Рецензия на роман «Робот, не опустивший руки»

20 век, кино: Ты всего лишь машина. Только имитация жизни. Робот сочинит симфонию? Робот превратит кусок холста в шедевр искусства?
21 век, реальность: Роботы сочиняют музыку и рисуют картинки, а люди вкалывают на фабриках и умирают на поле боя.


Робот первый - сюжет.

Так описывает автор свое произведение:

2249 год. Россия,  Рязань. Робот-помощник по имени Этот прибывает с фабрики, где его только  что произвели. Помощник скитается по городу в надежде приступить к своим обязанностям, но обнаруживает, что вокруг нет ни души, а ведь без  людей его жизнь лишена всякого смысла. Сможет ли Этот принять такое положение вещей и погрязнуть в праздности или бессмысленных занятиях, как поступили другие роботы? Или же решит выяснить, куда делись люди, и отправится на поиски «своего человека»? Если да, то удастся ли помощнику  воплотить задуманное? Какие препятствия или противники могут  встретиться на его пути?

Аннотация нормальная, если особо не вглядываться в сам текст.

Почему 2249 год, если в первой главе есть 2133 год?

Зачем столько вопросов, дробящих сознание читателя, если надо ограничиться одним, максимум двумя вопросами?

Почему автор не поделил аннотацию на абзацы для удобства чтения и восприятия информации?


Робот второй - мир.

Это мир будущего, где прокатилась мировая война и люди наконец осознали, что жизнь самое важное.

В связи с чем все люди стали учеными, а повседневные обязанности вместо них выполняют роботы, наделенные сознанием и юмором. Надеюсь никто из таких роботов на посадочном поле аэропорта не станет шутить человеческими жизнями.


Робот третий - герои.

Н101, Этот - робот, ГГ.

Женя, Евгений Валерьевич - какой-то инженер.

Степка - сын Жени.

Другие кожаные мешки и ведра с гайками.


Руки последние - итог.

Все хорошее и все плохое.

Название - интересное.

Аннотация - хорошая.

Тэги - нормальные.

Обложка - хорошая, только имя автора слишком мелко написано, а еще стоит почему-то цифра "1", хотя это вторая книга цикла.


Особых грамматических или синтаксических ошибок не заметил.

Присутствуют абзацные отступы и буква "Ё".

Само повествование разбито на главы и подглавы.

Есть также пара замечаний:

1 глава - Двухсотлетнего человека написал Айзек Азимов, а не Филипп Дик.

2, 5, 9, 10, 11, 13, 16, 18 глава - стихи и песни следует с особой осторожностью вставлять в текст. Их мало кто читает, к тому же надо правильно выделять такой текст - через пустые строки, с разбитием на строфы, выделением курсивом. Лучше всего ограничиться двумя строчками.

3 глава - ребенок в пятом классе должен уже знать эти слова (если что, то я про анклавы и хунты), тем более в мире будущего.

8 глава - "кристаллики инея" не могут постукивать в иллюминатор, просто потому что звуки не должны проникать снаружи из-за многослойного стекла. Тыкались - да, а постукивать, тем более иней не может.

19 глава - ошибка "ударил охранника в сЕредину корпуса". Пресс не превращает робота в "груду" обломков.

Есть еще несколько неточностей, но я решил на них не акцентировать внимания, потому что на само повествование они не влияют.


Можно читать.

+45
277

0 комментариев, по

686 1 097 248
Наверх Вниз