман, чем детектив или, какая-то там, мистика... Барышни, приготовьте платки.
Да, рецензент предвзят. Возможно, предвзят сильнее обычного. Поскольку именно про такие отношения рецензент любит и читать, и писать(предвзятость №2). И более того, в возрасте главной героини, рецензент была начинающей телезвездой с подобным характером(предвзятость №3). А потом, ну, вы будете смеяться, рецензент вышла замуж за своего собственного кризберга -- нордического интроверта, профессионала высокого класса, редкостного зануду и фольксдойче (предвзятость №4). Исходя из этих вводных, мне сложно судить главных героев, мне они нравятся... В общем, мистичность романа выползла из текста и перебралась на рецензию.
Относительно главной пары хочется отметить один момент, не относящийся к романтике, но тоже достаточно архетипичный. Наставничество -- узы, часто объединяющие куда сильнее, чем дружба или секс, наставничество профессиональное -- опыт, незамутненной выгоранием, юной журналистке может быть полезен опытному человеку также, как и его мудрые советы начинающей, наставничество личное -- то, что в народе называют "противоположности притягиваются", когда личностные качества одного дополняют и развивают другого. Это тоже моя тема -- и в чтении, и в писательстве, и в жизни, поэтому отмечу, как предвзятость №5.
Второстепенные герои тоже хороши -- и милиционеры, и алкоголики. Рецензент также оценил премилое и очень самокритичное... эээ... камео автора. Не совсем поняла включение мамы героини и папы героя в сюжет. Понятно, что наличие таких, тоже весьма архетипичных, родственников характеризует личностные особенности главных персонажей, но мамы и папы было слишком мало -- слишком легкий штрих, едва заметный, быстро оборвался, не пойми зачем они были тогда.
Сеттинг... Ну знаете! Первое, что приходит в голову: "поэт в России, больше чем поэт". Автор так тщательно изобразила мерзость, серость, а главное -- безысходность и беспросветность главной сцены действия, что даже что удивительно, как там все до сих пор не перевешались. Ну, кроме начальника завода и теток из опеки -- те вполне счастливы. ...Там еще патологоанатом был не такой несчастный -- но он такого насмотрелся на своей работе, что стал философом.
Жизнь маленького города и жизнь жителей описана особенно безжалостно, мерзость подчеркнута контрастом с другим миром, который всего лишь в шестидесяти пяти километрах -- а будто бы на другой планете! И это куда страшнее всей чертовщины, описанной в книжке! Да и пострашнее страшилок маэстро Кинга будет солнечногорск Юлии Олейник.
И поэтому несчастье, случившееся в городе, при всей своей экстремальности, не выглядит чем-то исключительным. Ни для соседей, ни для начальства, ни для государственных органов... В этом особенность этого детектива -- смерть без преступника, смерть без виноватых, смерть без заинтересованных лиц -- никому дела нет, вот и все. Жутковато, но, увы, жизненно. Реалистично, учитывая основную профессию автора.
Собственно про детективную фабулу: занятно, интересно, чем дело кончится, но лично я бы предпочла, чтобы милая парочка охотилась за украденной картиной или банальными убийцами. А тут основой детективной фабулы являются дети -- базовый триггер. Это предвзятость №6 -- яжемать. И, если бы не милейшая любовная линия, плюнула бы и не стала читать про такой ужас. Осторожней, надо с базовыми триггерами, да.
А вот мистическая составляющая как раз для тех, кто боится привидений -- ее почти нет, мистичный налет так теряется на фоне реального ужаса окружающей жизни, что на него даже внимания не обращаешь. Хотя сцена, где юная Капитолина пробовала себя в качестве медиума -- производит впечатление. Но не страшно, для меня то, что нужно.
А финале читатель получит то, что ожидает...
...а если бы Кризберг бросил все и переехал в Солнечнгорск, работать на местном тв, вот это был бы неожиданный финал, и вообще постмодернизм и фантастика! А так все-таки любовный роман...:)
По итогу прочитанного, могу сказать, что "Тени города под солнцем" - занимательный и легкий для чтения детектив, в занятной форме указывающий на социальные пороки, безнадежность невероятную сложность борьбы с этими пороками, а также то, что, к счастью, есть люди, которым не все равно -- талантливые, хорошие люди, которые любят друг друга и свою работу. И значит будущее у мира есть. Там, может и до Солнечногорска дойдет...
Автору большое спасибо и дальнейших творческих успехов!
P.S. Как и обещалось в анонсе, рецензия состоит из предвзятостей рецензента. Но, что поделать, если читая про всякие ужасы, рецензент вспоминал молодость и пускал слюни на главного героя, пропуская написанное автором, через призму собственных предвзятостей.
Что поделать, если непрофессиональный рецензент читает книги только так.