Написал(-a) комментарий к посту Ежик
Спасибо!
Заходил(-a)
Спасибо!
ОК, как с работы вернусь.
Фильм помню отлично, а музыку -- вообще не.
Вспоминается такое трансцен-ден-тальное стихотворение из какого-то давнишнего детского журнала (цпп):
Там, где во ржи межа рыжа,
Я сел однажды на ежа.
И я подумал: "Ёж похож
На свежескошенную рожь."
И сел нарочно я на рожь.
И понял: ёж на рожь -- похож!
Богаче, пожалуй, только немецкий.
Немецкий если и выигрывает, то за счёт читинга: слепил три слова в одно -- вот и новое получилось. Где-то попадалась инфа, что самый словарнозапасный всё-таки английский.
Ну да, она и называется "звательный падеж". Вокатив в латыни.
Думаю, они везде есть, но не настаиваю.
А, понял -- я тоже туплю.
Не слышал о таком. Это что за язык?
Один знакомый китаец, сравнивая английский, немецкий и русский (всеми владел не прекрасно, но очень прилично), утверждал, что достичь начального уровня (спросить, как проехать и понять ответ и т.п.) проще всего именно в английском; овладеть же им в совершенстве невозможно вообще. Немецкий и русский, по его мнению, примерно одинаковы -- вот с этим я не соглашусь: немецкий гораздо более аналитичен (соотношение правила/исключения повыше, чем в русском). Изучающих русский больше всего напрягает несовершенная форма глагола: во-первых, не во всех языках существует специальная форма глагола, означающая "взялся, но не доделал"; во-вторых, способы её образования совершенно не поддаются анализу, только заучиванию: делал -- сделал, закрывал -- закрыл и т.д. Образование множественного числа существительных тоже прикольное: похожие слова "колос", "волос" и "голос" образуют его по-разному (колосья, волосы, голоса). В общем, я очень рад, что мне не пришлось учить русский как иностранный.
Удивило слово "жардельки"— вообще-то оно ростовское (жердёла); на Украине на моей памяти эти абрикосы называли просто дичкой, и росли они не во дворах, а на улице.
С праздником!
Вы говорите о внешности, а я -- о требуемой по сюжету харизме. Я не вспомню никого из актрис, кто вытянул бы эту роль, она очень сложна.
Попадалась история, как пацаны из Питера отрывались в Германии -- ну, насколько в Германии это возможно. Вспомнили немецкий кинематограф, решили попробовать вживую -- заказали шлюх. Шлюхи оказались с Васильевского острова.
Дело даже не в возрасте, а в том, что из фильма так и осталось неясным: чё они все по ней с ума сходили? Нет, женщина симпатичная, не спорю, но именно на объект всехнего поклонения не тянет; я считаю -- актриса не справилась.
Мужчина держит яблоко и предлагает первой откусить своей половинке.
Да, все помнят, чем кончается, если яблоко предлагает женщина.
Автор должен меня каким-то образом убедить в том, что он действительно умеет писать. При этом мне более или менее всё равно, что именно он описывает: пейзаж ли, портрет ли, драку ли -- неважно, -- важно, чтобы я по первой паре-тройке фраз понял, что он умеет писать. По каким именно признакам я принимаю такое решение -- сам не знаю: видно же. Впрочем, чаще видно как раз обратное: имярек не писатель (и не станет им, даже если проживёт ещё тысячу лет и всю её потратит на литературные курсы).
Не , "Солнцедар" я чуть-чуть не застал: большие пацаны обсуждали, помню, но сам ни разу не пробовал. Вообще, в нашей местности самым популярным дешёвым (и, к слову, почти съедобным — оно, таки да, делалось из винограда) пойлом было "Бiле мiцне" по рупь семь поллитра — с него я и начинал алкогольную карьеру (лет в тринадцать примерно). К тому моменту, когда я попал в этот колхоз (1978 г.), оно уже пропало с радаров; взамен появились всякие плодово-ягодные однодневки типа того самого "Лучистого крепкого"— я не встречал его ни до, ни после этого сезона. А о "Солнцедаре" уже и не вспоминали.
