Рецензия на повесть «Ледовая симфония»

Приветствую с марафона «Читатель-автор».
Повесть действительно читается, как сказка, на одном дыхании. Всем, кто желал бы отвлечься от текущей повестки и устал от бесконечного потока негатива со всех сторон — рекомендую. Это лёгкая, тёплая история о любви и стремлении достичь своей цели. Я не большой любитель любовных линий, но иногда хочется чего-то подобного, чтобы поверить, что вот оно — бывает и так: счастливо. А ведь и правда, бывает, просто за серостью будней мы не замечаем самого обыденного волшебства, что происходит между мужчиной и женщиной.
Действие происходит в современном мире, без допущений и альтернативных линий. Без изысков: русская девушка-студентка в Японии, чья мама — русская, а папа — японец. И всё обычно: прожила в России, а затем уехала в страну Восходящего солнца ловить удачу за хвост. И ведь поймала! Не просто встретила своего «принца», но и нашла призвание, и повод показать характер.
Да, это скорее производственный роман с пронизывающей его любовной линией, но иногда так не хватает обычных вещей. Не надо ни мудрёных артефактов, ни споров о смыслах никому непонятных поступков, ни масштабных сражений или неизведанных земель. Обычное счастье обычных людей. Разве не к этому каждый стремиться? И не важно, в какой части мира он живёт.
Героиня повести Неоко Хаяси девушка с характером. В ней хватает свободолюбия и дерзости, чтобы прослыть среди упорядоченных и спокойных японцев своенравной особой. Прекрасно танцует и переносит эту страсть на лёд. Случайная встреча с будущим мужем даст ей возможность для реализации своего потенциала в полной мере: сначала в качестве модели, а затем и в шоу «Танцы на льду». Исключительно благодаря силе своего характера и упорству девушка дойдёт до финала, а также вытянет и партнёра. Автор наделила Неоко поистине взрывным характером: ярким, неугомонным и энергичным. Жить с такими людьми не просто, они затопляют своей энергией всё вокруг, в том числе и партнёра. Но обоим, видимо, хватает мудрости, чтобы не ссориться по мелочам и сдерживать ненужные порывы.
Муж героини Изуми Аомори без сомнений благороден, честен и очень любит свою женщину. Однако на фоне жены его характер теряется, блекнет. Да, он помогает ей во всём, но иногда складывается ощущение, что для этого он и нужен. Сольной ветки ему не дали, и здесь он выступает в роли мощной команды поддержки. Он сдержан, спокоен (прямо как Штирлиц), обладает необходимым кругом знакомств и знаний. Идеальный партнёр.
Тренер Марина — третья из героев, хоть ей отведена почти эпизодическая роль, подхвачена неуёмным характером главной героини. Самостоятельных решений она не принимает, сюжетно находится рядом с Неоко, помогая ей во всём. Да, она тоже русская, иногда вворачивает крепкие обороты, готова к работе, но основной двигатель — всё равно Неоко.
Ровно так же и парнёр героини Сота, попытавшийся сыграть роль главного подлеца истории. Но и здесь возобладало природное благородство. Настоящей подлости не получилось, и к концу истории читателя ждёт фееричный финал. В этом, вероятно, заключается загадка японцев, как нации: они очень сдержаны и готовы признавать ошибки. Такими мы хотим их видеть (наверное).
К стилистике придираться не хочу. Для каждого свой порог чувствительности. Иногда фразы казались суховатыми. Но это на вкус и цвет, здесь одного мнения быть не может. Эмоций хватает, технических деталей — тоже. Где-то это добавляет достоверности, а где-то сбивает к сухой сводке. Кому-то понравится.
Накала эмоций достаточно тоже, как в первой части, так и во второй. Главное, что обе сюжетные завязки разрешаются благополучным финалом.
В свете вышеизложенного хочу сказать: да, это сказка о людях, и немного о любви, о страсти, выливающейся в нечто прекрасное, и двигающей нас дальше, чем мы можем себе вообразить. Автору - благодарность и пожелание новых творческих высот.