Рецензия на роман «Егерь: назад в СССР»

Машина не потерянного времени.
Поэзия, наука, философия, история сами по себе и по своей сущности нисколько не разъединены.
А. Гум6ольдт
Читая произведение А. Рудина "Егерь: назад в СССР", невольно убеждаешься в правоте вышеуказанной цитаты А. Гумбольта. Кажущаяся неторопливость повествования наполнена глубокой поэтикой, да и философия тут своя тоже прослеживается. Конечно, писать рецензию на неоконченное произведение - дело неблагодарное, но по прочитанным главам можно сделать основной вывод - роман удался.
Детство… До дыр зачитанные романы М. Рида, Ф. Купера, Ж. Верна, Э. Сетон-Томпсона и, уж конечно, «Робинзон Крузо» У. Дефо. Как хотелось бы самому стать героем удивительных приключений, участником далеких заманчивых путешествий! А герой этого романа смог. Смог не только вернуться в эпоху своей юности, но и отправится навстречу приключениям. Это двойное "попадание" автора в поток желаний и мечтаний своего читателя. И это - признак успеха.
Зачастую, листая то или иное произведение, бегло пролистываешь описания природы или местности. Но здесь - не тот случай - читать хочется все. Вот что роднит данный роман с такими мастерски написанными и уже ставшими классическими произведениями, как "Дерсу Узала" В. Арсеньева, "Моя семья и другие звери" Дж. Даррелла, "Фрегат "Паллада" И. Гончарова. И, безусловно, с творчеством М. Пришвина.
Но не описанием единым хорош "Егерь". Сюжет развивается с плавной, но упругой динамикой. Диалоги написаны с достаточным психологизмом. Историческая реальность описываемого периода передана, возможно и не без упущений в мелких деталях, но - достоверно.
Погружение в лучшие годы - годы своей молодости, тяга к приключениям, навеянная прочтенным массивом соответствующей литературы, ощутимый аромат давно ушедшего, но оставшегося в памяти и старых фотоснимках - все это находит свое отражение в романе А. Рудина.
Хочется верить, что столь примечательная работа будет продолжена на том высоком уровне писательского мастерства, который автор демонстрирует сегодня.
P.S. В завершение своего опуса хотелось бы добавить стихотворение, которое, на мой взгляд, прекрасно соответствует духу романа А. Рудина:
Ни шороха, ни звука. Тишина.
Осенней паутины поволока.
И неба голубая вышина.
И просека, зовущая далеко.
Грибная прель, знакомая давно.
Березы в запоздалой позолоте.
Озерных далей синее окно.
Скучающая цапля на болоте…
Мне кажется, почти еще вчера
Сюда мое заглядывало детство,
И след от пионерского костра,
Наверно, сохранился по соседству.
Берестяной наполнив туесок
Пунцовою смородиной лесною,
Я отдыхать садился на песок
У дерева, под крышей навесною.
Оно шумело, ветви наклоня,
То тихо и задумчиво, то строго,
И просекой казалась для меня
Всей нашей жизни первая дорога.
Иди и не сворачивай, иди,
Руками разрывая паутинки,
И вырастут фиалки на пути
И лютиков литые золотинки.
Кукушка прокричит тебе вослед,
Разгадывать судьбу твою захочет,
И ты пересчитаешь, сколько лет
Она тебе сегодня напророчит.
И я иду с мечтой наедине,
Звенят неугомонные синицы.
Деревья пересказывают мне
Забытые лесные небылицы.
Как будто все по-прежнему в лесу:
Свернется лист спиралями витыми,
И дрогнет в паутине на весу,
И промелькнет краями золотыми.
И сразу детство слышится во всем:
В застенчивой, как девочка, березке,
В сухой былинке, в запахе грибном,
В неуловимом птичьем отголоске.
Но я полжизни прожил и теперь,
Прислушиваясь к птицам на опушке,
Напоминаю сам себе: «Не верь
Лесному волхвованию кукушки!»
Куда б меня дороги ни вели —
Весной, на кратковременных привалах,
Не видел я, как лютики цвели,
И не искал на просеке фиалок.
Пришел июнь. И только полоса
Моей зари с лесами стала вровень,
На лютики упала не роса —
Упали капли человечьей крови.
Их смоет дождь. А жизнь велит: иди,
Иди и не сворачивай с дороги,
И что бы ни случилось впереди —
Увидишь солнце на своем пороге.
Здесь будет все: небес голубизна,
Осенней паутины поволока,
Березы в золоте, лесная тишина
И просека, зовущая далеко.
П. Комаров