Рецензия на роман «Играя с Судьбой том 4»

Всем привет, с вами Юлия Олейник и сегодня у нас в эфире "Играя с Судьбой", том четвёртый за авторством несравненной Герды.
Начнём с признательных показаний. На 3-й том рецензия у меня не вышла, да так не вышла, что я решила их больше вообще не писать, ибо опозориться я и по-другому могу. Та часть меня задавила, я запуталась, меня закрутило, как щепку в водовороте, как итог — вместо рецензии гора впечатлений и бесструктурные вопли.
Но всё, что нас не убивает сразу, потом не убьёт никогда. И я пошла на штурм 4-го тома.
И пошла уже совсем другая история! Я очень боялась, что мне придётся заново осваивать весь многотомник, потому что в романе множество имён, локаций, родственных и деловых связей, и я опасалась, что не выплыву. Но 4-й том раскрылся настолько кристально ярко и чисто, настолько точно, с так грамотно расставленными флешбеками, что я вспомнила всё!
А вы говорите, чудес не бывает.
Для многих эта книга сложна в восприятии из-за древовидной и нелинейной структуры повествования с множеством смысловых пластов. Поэтому "читуны стандартные", слопав с грехом пополам первый слой и не вкурив из него ничего, потому что он не для этого, убегали, крича, что так писать нельзя. А так писать можно и даже нужно. Удовольствие от разматывания клубка много сильнее, чем от сметания разом всех кремовых розочек с торта. Эта книга, кстати, учит терпению и дисциплине, очень терапевтическая вещь!
О чём же она? На мой взгляд, о становлении и вос-становлении, которое невозможно без признания собственных ошибок и грехов. Она о прощении и покаянии, причём просить прощения приходится очень у многих, кому ты сломал жизнь, кого обманул, кого считал врагом даже не выяснив, правда ли это. Жизнь, даже очень долгая, с камнем за пазухой, не может быть счастливой, и никикая власть и никакие богатства не компенсируют холод в душе, который ты сам себе взрастил. Потому и любовь — ломаная, собственническая, потому такой жизнью рулит циничный расчёт, ведь в глубине души ты сам призвал на себя эту кару.
Но даже этот холод можно растопить, вспомнив, что для тебя самое главное (подсказка: это колебания волн).
В этом плане очень показательны две судьбы из романа — Рейнара Арвисса и ДаДегана Раттеры. Их обоих ломали в физическом и моральном смыслах, но Рейнар не закрылся в раковине продолжил жить, даже помогая другим, а Раттера ушёл в себя так глубоко, что стал опасно близок к безумию, послав, к примеру, человека на казнь просто за то, что тот был и служил Раттере напоминанием о его ущербности.
Но стоило смениться парадигме, стоило Раттере признаться себе самому, что он превращается в чудовище и остановить себя, — в книге словно становится светлее. Все сложные и хитроумные ходы получают железобетонное логическое основание, смута и распри между власть имущими перерождается в сплочённость перед общей бедой, а любовь... Она всегда побеждает. Любовь Фори, вновь воплощённая любовь, спасает Раттеру от себя самого, и её же любовь окутывает её ребёнка, хоть он и рождён от ненавистного ей мужчины.
Ещё роман исследует такое социальное зло как излишняя самоуверенность, которая до добра не доводит. И ДаДеган, и Фориэ — они до последнего пытались всё тащить на своих плечах в одиночку, боясь принять помощь, но когда каждый из них признаётся себе, что один не вывезет, — дела сразу идут в гору. Самоуверенность же погубила и главную паучиху Локиту. Самоуверенность часто граничит с недоверием другим, и хоть в мире ИС-4 недоверие, заговоры и коалиции — это нормальное существование, когда этот кокон разбивается, на свет появляется прекрасная бабочка взаимопомощи.
Я намеренно не описываю сюжетные перипетии (а то опять потону), но сами темы и философские понятия, поднятые в книге под видом фантастической космооперы, заставляют относиться к ИС с гораздо большим уважением, чем просто к интригам в обёртке межпланетных перелётов.
Кстати, с жанрами тоже не всё так уж очевидно. В частной беседе мы с автором пытались найти нужный жанр среди многообразия градаций фантастики, и я считаю, что ИС является speculative fiction.
Цитата из вики:
Под такой умозрительной (или спекулятивной) фантастикой понимают, прежде всего, литературу, в основе которой лежат умозрительные построения (философские спекуляции) связанные с введением в реальность того или иного фантастического допущения[англ.]*[⇨].
В последние годы имеется тенденция относить к умозрительной (литературной) фантастике всю фантастику в целом. В более узком смысле, когда речь идёт не об обобщающем названии жанра, но о характеристике конкретного произведения или автора, под speculative fiction обычно понимают произведения фантастики, плохо вписывающиеся в узкие рамки жанровой литературы[⇨].
Отдельно стоит упомянуть прекрасный, распевный, иногда намеренно витиеватый язык с очень тонкими поэтическими описаниями. Именно поэтому ИС невозможно экранизировать, потому что вы не сможете поймать на камеру, как лечится душа.
Да, эта книга не для средних умов и любителей скоротать вечерок. Точнее, вечерок-то вы скоротаете, но будет гораздо лучше, если у вас будет неделя тишины у камина, плед, глинтвейн, шуршание листьев за окном и томик "Играя с Судьбой". Вы удивитесь, сколько удовольствия вы получите.
Герде низкий поклон за удивительную книгу, единственную в своём роде.