554
1 636
1 879
5 887

Заходил

Написал комментарий к посту Интересные пираты

Было самую малость удивительно открыть для себя, что существуют сайты, которые просто тянут к себе вообще всё то ли с помощью бота, то ли как-то иначе) Не то, чтобы пираты, даже скорее благородные люди, которые размещают у себя и такие "А почитать полностью вы можете по ссылкам!" и там ссылка на автор.тудей. Что это и зачем – понять сложно, но такое есть)

Написал комментарий к посту Два вопроса, и оба на миллион.

Хотелось бы иметь такую же уверенность в себе, чтобы ничего не говорить о процессах, "внутрянке", своих эмоциях, но всё равно собирать толпы) Мой случай, всё-таки, другой – я банально либо не успеваю, либо не вписываюсь по определённым критериям) Приятно познакомиться!

Написал комментарий к посту Обсуждение конкурса "Место действия — Космос"

Доброй ночи! Вопрос: действие моей книги происходит на другой планете, сюжет крутится вокруг борьбы двух земных колоний на этой планете. Космос, конечно, присутствует (развитая колониальная сеть на других планетах, кротовые норы, спутники планеты и т.д.), но главным и основополагающим для сюжета не является. Подойдёт ли такая книга под условия?

Написал комментарий к посту Чтение вслух

Если даже в «Птице» экспозиция затянута, как же еще надо начинать, чтобы хоть чуть-чуть ввести читателей в мир и обстоятельства героя?

Сразу на первой же странице:

"Так, мы в степи, пятьдесят километров на юг – пустыня, сто километров на север – горная гряда. На горе храм, в пустыне шакалы и гиены бегают, между ними человечки живут свою жизнь. Запомнили? Закрепили? Всё, возвращаться к этому не будем, пошли дальше" 😁

Написал комментарий к посту Чтение вслух

Соглашусь, на мой взгляд вход в книгу очень даже плавный и размеренный, не провисает и не торопит. Вроде ж не "рассматриваем" по 10 страниц золотистую дюну или снежную шапку горы😁 

Написал комментарий к посту О символике, азиатской мифологии и буддийских отсылках

Самая увлекательная часть писательства – собирать базу для книги) Вот как вы подумали, что я художник, так и у меня теперь складывается впечатление, что вы, Татьяна, как минимум окончили универ по направлению "востоковед" 😁

Написал комментарий к произведению Английская красная и железная лазурь

Добрый день, Анна, и спасибо за ваше мнение) Хочется внести пару пояснений. Отождествлять себя с безумным убийцей читателю не придётся, потому как происходящее, учитывая жанр, безумием не является, и убийству есть чёткое объяснение, которое будет дано ближе к концу книги) Касательно Маккензи вы, вероятно, не до конца поняли его роль, потому как он "Моргану" (вероятно, перепутали персонажей, потому как Шон работает с Ричардом) работу не оплачивает – он работу Ричарда продаёт, продаёт его картины, и имеет с этого внушительный заработок. Ричард буквально называет себя "золотой горой, от которой Маккензи откалывает кусочки", и, я думаю, вполне логично, что с этой "золотой горой", какой бы стервозной и невыносимой она ни была, далеко не каждый готов распрощаться вот так легко) 

Написал комментарий к произведению Форс-минор, или артефакт без инструкции

Литкафе «Книжный Five o'clock» на связи. 

Обложка, аннотация, тэги – скромнее я ещё не видел) Обложка вполне неплоха, напоминает давно ушедшие обложки начала нулевых, но вот тэги и аннотация – прям супер коротко. Вероятно, связано с тем, что книга далеко не первая, и читатель, знакомый с серией, уже знает наперёд, с чем может столкнуться. Для всех остальных "мимо крокодилов", честно сказать, будет непонятно, на мой взгляд стоит как-то расширить.

Текст – к сожалению, совсем мне не по духу. То ли авторский стиль режет глаз, то ли, как уже было сказано, обилие книг в серии сказывается. Увы, меня не зацепило. Магический мир, вплетённый в подобие нашего мира, исковерканные названия существующих мест, такси с элементалями... В голове каша, мозг упорно старается выбрать, где ему быть, в мире магии или в мире реальном, и из-за этого же упорно не хочет воспринимать текст. Кому-то, безусловно, такое зайдёт. 

