Рецензия на роман «Перевёрнутая стрела»
Книга изначально была интересна тем, что сам собираюсь писать в похожем сеттинге про ведьм и в целом люблю фэнтези. В итоге, что хотел найти, то и получил. Если я правильно помню, эта первая книга автора и планируется серия.
Вначале рассказывается о прошлом героини - девочки Анны. У неё запил отец и она в возрасте пяти лет (на пару с пятилетним братом) вела за него бизнес - постоялый двор! Вот ты, путник, думаешь переночевать с дороги, выпить, перекусить, к кому бы обратиться? А тут к тебе подходит девочка пяти лет: "дяденька, сначала монетку надо заплатить". Хотя, скорее всего даже этого не было, дети просто постесняются подойти. И бизнес в упадок. Батя, видимо, думал, что пятилетние быстро у него взрослеют. В пять лет бизнес веди, а когда брата варвары похитили, иди, спаси от дядек с оружием, которые убили самого батю, сожгли постоялый двор, фактически уничтожив бизнес. Вот такое начало. Бизнес жалко. Книга в целом понравилась, есть две проблемы, которые я обозначу в данной рецензии:
Не смотря на то, что в книге одно из главных - система магии, половину книги совершенно не понятно, осведомлён ли о об этой самой магии хоть один человек. И это всё путает. Второй главный герой - монах Венто (охотник на ведьм) написано дословно в книге: "ведьминское пламя видно издалека. защитные чары не могли спрятать пламя". То есть, ему знаком термин "защитные чары", что прямым текстом указывает на то, что он знает о магии не понаслышке (кстати в тексте так и сказано: "знает не понаслышке"). Как бы не так! Больше никогда о защитных чарах сказано ничего не будет, а герой Венто четырьмя главами позже, обвиняя в колдовстве ведьму (читателю понятно, что она обычная женщина) будет искать не следы защитных чар, а мнимые доказательства ведьмовства: книга из другого княжества (якобы заклинания), суп из квашеной капусты (якобы варево) и так далее. Затем самое смешное: этот же Венто позже пытает схваченную женщину в темнице и начинает сомневаться собственным (очевидно тупым) доводам. Далее ещё смешнее: Венто использует трюк, чтобы на людях заставить ведьму кричать от символа Бога-Спасителя на людях, доказывая что она ведьма (один из его помощников тайно тычет в спину иглой для сшивания кожи). То есть он знает, что она точно не ведьма и необходимо использовать уловки, чтобы устроить показательную казнь. А почему тогда при аресте не было сомнений? И почему при пытках были сомнения?
Это же говорит читателям о том, что о магии ни ему, ни другим людям не известно, она не вписана в картину мира его и других людей и они не сталкивались с явлениями, выходящими за рамки их понимания. Поэтому монахи просто сжигают на кострах красивых девушек. Но, девочка Анна, первая героиня - ведьма, у которой есть силы, выходящие за рамки понимания (у неё сверхъестественные способности). Её приютил к себе граф, который, увидев проявление сил, попросил на людях больше такого не делать. Его жена тоже это видела и никто из них ни капли не удивился. То есть, они знают? Но, откуда? Если люди в принципе не сталкивались с подобным. Это как я бы сейчас увидел НЛО, а сотрудник ФБР буднично попросил никому о нём не говорить. И как же объясняется, что сама Анна владеет магией, но осознаёт, что другим людям эта сила неизвестна? Никак вообще. Нет такого в книге. Её тупо просят не демонстрировать свои сверхъестественные способности лишь для того, чтобы монахи, обвиняющие до этого несколько столетий самых обычных девушек в ведьмовстве, что-то вдруг не заподозрили. И только в 19 главе даётся пояснение.
То есть, один человек (граф) не удивляется существованию выходящего за его понимания силы, а другой человек удивляется и не верит. Мальчишка по имени Дзену (он никогда с подобным не сталкивался в жизни и реакции изумления в тексте нет), который видел силу Анны, пытался рассказать об этом своей соседке Мирте, а она не поверила. Правильно. Это как если бы он ей рассказывал, что НЛО приземлилось прямо у него во дворе. То есть люди в целом не допускают существования подобного. Зато монах Венто, подслушавший этот же самый разговор решил сразу эту ведьму отыскать. Поверил? А с чего бы, если он ищет мнимые доказательства, обвиняя невинных девушек, а не следы и признаки настоящей явной магии. Поэтому вопрос до 19 главы открыт: вписана ли магия в картину мира людей этой книги? ДА или НЕТ. И вот что говорит об этом книга:

Часто можно заметить, что в книге переключается лицо повествования с первого на третье, имеются ошибки, опечатки. Отсутствует "стилистическая дисциплина". Во второй главе, например, Анна после смерти отца начинает сама себе в слух говорить, что использовать магию нельзя. Вслух, когда рядом ни одной живой души. Я сразу подумал: "ну всё, в дурку её сама с собой уже общается". Хотя в 22 главе точно такая же ситуация и там совершенно прекрасно оформлено обращение к себе самому в мыслях курсивом. И так же в начале книги папа в воспоминаниях Анны всегда "отец", а потом вдруг в тех же воспоминаниях - Эван. Хотя мы не называем близких по имени в мыслях. Это как если бы мама меня попросила купить хлеб, а я бы в мыслях вспоминал "Елена Евгеньевна хлеба просила". Не смотря на то, что книга от третьего лица, иногда встречается резкий переход на первое лицо! Как в шестой главе вдруг Анна заявляет: "как давно я здесь не была". А в следующей главе мысли героя вперемешку с авторским текстом, получилась какая-то каша. В конце главы и вовсе просто вставлены мысли героя (без курсива). Или второстепенный герой, мальчик Дзану встретился с Венто, которого не знает по имени. И в этой главе от лица мальчика монах, сначала "монах", а потом указывается его имя - Венто. Хотя мальчик монаха по имени не знает и глава целиком принадлежит его фокальному персонажу.
По сюжету монах, который разыскивает ведьм, увидел дым от костра и сделал вывод, что там ведьма, однако не нашёл никого. Только сгоревшую таверну. Анна (ведьма) к тому моменту вышла на дорогу, где они встретились и монах осмотрел её руки. Следы сажи, может, хотел найти, но она к тому моменту уже помыла руки в луже. Единственный человек женского пола в округе, недалеко от костра. И, когда девочку позже спросили где жила, она ответила "на повороте". Сгоревшая таверна, где монах обнаружил костёр называется "На повороте". Догадался ли он? Нет, разумеется (в комментариях к книге я так же видел упоминания об этой несостыковке).
В книге так же имеется конфликт религии и образования. Люди из религии хотят закрыть школы. Якобы наука объясняет Божественные вещи с помощью логики, что грех. В книге прямо написано: монах верит, бумажная птичка летит не потому что ветер поддерживает её, а потому что так решил Спаситель. И я вот хочу спросить, он где сам обучался письменности и грамотности? На дому? Школа - это ведь образовательное учреждение, людей надо обучать грамотности. Хорошо, есть богохульные науки. Так в чём проблема топить за отмену уроков по науке? Оставить правописание, грамотность и религиоведение (как раз церкви на руку)? Нет, хотят закрыть школы и всё тут и учителей всех убить. Вот, зачем? Тут, мне кажется, немного не продумано.
В целом в книге хорошо прописанные описания, быт авторского мира и читать произведение довольно легко (хотя, кого сейчас этим удивишь). Хочу пожелать серии и автору развития и совершенствования в будущих книгах серии.