Рецензия на роман «Цветок с тремя листьями»

Творчеством Ната Фламмера я была покорена, прочитав его городские сказки. Прекрасно написанные, тонко  балансирующие на грани реальности и мистики. Они влюбили меня в себя и в автора. Одна из них, «Девять жизней», была призером первого конкурса Тудея. А потом пришли самураи: рассказ «Маяк» — это уже совмещение городской сказки и самураев, а рассказ «Тануки», призер конкурса исторического рассказа СП, — чисто историческая самурайская проза. 

И вот исторический роман. Я не знаю точно, первый ли это роман автора. Я других не читала. И при этом автор выбрал самый сложный жанр из всех возможных. Точнее, если верить его комментариям, тема выбрала его сама.  

Исторический жанр  сложен сам по себе, и, в общем-то, я не его почитатель. Чаще всего авторы увлекаются фактами (например, как Пикуль), либо закрученным сюжетом, ради которого отступают от фактов (Дюма). Получается интересно (Дрюон), но для меня суховато. Мне нравится  читать «про людей» больше, чем наблюдать за перипетиями сюжета или узнавать о фактах истории.  Мне нравится, когда пишут о развитии и становлении характеров, об отношениях, мыслях и переживаниях, что в чистой историчке встречается редко. Хотя встречается – например, в ВиМ Толстого, которым задолбали в школе, хотя это чистой историчкой и не назовешь… Но это лирическое отступление. 

Исторический роман про Японию 400-летней давности сложен вдвойне. Хотя бы потому, что материала на русском языке по этой теме до обидного мало. Научно-популярных книг о периоде Сэнгоку (эпоха воюющих провинций  —  если кто вообще не в теме) — раз, два и обчелся (Тернбулл, Прасол…). Не более четырех художественных японских романов по этому периоду переведены на русский. Немного больше материала — на английском. Гораздо больше — на японском. И, как все, наверное, знают, автор учит японский, чтобы собирать крупицы фактов… Поэтому приступала я к чтению с некоторой долей страха. А теперь, наконец, хватит лирики, и о самом романе.

«Цветок с тремя листьями» — это, на мой взгляд, одновременно историчка, драма, детектив, но, главное, моя любимая психология. Это не обычное следование собранным фактам — это с их скрупулезным учетом интереснейшая драматическая проза, написанная замечательным языком. Так что тем, кого пугает исторический жанр, да еще Япония, но кто любит, как и я, «про людей», да еще когда это хорошо написано, можно смело приступать к чтению. 

Да, история, да, Япония. Да, раздвижные двери, хакама вместо брюк, кимоно вместо костюмов и платьев. И мечи. И, разумеется, как уже отмечали и комментаторы, и один из рецензентов, настоящий дух  Японии того времени. И чисто по-японски в романе много символики. Но при этом у автора получились живые люди, с их чувствами, переживаниями, мыслями, даже глупостями, а не схематичные самураи под сакурой с чашкой сакэ. 

Каждый — индивидуальность, у каждого свой характер, свое чувство юмора и свой уровень интеллекта. И, прочитав все, что можно было прочитать по этой теме в других источниках (исключительно на русском), а заодно посмотрев кучу сериалов про эту эпоху, я могу сказать, что герои  у Фламмера, мало того что получились живыми, а характеры — невыдуманными. Но, зачастую, благодаря аналитическому уму автора, возможно, более точными и поправдашними, чем в современных японских сериалах или романах, которые следуют определенной сложившейся схеме, где обязательно выделяют «главного злодея».  А главных злодеев, как известно, практически не бывает — просто у каждого свои интересы…  А иногда — просто свои ошибки, которые приводят к фатальным исходам. 

Роман охватывает небольшой период — перемирие в Имджинской войне  (война между Японией и Кореей 1592—1597 годов), которого обманом добился японский генерал Кониси Юкинага, фигурирующий в романе лишь за кадром.  Самураи возвращаются из Кореи по домам с разными чувствами: кто-то с радостью, что война закончена, кто-то с чувством, что его обманули. В частности, начинается роман с того, что один из героев, боевой генерал Като Киёмаса, обвиненный своим другом детства, Исидой Мицунари, в трусости и чуть ли не поражении в войне, сидит под арестом и ждет решения правителя Японии, Тоётоми Хидэёси. Обычно за такое полагается сэппуку. За Киёмасу переживают его друзья, все по-разному: стараются что-то делать или наоборот не делать. Но случается непредвиденное: на кортеж правителя нападают наемные убийцы и начинается развитие детективной линий. Все начинают искать главного злодея. И практически каждый подозревает кого-то другого… Я тоже подозревала. И надо сказать, что последняя глава, которую автор выложил чуть ли не вчера, и из которой стало ясно, кто же все-таки организовал покушение, и почему, меня ошарашила. Я ошиблась… как и Исида Мицунари. Так что любителям детективов читать тоже будет интересно. Но это, наверное, свойство любой умной и талантливой вещи — в ней каждый найдет что-то для себя. 

