Рецензия на роман «Колыбель»

Сразу сознаюсь: люблю многотомные эпопеи. Разумеется, не те, что с похождениями нагибаторов и Мэри Сью, прыгающими от рояля к роялю. А чтобы мир был интересный и не истоптанный, и герои живые, а не просто маски, и сюжет позакрученнее и позапутаннее. А если есть какая-никакая идея и во всём этом хоть немного логики — совсем хорошо.
Как показалось, «Колыбель» — именно такой случай. Автор обещает многотомность и даже второй том уже выложил. Да и объём первого тома внушает уважение и гарантирует несколько вечеров интересного чтения, да и второй уже выложен,
Я прочитала, удовольствие получила. Так что теперь — подробности и похвалы. И, разумеется, критика — потому что произведений без недостатков не бывает. А основной вопрос, на который попытаюсь ответить — насколько эти недостатки мешают чтению и восприятию сюжета и идеи.
Следует сразу предупредить будущих читателей: роман не простой. Очень сложный оригинальный мир с массой деталей и подробностей о быте, расах, религии, истории и легендах. Множество персонажей, не говоря уже о целой семёрке главных героев.
Рыбаки, бандиты, принцы, жрецы, воины... И все они — в пути, идут к какой-то цели, каждый — к своей. И по дороге видят (и читатель вместе с ними) кусочки мира. Океан, степь, горы, дворцы, храмы и базары. Драки, убийства, интриги, таинственные убийства и немного романтики.
Сначала кажется, что всё это запомнить невозможно, но уже с пятой главы отдельные, вроде бы, истории начинают сливаться и переплетаться. Не буду раскрывать сюжет, скажу только, что все пути ведут к сакральному Странствию для поиска Сияющей империи. И тогда тысяча человек на шестнадцати кораблях отправятся... Правда, не в первом томе. И корабли ещё не готовы, и война начинается...
Теперь по порядку, как положено в приличных рецензиях.
Сеттинг.
Замечательный, совершенно оригинальный. Веками изолированный, достаточно большой материк, на котором все помнят о другом материке (или мире?), связи с которым потеряны. Реальная, практическая необходимость в его поиске (например, практическое отсутствие деревьев, оскудение прибрежных вод и многое, многое другое — не расскажу, читайте сами), как это почти всегда бывает в истории, становится религиозно-сакральной, воспринимаемой как долг на всех социальных уровнях.
Прекрасно показаны география и природа. Сначала немного покоробили, особенно с учётом богатства авторской терминологии, земные названия животных, всяких косуль, муфлонов и иже с ними. Вот наступает у нас, например, «час убитой подруги» или «второй час оргий» — и тут тебе муфлон. Потом, правда, осознала, что особого выбора у автора и не было: если всему животному миру придумывать оригинальные названия, то объяснения про копыта и рога убьют всю динамику напрочь, да и читателя напрягут сверх всякой меры.
Интересные расы. Великолепная религия с замечательными терминами — к сожалению, для меня не до конца понятная.
Как и в религии, в бытовом плане тоже введена авторская терминология. Особенно заинтересовали привязанные к религии названия периодов суток. Спасибо автору и за справочник, и за то, что он не стал вводить эту информацию в текст, чтобы не разрушать интригу и заставить читателя немного подумать.
К сожалению, не смогу упомянуть все прелести сеттинга — иначе рецензия по объёму сравняется с романом. Упомяну только, что общество там — некая смесь феодального и родоплеменного строя. Но с интересной особенностью — достаточно высоким уровнем свободы и влияния для женщин.
Сюжет и идея.
Сюжет, естественно, пересказывать не буду. Потому что по сути своей — это квест, роман-путешествие. И, подозреваю, путешествие это будет очень длинным. И весьма насыщенным событиями и загадками, многие из которых в первом томе так и не будут разгаданы, хотя кое-какие намёки и прозвучат — запомнить бы их только :).
Не могу сказать, что весь сюжет воспринимается как высоко динамичный, видимо, в силу многолюдности и необходимости не только уделить внимание каждому герою, но и постоянно вкраплять информацию о реалиях авторского мира.
Тем не менее, если рассматривать каждую главу по отдельности, то здесь с динамикой заметно лучше. От двух до пяти мест действия (то есть постоянное движение), примерно такое же количество значимых эпизодов. Хватает и крови, и драк, и сражений, и некоторой натуралистичности. При этом количество информации о мире, его истории и особенностях находится в разумной пропорции. К сожалению, не всегда, особенно в начальных главах, здесь её заметно больше, что слегка напрягает. С другой стороны, это и понятно — к середине романа необходимость в подобных пояснениях становится меньше.
Однако начало хотелось бы видеть чуть динамичнее.
В романах-путешествиях, тем более — эпического характера, идея традиционно не выходит на первый план, а лишь постепенно проявляется. Примерно до середины превалирует одна, стандартная для жанра: необходимость достижения цели и осознание методов и средств, которые к этому достижению ведут. А вот после осознания приходит понимание того, что за всё в этой жизни придётся платить. И методы очень разные, и выбор между ними болезненный, да и за этот выбор тоже придётся платить.
Показалось интересным, что ближе к финалу вторая основная идея, идея Долга, начала потихоньку трансформироваться в идею Осознанного Долга, что есть хорошо.
