Рецензия на роман «На заре земли русской»

Уважаемые друзья и коллеги, хочу представить вам молодого, но очень перспективного автора — Татьяну Кононову. Ее роман «На заре земли русской» я только что закончил редактировать — и вот сейчас спешу поделиться впечатлениями.
Как можно понять по названию, это историческое произведение. Время действия — середина одиннадцатого столетия. С начала крещения Руси минуло чуть больше полувека, новая православная вера еще не успела войти в полную силу, поэтому прежние языческие боги не только не забылись — им до сих пор поклоняются то тут, то там. В том числе и в Полоцком княжестве, где правит Всеслав, внук Владимира Святославича, который и сам до сих пор носит на груди Перуново колесо и, по слухам, умеет превращаться в волка...
А впрочем, тема противостояния «старой» и «новой» веры затрагивается в романе лишь вскользь. Автора куда больше интересует иное — раздробленность русских княжеств, борьба одних русских людей с другими, иначе говоря — усобица. Полоцкий князь Всеслав вынужден защищать северные земли от посягательств братьев Ярославичей во главе с Изяславом (позднее — великим князем киевским). Именно это противостояние и проходит красной нитью через всё произведение. И, честно говоря, невольно начинаешь улавливать кое-какие параллели с нашим временем...
На фоне исторических событий перед читателем предстают самые разнообразные людские судьбы — не только князей и бояр, но и простых людей (вроде киевского паренька Зорьки, которого нелегкая судьба заставила промышлять мелким воровством). Есть в книге и романтическая линия, и даже не одна... Но это отнюдь не любовный роман в древнерусском антураже — это именно историческое произведение, несмотря на то, что местами автор обращается с историческими фактами достаточно вольно.
Однако мы читаем художественные произведения не ради точных фактов, а совсем для другого — чтобы перенестись в своем воображении в далекую от нас эпоху, погрузиться в новую, колоритную атмосферу, проникнуться чувствами и мыслями живших в те дни людей...
И вот как раз с этим у Татьяны Кононовой всё в порядке. Атмосферу она передает прекрасно — умело пользуется деталями, обращается к зрительным, слуховым, обонятельным и прочим граням восприятия, чтобы рисовать в воображении читателя многомерную картину происходящего, пробуждать соответствующие эмоции и чувства. Вообще, язык у автора очень приятный, стилизация выполнена на должном уровне, а местами и вовсе возникает ощущение, что читаешь не прозу, а поэзию. На фоне прочих литературных творений, которые мне регулярно приходится редактировать, роман Татьяны смотрится очень и очень выгодно — прямо-таки бальзам на душу! Да и персонажи яркие, живые — настоящие люди из плоти и крови, а не бледные ходульные схемы.
Лучше всего автору удаются описания — здесь даже придраться не к чему, просто читаешь и наслаждаешься. А вот боевые сцены, на мой взгляд, выходят слабее. И порой не хватает масштабности, когда общая картина кажется неполной, как бы не прорисованной до конца. Но это дело наживное, у автора еще всё впереди.
Честно говоря, я был очень удивлен, когда узнал, что этот роман Татьяна начала писать еще в школе. Я, конечно, в школьные годы тоже активно занимался сочинительством, но, ей-богу, мой тогдашний уровень был далек от того, чтобы претендовать на что-то серьезное...
А потому хочу пожелать Татьяне Кононовой дальнейших успехов и новых творческих высот — я уверен, что с ее талантом она еще не раз нас удивит!