Сам язык автора довольно приятный, но вот то, что он описывает, вводит в небольшое замешательство. Опять же – моё восприятие, скорее всего, смазывается из-за обилия лора, из-за других книг, в которых уже многое рассказано и повторять одну и ту же информацию не имеет смысла. Персонаж старой, умудрённой и прожженной магессы ("магичка", как мне кажется, звучит уж как-то уничижительно) занимательный, ссылки на пояснительные моменты я бы, сказать честно, убрал, и вкладывал объяснения в уста самих персонажей. Если уж первое/второе и тд совершеннолетие так важно, то можно было бы, например, при встрече новых персонажей делать на этом акцент. 

Для любителей серии, скорее всего, всё понятно и логично, но случайно забредшим, очевидно, придётся вникать и свыкаться. Как-то так) 

Блюдо: каре ягнёнка под сливовым соусом.

Написал комментарий к произведению Английская красная и железная лазурь

Спасибо, Александр) Введение в этой книге, в общем-то, и призвано родить кучу вопросов, часть из которых – лишь навязанная вина главного героя, вопросы, которые, вполне возможно, задавали себе люди, наблюдавшие за прошедшими событиями вживую. Конечно, мы не успеваем за пару страниц понять, кто есть кто, поверить и привязаться к персонажам, но введение, на мой взгляд, этого и не требует. Вполне напротив, главный герой открыто вываливает всю подноготную, но при этом мы не склонны ему верить, и чем дальше уходит диалог, тем понятнее становится, что Ричард что-то явно не договаривает, а вот что – раскрывается по мере чтения) Спасибо, что ознакомились)

Написал комментарий к произведению Три Колумба кошачьего мира

Литкафе "Книжный Five o`clock" на связи.

Обложка, теги, аннотация. Обложка яркая и симпатичная, тэги - порядок, аннотация - в духе, скорее, именно сетературы, а не привычных всем нам книжных обложек)

К сожалению, и тема, и сам текст мне не близки по духу. Слишком лёгкая история, невесомая, отчего-то складывается ощущение, что даже несерьёзная. Понимаю, что в тэгах "бытовуха", магия с котиками, все дела, но тут исключительно вкусовщина - либо нравится, либо нет)

При этом сам текст написан грамотно и чисто, глаза не цепляются. Единственный момент - разрывы и перескакивания. Их прям много, и к третьей главе начинается ощутимое потрескивание в мозгах, намекающее, что история начинает смешиваться в кучу. И разрывы эти не то, чтобы сюжетно обоснованы, они, скорее, напоминают сюжетные зарисовки, не имеющие отношения к делу, как, например, история с бухгалтершей в парке. Завязка с котами, их мыслями и тайным бытом довольно интересна, тут бесспорно.

Персонажи довольно медленно раскрываются в начале, хоть и вполне понятно, не приходится додумывать характеры и какие-то черты. 

Всё же не зря вы написали, что наши книги находятся в диаметрально разных направлениях. Это действительно так, и ровно так, как вам не пришлась по вкусу моя книга, так и ваша не попала под мои вкусы) Никаких обид, вкусы - они именно такие, у каждого свои) Но я рад, что вы нашли своего читателя)

Блюдо - шарлотка с коричной посыпкой)

Написал комментарий к произведению Одно проклятие до любви

Просто за первые пару глав я столько раз прочитал слова «гробница» и «сокровища», что в мыслях отчётливо звучало – «Авторы, отправьте её куда-нибудь на поиски золотишка, ну точно ведь справится!» 😁

Написал комментарий к произведению Английская красная и железная лазурь

Утолю, отчего бы и нет) К счастью или нет, но обложка лишь символически связана с сюжетом книги, прям такой злобной пасти там нет) Вот то, что вы увидели в введении, в кошмаре Ричарда – водоворот красок, которые сливаются в бездонный чёрный портал – оно есть)

Написал комментарий к произведению Одно проклятие до любви

Литкафе «Книжный Five o'clock» на связи) 

Обложка, аннотация, тэги – всё при деле, всё работает, в полном соответствии, так сказать) 