Герои и персонажи
Как уже говорила, их ошеломляюще много. Большой плюс, что все они узнаваемы и без малейшего налёта картонности (ну, за исключением уж совсем проходных, вроде торгующего яблоками крестьянина — хорошо прописанного, но уж совсем стандартного и узнаваемого).
То ли это воздействие «давности знакомства» — герои представлены в первых главах, то ли личные симпатии, но внимательнее всего я следила за путешествием принца Ива. Старший братец его, Гулуй, тоже интересный, но Ив — симпатичнее.
Король? Ну, он и в Африке король, традиционно не слишком здоровый и традиционно же одержимый идеей.
Удачно, что остальные герои, практически не не сбиваются в стандартную команду — правда, не исключаю, что это произойдёт в продолжении. Они представляют все срезы общества и, соответственно, все варианты отношения к Странствию.
Женские персонажи показались менее интересными и самобытными. Но в целом — практически все вызывают некое сопереживание.
Диалоги
Вполне достойные, даже с некоторым намёком на персонификацию. Самые удачные, пожалуй, у жнецов Обители Правосудия и у бандитов-клещей.
Временами простонародная речь, всякие «энто» и «отседова» вдруг из прямой речи переползают в авторский текст. Знаю, что «нонче» существует некоторая мода на подобное смешение, встречала. Но для подобного стиля, пусть даже лишь для обозначения текущего фокала, «эндаких» слов должно быть заметно больше, а не по одному на абзац.
Структура
С одной стороны, для читателя, не привыкшего к эпопеям, структура достаточно сложная сложная. Но когда вчитаешься — становится нормально.
С другой стороны, подобная структура нормальна (если не единственно возможна) для для многолюдных квестов. Последовательное подробное представление пары-тройки героев, затем их пути сходятся-расходятся-опять сходятся. При этом вводятся новые персонажи, которые постепенно вплетаются в сюжет.
Должна признать, что подобная структура — для автора очень сложная. Я вот уже третий год мучаю роман с похожей структурой, но всего-то с четырьмя героями. Тут ведь и героя нужно представить, и читателя не запутать, чтобы он на очередной главе не изумлялся: — А это ещё кто такой!
Думаю, что у автора «Колыбели» — весьма достойный вариант. Естественно, можно было бы и попридираться, но, думаю, идеал здесь практически не достижим.
Логика
С логикой всё отлично. Герои не вытворяют ничего, их характеру и роли противоречащего. Мелкие недоумения по логике сеттинга. Например, одна из основных проблем мира — отсутствие древесины. Почему так случилось, куда деревья делись — яблони вон растут. Засуха, опустынивание, выветривание, всё пожгли? Как-то пытаются с этим бороться? Ну, может, в следующих книгах что-то разъяснится.
В логике текста — тоже только совсем мелкие мелкие придирки. Например, племянник Гоната «прибивался к бандам». Что-то нет у меня ощущения, что так легко прибиться сразу к нескольким бандам или поменять одну на другую. Но глаз это не особенно режет и восприятию не мешает, поскольку таких блошек мало.
Стиль и язык
Написано хорошо. Про практически идеальную грамотность говорить не буду — вообще-то это норма, хотя и не все с этим согласны. Кое-где автор с запятыми пожадничал, но это мелочи.
Язык богатый, а за счёт авторской лексики — ещё и очень интересный. А вот по стилистике некоторые замечания возникли (ну, они у меня всегда возникают).
Начну с того, что роман — очень коварный жанр. Знаешь, что знаков у тебя количество практически неограниченное, и пытаешься сразу объять необъятное. От этого возникают не особенно нужные прилагательные и наречия, не несущие никакой информации и не делающих картинку ярче или понятнее. Вот и появляются в тексте «лишние» слова, вроде «предавались оргиям и извращениям» (оргия — понятно, тем более, что «часы оргий» есть, а что за извращения такие, что вообще там считается извращением, секс с тонка?), «донесут его без всяких вопросов» или «большой недосуг». Подобных излишеств в тексте многовато, все, разумеется, перечислять не буду. Но скажу, что темп повествования они снижают, и внимание некоторой несуразностью отвлекают.
Кое-где проблемы с инверсией, искажающей смысл и вызывающей недоумения, вроде «cвиток с письменами из странной... ткани» вместо «свиток из странной... ткани с письменами» или вообще «письмена на странной... ткани».
Если в первых главах текст тяжеловат и перегружен, то к финалу автор от многих недостатков почти избавился, от чего текст стал заметно живее. Хотя финальная фраза разочаровала отсутствием уже привычного пафоса и слишком нейтральными словами. «В Атонкарисе закончилось долгое время мира». «Долгое время» как-то ни о чём. Эпоха там закончилась, эпоха мира. «Эпоха мира в Атонкарисе закончилась».
Я не зря упомянула пафос — его количество в тексте, считаю, как раз достаточно и для сюжета, и для сеттинга, и для персонажей.
В целом стиль, слегка тяжеловатый, хорошо подходит именно для эпических произведений.
Общее впечатление
Ещё раз: понравилось. И второй том читать буду. Могу смело рекомендовать квалифицированным читателям, любителям оригинальных миров, эпики и многотомников.