Написалa комментарий к посту Традиционно в этот день, а в этом году особенно
Я обычно выкладываю либо ее, либо где отыгрываетсяиврзнесение пророка на коне Бураке. Но сегодня последняя неуместна.
Заходилa
Я обычно выкладываю либо ее, либо где отыгрываетсяиврзнесение пророка на коне Бураке. Но сегодня последняя неуместна.
Мне казалось, она очень известна.
вот только попалось.
Спасибо!
Супротив возразить невозможно!
Прям ой. Мысленно облизываюсь.
Я хочу! Но телепортацию еще не изобрели...
Ай, молодца! Поздрааляю!
а вот молодец!
Таки да. У меня в этомм году должна выйти книга, где последние строки эпиграф.
Спасибо.
Отправила.
что-то у вас проблемы. сейчас проверю, если не катит, придется почтой.
Снова спасибо!
Оксана Романова, к повести "Белая дама сонетов"э
Всеволод Мартыненко, к рассказу "Сорока-воровка".

ну вот мне, помимо сценарного плана, большинство актеров не понравилось, включая исполнителей главных ролей.
Спасибо.
Ну, там не очень, все пары разнополые.
Ну, и что секретарша Буцефала - якобы умершая сеструха, жирно подсказывают с самого начала, но до Шерлока дойдет почти в финале.
Я досмотрела, но вряд ли буду продолжать.
И да, Мориарти в последней серии уже перебежал на темную сторону.
Так жанр и обозначен как фантастика. Здесь смешано история, мистика, магия. Альтернативнаяивселеннач, это все же про другое. А в Мокшане я была, это отчасти было источником замысла. Хотя река Мокща и у нас в Нижнем есть.
.
Да ничем!
Я на той неделе подтянусь сейчас сил нет.
Они на эту тему туеву хучу фильмов и сериалов наснимали.
это все равно государственность. Они ее даже в фэнтези умудряются впихнуть, правда, не всегда получается.
Японский ХЭ - все умерли.
Китайский ХЭ - все умерли во имя китайской государственности.
Корейский ХЭ - все умерли бессмысленно и беспощадно.
перевод вполне приличный, там проблема в том, что действие развивается очень медленно, первые два тома описывают детство-отрочество персонажей, а уж потом пошла движуха.
Мне, разумеется, читать было лениво, я слушала аудиоверсию, там весь роман целиком.
ладно, глянем.
И да, кто мне заменит Дэн Луня? Я же именно с Чу Цяо его запрметила.
Что ж, печаль огорченье, я про дунхуа. Ну ладно, как нибудь раскачаюсь написать.
вот посмотрим. По крайней мере первый номер уже выходит.
Ах ты Дао, мое Дао,
Дао вечное мое,
Дао важное, сермяжное,
Непознанное... (с) Шао дэ цзин.
Я за годы редакторской работы повидала много, но они славы не добились.
У вас, уважаемые, однако, сюжет сложился.
Рыбья холера! ( с) Борис Лавренев.
Почему обязательно альтернативной?
Мне надо было как то зарабатывать.
Мне кажется, сейчас больше разные конторы гранты кидают.
Там же и написано в примечсричх, что Бердслей. Ибо тырить художникоа позапрошлого века вроде можно.
А я была штатным редакторои, и увернуться не могла.
И ведь были такие деятели, что это бабло давали. По крайней мере раньше.
Чтоб его за возможность прочесть стихи тухлыми яйцами закидывали?
Я сильно подозреваю, что вы раюботаете не с ПИССами ( по терминологии Умберто нашего Эко)
Ну, у меня тоже как у автора периодически пооблемы с редакторами. Но я не плачу, чтоб меня публиковали.
Топазу, тьфу.
А вот бабка Вика Иопазц не подкинула!
Так его и в Англии вспомнили только в 50 -60 хх, а переиздавать стали еще позже.
Кстати, стихотворцв, как правило, отвергали редактуру, а вот те, которые про какх еще заек, наоборот, требовали.
Написалa комментарий к гостевой книге пользователя Серж_Серый
В очередной раз спасибо!