Отчего-то, глядя на обложку и прочитав несколько глав, создаётся диссонанс между обложечной Ирмой и Ирмой книжной. В книге почти невесомой вуалью висит шлейф расхитительницы гробниц Лары Крафт, а не утончённой леди, как на обложке. Собственно, почти всё начало этим духом и пронизано: бойкая бунтарка, без мам, пап, и кредитов, обосновывается в городке и всеми силами хочет проявить себя в крайне тяжёлом деле (нет, не починке крыши! 😂). Вырисовывается опасное дельце и брюзга-заказчик, который, честно сказать, вызывает отторжение) За идейную ценность ничего сказать не могу – сама идея, насколько смог её уловить, довольно обычная, распространённая, однако «как подашь – так и воспримут».

Завязка вполне проста и незамысловата, и тем хороша – не приходится додумывать, но при этом и интригу книга держит уверенно. Хоть за ознакомительные главы нам и показывают, в основном, только Ирму, но довольно легко понять, что если авторы раскрывают остальных персонажей, как главную героиню, то с персонажами в целом проблем не будет) 

Как минимум по началу это лёгкое, задорное чтиво, без излишнего пафоса и нагнетания – любителям точно понравится. 

Блюдо: Печенье-орешки с варёной сгущёнкой)

Написал комментарий к произведению Английская красная и железная лазурь

Спасибо за ваш отзыв) Так, судя по всему обложку мы точно меняем😂 И что-то мне подсказывает, что я единственный из нашей кафешной компашки подался с чем-то мрачным и тяжёлым, поэтому у читающих и возникает такой диссонанс) В любом случае, спасибо, что ознакомились)

Написал комментарий к произведению Английская красная и железная лазурь

Спасибо за ваш отзыв) Почти все участники кафе сразу думают, что книга хоррор, хоть это и не так – задумаюсь над изменением обложки, чтобы не сбивала с толку, спасибо. Ретроспективное повествование, наверное, не совсем тот приём, который использован, потому как почти вся книга описывает события жизни Ричарда прямо, и лишь в введении и в концовке мы видим Ричарда стариком. Согласен, в тэги можно будет чего-нибудь добавить) 

Да, в названии указаны названия красок, и да, книга тягучая, лёгким чтивом я бы её не назвал) Ещё раз спасибо!

Написал комментарий к произведению Чайка Самари

Литкафе «Книжный five o'clock» на связи)

Важная ремарка: я вот воооообще не люблю романтику и всё, что с ней связано, ну никак, думаю, что другие участники литкафе успели в этом убедиться, ознакомившись с моей книгой😂 

Ладно, по списку!

Аннотация, тэги и обложка – красиво, стильно и со вкусом. Увидь я где-то подобную книгу обязательно бы зацепился за неё взглядом. 

Автор попросил для ознакомления первую главу, но хитро вставил ещё и пролог, хе-хе) Тем не менее, крайне уютная и милая атмосфера. Как будто попадаешь не в новый незнакомое место, где никому до тебя нет дела, а в волшебный городок, где каждый новый человек априори друг) Вкусное начало, затягивает таким лёгким флёром World of Warcraft, где в одной таверне, как в начале тысячи анекдотов, сидели орк, человек и пришелец из пустыни😅 Необычно, приятно и интересно) 

К персонажам нет вопросов. Живые, юркие, фактурные, один Зафир балбес, ничего не понимает, но делает) Отчего-то завязка книги дарит смешное настроение, то ли персонажи прям чуточку стереотипные, то ли сам сеттинг и ситуация, в которую попал Зафир, располагает на довольный смешок, то ли всё вместе) 

Хороший, ёмкий слог и лёгкое повествование. Книга читается легко, я бы даже сказал очень легко, почти не замечаешь того времени, что проводишь за перелистыванием страничек.

Однозначно, любителям лёгкого чтива, которое погружает в уютную атмосферу фэнтезийной таверны, стоит почитать до конца, это точно.