Теперь о героях. Много споров и криков на Тудее было о так называемом фокале. Так вот: один из очень интересных  приемов этого романа — подача событий с разных точек зрения героев. В результате главного героя, от лица которого мы видим события и который навязывает вместе с автором нам свои представления, здесь нет. В Цветке каждый из героев видит мир и войну своими глазами,  каждый думает за себя. И я не знаю, как другим читателям, но мне этот прием очень нравится — он помогает в каждом разглядеть человека с его особенностями и в какой-то мере даже понять, насколько по-разному мы все ощущаем жизнь и воспринимаем происходящее.  И в конце концов, это просто действительно забавно — знать, как один думает одно, а другой —другое. 

Асано Нагамаса умен, хитер, знает жизнь. И, хотя является братом Нэнэ, жены правителя Японии, осторожен. Немного даже до параноидальности.  

Его сын, Асано Юкинага, только недавно вернувшийся с Корейской войны. Горяч, смел, вспыльчив. Он не обладает интеллектом отца. Это человек, которому нравится убивать. В какие-то моменты он становится страшен.

Като Киёмаса — верный вассал Хидэёси. Человек, который не любит усложнять жизнь. Есть его светлость, он верно служит ему и верит в него, предпочитает, чтобы его светлость думал за него. А он ради него победит всех на свете. А еще это человек с замечательным чувством юмора, который заставляет уползать под стол от смеха.

Исида Мицунари, любовь моя этой эпохи, а в этом романе особенно. Его часто (почитайте, например, статью в Википедии) выставляют главным интриганом. Но Фламмер изобразил его таким, каким он представляется и мне. Это человек, одаренный в узкой области (министр финансов, хозяйственник), он, в общем-то, при всем своем уме очень своеобразно воспринимает мир. И, когда пытается делать что-то, что не входит в сферу его одаренности, совершает непоправимые ошибки. В общем-то, действительно, фатальные.  

Токугава Иэясу и его сын Токугава Хидэтада очень разные, но существуют как единый организм. С маленьким и юным Иэясу все, кто читал рассказ Фламмера Тануки, уже сталкивались. Иэясу, пожалуй, самый умный человек и эпохи Сэнгоку, и этого романа. И рядом с ним — Хидэтада. Шестнадцатилетний поэт, влюбленный юноша, готовый воровать цветы для своей возлюбленной в чужом саду.
И, внимание, спойлер, но спойлер исторический. Именно ему предстоит в будущем стать жестким и даже безжалостным правителем Японии
. Поэтому их разговоры с Иэясу о государственном устройстве, о роли правителя, очень умны и интересны. И именно Хидэтаду я бы все-таки назначила главным героем этого романа, потому что именно его характер мы видим в развитии, наблюдаем за становлением его личности. 

Возлюбленная Хидэтады Го. Госпожа Ого. Прекрасная девушка, на плечи которой с детства свалились тяжелые испытания… 

 Я не буду перечислять всех героев, от лица которых мы увидим события. Рецензия и так заняла много места, а писать я могу еще долго. Нашлись стойкие люди, которые смогли дочитать до этого места? 

Необходимо еще отметить, что Цветок, как мне представляется, — лишь часть огромной эпопеи. Роман можно увеличивать как вглубь, так и вширь: вправо и влево. То есть, как возвращаться к детству и юности героев, как это было сделано в «Тануки», так и продолжать повествование хронологически. Я не знаю, как это будет происходить. Будет ли автор писать цикл романов, или это будут дополнения из таких же рассказов, как Тануки, что тоже было бы великолепно.

В завершение повторюсь, что роман будет интересен не только любителям и знатокам Японии и ее истории, а просто умным людям, которые любят читать хорошую прозу.  

И – совет. Тем, кто уже успел прочитать несколько глав. Вернитесь к третьей главе. Одна из фатальных ошибок Мицунари — казнь семьи племянника правителя, Хидэцугу, предавшего его…

Когда читаешь предсмертное стихотворение девочки и вдруг понимаешь, что это не роман, это все было на самом деле… Охватывают очень пронзительные эмоции…  

+12
1088

0 комментариев, по

185 19 307
Наверх Вниз