Рецензия на повесть «Серебро»

Размер: 164 589 зн., 4,11 а.л.
Бесплатно

"Мама, я   ...   люблю!" *(С)

Судя по всему, Джиджи -  изысканный по своим литературным вкусам читатель, что совершенно определенно заявлено на страничке автора. А вот какой это писатель -  ну-с, приглашаю посмотреть вместе со мной.

Прежде всего, сходу обращает на себя внимание стиль... Что уж там говорить: Джиджи относится к авторам с индивидуальным стилем...

Этот стиль я назвала бы «А что, так можно было?»

Поначалу я не могла избавиться от ощущения, что читаю дневник  современной женщины — если не сказать «бабы» —  в жанре ЛР со всеми вытекающими ограниченностями и туповатостями, присущими бабскому дневнику. Чуть позже, когда  диалог «двух кумушек в одной»  слегка устаканился,  картина сделалась еще более интересной: стиль стал напоминать скрещивание чего-то очень разговорного в стиле сетевого трепа  с женским внутренним монологом (точнее — с диалогом, но про это ниже) уровня попаданческого лыра — впрочем,  с отдельными редкими кусками, похожими-таки на литературу. Метафоры в тексте тоже наличествуют - правда, большей частью опять-таки сгенерированные путем  переиначивания выражений из все тех же прикольных разговорных оборотов.

По сюжету и по жанру мы имеем «попаданство... для взрослых» (т.е. не для подростков-геймеров). Перед нами поток сознания  «человека с принудительным раздвоением личности», пола женского.

Поначалу идет традиционный этап привыкания к телу и к обстановке. ГГ наблюдает за происходящим,  находясь словно вовне — примерно как  в фильме или в компьютерной игре, - истолковывая зрительные образы  в привычной для себя системе координат,  и при этом «играет» своей героиней, находясь внутри нее...  Надо сказать, эта часть получается достаточно напряженной для читателя, поскольку впору застрять в переводах с квази-латиноамериканского языка конца ХIХ века на «нормальный». Практически  за каждым утвердительным предложением немедленно следует вопрос от чайника-неофита — то есть от той, кто вселился в тело.

 После быстро затихшей движухи первой части возникает вопрос, чем же теперь автор сюжетно наполнит  текст окромя реминисценций на столь любимые у русской публики творения Маркеса, Исабель Альенде и т.д. - отметим, что для создания атмосферы в ход идут имена всяких там Хосе,  пирожки с жаботикабовой и некая неизменно присущая магическому реализму хаотичность и бестолковость в поведении героев.  

 Тут все оказывается достаточно просто: начиная с какой то главы  происходящее  начинает напоминать мексиканский сериал с большим количеством более или менее эпизодических действующих лиц и с обязательно присутствующими  охающими,  всплескивающими руками и неистово крестящимися   тетушками, из последних сил пытающимися блюсти традиции.

По факту мы имеем  гимн самодостаточной женщины  — впрочем, неравнодушной к сексу. 

ну а что, если ты вдова, обходиться одними бананами? Да и с бананами, знаете, выходит иногда всякое, если их молодые парни собирали немытыми руками...

Разговоры подружек:

слушай, я бы тоже упала на спину, если бы он на меня посмотрел! Там в Сан Луисе много таких, нет?

Во  время, свободное  от решения задач подъема уровня образования в Аргентине,  героинь заботит, во что одеваться, как вести себя с мужчинами, как заниматься с ними сексом, как воспитывать детей... Однако самое главное  - это, конечно, сидеть на балконе с чашечкой отличного кофе, с видом на горы... И с запасом хороших книг для чтения.

* Так все-таки что же у героинь на любовном фронте? Как решена тема любви?

Уж если и влюбляться в кого, то в поэта. Ибо

Я... все время смутно ждала от поэзии чего-то большего, чем изящные рифмы и изящные эмоции. Чтобы ритм дыхания затянуло, повело, а потом оборвало в нужном месте. А потом повело снова. 

Хотя, честно говоря,

- Тебя больше соблазняет история, чем мужчина.

- Как будто тебя нет.


Есть в книге пласт  с перекличкой культур, который я, пожалуй, оставлю за рамками рассмотрения.  И есть пласт необычайной интимности этого внутреннего диалога, в котором, опять-таки, желающие могут с удовольствием  покопаться.


Я же в заключение отмечу фразы, которые напрягли.

 Боли действительно не было — как и любых других ощущений тела.

 — Типа как можно ощущать и не телом тоже? Как по мне, это избыточность вроде «свое лицо».

я аккуратнейшим образом прикрыла сейф обратно


Шаги сворачивают в кабинет.


 Нам нет никакой необходимости заострять отношения.  


мы начали сильно лишаться

(это в смысле терпеть/ испытывать лишения)


Почти наощупь выскальзываю в сад


вся растопорщенная от старания и готовности


У меня нет никакого желания принимать в наследство здешнюю недвижимость, какие-то решения можно будет принять, уступив ее в качестве той или иной компенсации.

В одном небольшом предложении целых два раза встречаются формы глагола "принять".


«часть уже заключенных сделок и стартовавших проектов зависнет до полного выяснения»

Заметьте, это произносит не героиня на своем обычном  махровейшем  новоязе, а персонаж конца ХIХ столетия по имени сеньор Фелипе. Что-то слишком много неологизмов получается для речи человека той эпохи - "проект стартовал", "зависнуть" .

+81
461

0 комментариев, по

6 491 61 1 149
Наверх Вниз