Ну а блюдом станет ромовая баба: горячая, сладкая и согревающая)

Написал комментарий к произведению Английская красная и железная лазурь

Спасибо за отзыв) Да, действительно, книга привычным хоррором не является, ей бы больше подошёл жанр триллера. Ну и да, про ассоциацию с «Портретом Дориана Грэя» я знаю, но тут уж ничего не поделать, как мы ниже обсудили, уж очень запоминающийся образ получился) Спасибо за добрые слова и за то, что почитали книгу, даже несмотря на то, что тема не ваша :)

Написал комментарий к произведению Кофейный поцелуй или Клуб (не)желающих успеха

Литкафе «Книжный five o'clock» на связи.

Сказать честно, обложка, аннотация и название как будто взяты из трёх разных произведений. Да и аннотация, на самом деле, не отражает суть того, что происходит в рассказе, этакая обманка. 

Не могу сказать, почему конкретно, но все персонажи из первой, дофэнтезийной части, жутко бесят. Ладно бы новые знакомые: скорее всего автор и хотел показать, что героиня не очень одобряет пустые диалоги и ничем не обоснованный пафос, но сама героиня-то почему ведёт себя так, будто стала центром мира?) 

Стиль изложения вполне лёгкий, занимательный, фэнтезийная часть начинается вяло, но потом уже становится более атмосферной и приятной. Ну и да, сам по себе переход от обычного и житейского к фэнтези выглядит самую малость странно. Произошёл переход, который лично я не очень одобряю: смешение в виде резкого провала, будто две половинки кирпича ровно обломали, а потом сложили друг под друга, будто бы это и есть одно целое. Гораздо органичнее и, наверное, правильнее, было бы «замешивать» фэнтезийную составляющую изначально, мелкими намёками, странностями, а потом уже, когда читатель примет суть происходящего, переходить к полёту фантазии. 

В общем и целом впечатления смешанные, история из начала вроде и хочет чем-то зацепить, но со своей задачей не справляется и выглядит совершенно отдельным куском, а резкий переход к чему-то необъяснимому вызывает смятение. Читательский запал к моменту перехода (а это, на секунду, половина прочитанного рассказа) уже иссякает, и интерес, который появляется в момент перехода, увы, не спасает. 

Блюдо: Карпаччо из телятины.

Написал комментарий к произведению Английская красная и железная лазурь

Ни в коем случае😂 Я от темы искусства очень далёк, даже банально рисовать не умею) Как говорится, писательский путь обязывает – если хочешь, чтобы книге поверили, то придётся хотя бы немного погрузиться в тему и набрать базу, да даже хотя бы для того, чтобы не наделать грубейших логических ошибок. Базой для этой книги стали статьи о викторианской эпохе, в основном моде и архитектуре того времени, о демонах из «Малого ключа Соломона», ну и чуток о популярных видах живописи тех лет)

Написал комментарий к произведению Английская красная и железная лазурь

Спасибо, Татьяна) Я уже писал в комментариях к рецензии, что люблю вплетать двусмысленность в отдельные элементы книги, и название – один из этих элементов) Английская красная и железная лазурь – всего лишь названия цветов, ярко-красного и ярко-синего соответственно, что хорошо ложится на тему художников, но при этом, на мой взгляд, хорошо отражает персонажей и их антагонизм) В теги да, можно чего-нибудь и добавить. Спасибо, буду рад, если дочитаете)

Написал комментарий к произведению Большая птица не плачет

«Напиши такую книгу, какую сам бы хотел прочитать» – это мой принцип, я именно поэтому и начал писать, чтобы по крайней мере самому было что почитать в любое время😄 На первый взгляд, на самом деле, книга не такая уж и сложная, даже вполне напротив методично преподносит каждую локацию и каждого персонажа, при этом давая к нему какой-нибудь «ключик», который помогает его запомнить. Конечно, вполне возможно, что я тороплюсь с выводами, но если повествование и дальше пойдёт в такой же манере, то в голове появится этакий «шкафчик», на котором всё логично местится)

Написал комментарий к произведению Сгоревшее солнце отражает лунный свет

Литкафе "Книжный Five o'clock" на связи.

Вооообще ничего не знаю о жанре уся. Шапочно знаком с китайским фольклором и привязанными к нему различными мирами, но исключительно шапочно, на уровне общеизвестных имён божеств/демонов. 

