Рецензия на роман «Кайа. История про одолженную жизнь (том Второй).»

Данная книга - вторая (а для меня - последняя) в цикле приключений сорокалетнего госслужащего, при помощи устройства "грузовик-сан" переродившегося в теле девочки-подростка. 

Ладно-ладно, про "грузовик-сан" - это из другой книги. Сорокалетний госслужащий реинкарнировал в тело девочки-подростка в другом мире благодаря в силу несколько иных обстоятельства. Впрочем, ни предыстория главного героя, ни его декларируемые профессиональные навыки никакого значения и ни малейшей ценности в рамках произведения не имеют; навыки специалиста по скрытному внедрению и профессионального аналитика никак не используются героем ни в первой, ни во второй книге. Мою рецензию на первую часть можно прочесть здесь

Выстрелили ли старательно развешанные чеховские ружья во второй книге? Нет, ни одно. Война с Федерацией, выступившая клифхангером в первой книге? Да какая Федерация, нет никакой Федерации. Социальное напряжение в стратифицированном обществе, которое я принял за попытку деконструкции жанра бояр-аниме? Забыли. История персонажа после реинкарнации? Начиная со второй половины второй книги достаточно сбалансированная история сворачивает в необузданное и немотивированное насилие со стороны главного героя, который на протяжении последней половины книги из интеллигентствующего "имею ли я право ломать судьбу вот этой непричастной девочки?" превращается в массового убийцу и садиста-психопата. Соответственно, со второй половины второго тома интерес к произведению был потерян. Увы, но потенциал первой книги оказался не раскрыт, а интерес к раскрытию персонажа совершенно пропал после поворота рельс во второй половине второго тома.

Почему так делать нельзя? Просто потому, что с интересом читать произведение в том жанре, в котором были написаны первые полторы книги, и то, во что превратилась "Кайя" во второй половине второго тома будут совершенно разные аудитории. И ЛЫР с академками, и фантбоевики, и книги в жанре зомби-апокалипсис имеют право на существование, но читают их разные аудитории. Разные, хоть и частично пересекающиеся, множества людей, и я не о дифференциации по половому признаку. Я с равной вероятностью прочту качественную академку (как пример - "Осторожно, женское фентези") и качественный же фантбоевик (пример - "У оружия нет имени"), но был бы очень недоволен, если бы в магическую академию вдруг высадился десант боевых киборгов. Точнее, был бы доволен, если бы это изначально было целью и было мастерски выполнено (творить на пересечении столь разных жанров - очень сложно). Но космодесант не должен высаживаться в середине второго тома академки, если вы понимаете, о чём я. И это я ещё терпимо отношусь к смешению жанров и деконструкциям; основной же потребитель что академок, что фантбоевиков не будет доволен в любом случае.

Наконец, последнее. "Обман ожиданий зрителя/читателя" - приём известный и повсеместно используемый. Пример правильного превращения жанра "девочки-волшебницы" в ужасы - широко известное аниме "Мадока", в котором удачно использован приём декомпозиции. Увы, но вторая половина второго тома - неправильные время и место для такого разворота.

В качестве эпилога позволю себе процитировать комментарий читателя OldMonk: "Эта книга мне напомнила "От заката до рассвета" - такая же радикальная смена жанра на полпути. Но от того фильма никогда не фанател, тут поворот сюжета тоже пока переварить не получается. Да и вообще, там сразу было ясно, что речь идет об убийцах (совершенно невынужденных) и бандитах, их было не жалко, тут несколько иной расклад."

+22
535

0 комментариев, по

-25 34 144
Наверх Вниз