Первая мысль – «Меня занесло куда-то не туда...». Обложка и название дарят ощущение чистой романтики, нежели эпического фэнтези.

При первом открытии книги сразу становится понятно – без соответствующего багажа знаний о том, что происходило в первой книге, сюда лучше даже не соваться. Море имён, к тому же совсем непривычных глазу, ошеломляет и вводит в лёгкий ступор, а обилие названий, которые, как это ни странно, ни о чём не говорят, сбивают с толку. Как будто очень хочется увидеть чёткую границу между мирами, но её попросту нет – переход от мира демонов к миру небожителей прошёл так гладко, будто я вышел из одной комнаты и зашёл в соседнюю, что находится буквально в метре. 

Стиль повествования лично мне напоминает легендарный эпос, этакий пафосно рассказанный миф, который обычно начинают словами «В незапамятные времена существовали три царства...». И это неплохо! Цепляет, за счет имён, конечно, воспринимается чуть труднее, чем должно, но в целом к этому даже нареканий нет. 

Идейную ценность, увы, оценить не смогу – я попросту недостаточно осведомлён о том, что в ходу в мире азиатской литературы �� На уровне ощущений кажется, что сам троп о разделении мира на три части и всяческое противостояние этих миров, перемешанное в разных пропорциях, не является чем-то новым и уникальным. Возможно, изюминка спрятана в персонажах? 

В общем и целом – впечатления неоднозначные. Автор грамотно пишет собственный мир, точно знает своих персонажей и это видно невооружённым глазом, но человеку, который только-только вкатывается в азиатчину или не знает её вовсе (такому, как я😅), пробиться сквозь плотный поток имён, локаций и событий будет трудновато. 

Блюдо: Лапша удон с обилием овощей и хитрым-хитрым соусом.

Написал комментарий к произведению Английская красная и железная лазурь

Спасибо за ваше мнение) Ваше предположение, сказать честно, когда-то чуть не стало всамделишным сюжетным концом, но вариант был отвергнут в силу слишком уж большой схожести с "Портретом Дориана Грэя") 

Написал комментарий к произведению Большая птица не плачет

Литкафе "Книжный Five O`clock" на связи :)

Перво-наперво - хорошо, что поменяли обложку, от первого варианта, извините, возникали вайбы школьной библиотеки, но сказать честно, в этом даже был свой шарм 😅 

Аннотация, обложка и тэги говорят ровно столько, сколько нужно, без усложнений. Степь, горы, кочевники, загадка - вполне необычно, притягивает взгляд.

Этническое фэнтези читать для меня в новинку, ранее как-то глаз не падал, отчего вдвойне интересно было взглянуть. И "boy oh boy", Автор.Тудей скрывал от меня эту прекрасную книгу всё это время) Сама по себе идея необычная, а уж сеттинг и вовсе делает её по своему уникальной. 


 Крайне густая и обволакивающая атмосфера, прям первая строка - и всё, тянет в пески монгольской пустыни. Книга отлично передаёт быт пусть и фэнтезийных, но монголов: слова, фразы, переплетение религии со вполне себе ритуалами, оберегами и магией. Очень занимательно за этим наблюдать и раскрывать постепенно, смаковать строчка за строчкой. Экспозиция красивая и притягательная.


Приятные глазу персонажи. Живые, тёплые, думающие и заботящиеся. За первые несколько глав, конечно, не сразу можно разгадать мотивы многих из них, всё ж говорят загадками, а не прямо, но толику интриги они преподносят, таки заставляют и дальше читать, чтобы узнать подробности.


К стилю изложения у меня лично никаких вопросов нет. Написано полно, вкусно и подробно, есть уверенная размеренность, нет спешки, но при этом книга не провисает и не дарит раздражённости в духе "мы поняли, что тут рассвет и песок, давайте уже дальше!". У автора хорошо получается завлечь в свою книгу даже совсем неподготовленных читателей, которым сама по себе тема Монголии и степей может быть вообще неинтересна. 

Определённо, такое мы читаем и читаем до конца, давненько не появлялось чувство подобия, будто читаешь собственную книгу) 

Ну а блюдом станет горячий и острый лагман: жирненький, сытный, который хочется есть и есть)

Спасибо автор!

Наверх Вниз