Да я просто в порядке мозгового штурма — не как рабочий вариант, разумеется. Бледную поганку в банке с грибами уже предлагали, а ничего умнее мне в голову не приходит: не та квалификация.
Кто говорил про "куда солдата ни целуй — всюду жопа"? Не верю, что Суворов — не его стиль.
Ну, с сотрудниками не делиться — прямой путь в тюрьму.
Я, помнится, тоже в 17 лет попал в колхоз (правда, от завода — это сильно меняет дело). Мы собирали лук — то есть женщины собирали, а мы грузили их добычу на машины и тут же отвозили в овощные магазины (чаще — в райцентр Вольнянск, реже — в Запорожье). У нас была накатанная схема: мы докидывали в машину два-три неучтённых (пронесенных мимо весов) ящика лука — чуть меньше 40 кг каждый — и сдавали продавщицам в тот же магазин за полцены. Выручку не делили — пропивали сообща (само собой, и с водилой машины). Запомнилась чья-то шутка про добытое таким образом вино "Лучистое крепкое": оно-де "Лучистое", потому что лучче его не пить. Но пили.
В какой-то запрещёнке ("Поваренная книга анархиста"? не вспомню...) попадался рецепт добычи трупного яда из дохлой крысы. Деталей не вспомню — только факт, что были они запредельно неаппетитны.
Мне вспомнилось другое его высказывание (цпп, извините):
Возможно, Америка неплохая страна. Но мы живём не в Америке, а в эмиграции.
Спасибо, интересно.
Задумался насчёт ущипнуть за жопу: раньше жопой Москвы считалась Капотня.
А сейчас?
Вообще-то у немцев был свой кинематографический гений — Лени Рифеншталь. Если с кем и сравнивать Эйзенштейна — то с ней.
Тут всё логично: применители математики, будь они хоть физики, хоть бухгалтеры, задаются вопросом "а на хрена это вообще нужно?" Для математика же единственный релевантный вопрос: " а что с этим можно делать?" То есть если математик выдумал объект, которому получилось навязать разумные правила (складывать их так-то, умножать так-то), то всё: это и есть оправдание его, объекта, введения в рассмотрение. А уж пригодится или нет — как повезёт. После изобретения такой — без сомнений полезной — штуки, как комплексные числа, люди массово кинулись искать — а не получится ли сбацать не комплексную плоскость, а комплексное пространство? Не получилось: вместо этого Гамильтон изобрёл кватернионы, причём страшно этим гордился. Позже выяснилось, что раньше на этой поляне побывал Гаусс, но не придал значения — даже публиковать не стал, так и осталось в черновиках. И не зря: от них кровопролитиев ожидали, а дело закончилось съедением чижика — толку от них пока сильно меньше, чем ожидалось. Ну да, интерполяция вращений в компьютерных играх — тоже мне достижение. Ну Максвелл вроде бы свои уравнения сначала записал в кватернионах — ничего, переписали без них и забыли.
Удачи вам, ребята.
Настасья Панкратьевна. Оставьте, я вас прошу. Уж я такая робкая, право, ни на что не похоже. Вот тоже, как услышу я слово «жупел», так руки-ноги и затрясутся.
Понял, спасибо.
Тут не поспоришь.
А, понял: это если подписан — на совсем левый отзыв так не выйти.
Интересно, а как можно узнать, хвалебный отзыв или ругательный, не прочитав его? Сарафанное радио?
И Академии Наук. Вот Эстония была настолько богата научными талантами, что ей полагалась собственная АН, а России -- нет: если уж случайно заведётся какой-то там учёный, то пусть конкурирует с нацменами (опять квота!) в АН СССР.
Есть древний "порошок" на эту тему:
румяный толстый и весёлый
лежит тюлень на берегу
я не тюлень но точно так же
могу
Голосую за тюленя.
Кошку жалко. Читал, что абиссинцы сильно подвержены разным болезням — видимо, так и есть. Взять котёнка уже советовали, присоединяюсь.
А как влияют статьи упомянутых специалистов на число прочтений? Если заметно увеличивают — то да, вы правы.
Книга "Заходерзости", которую я цитирую, весьма неоднородна с точки зрения качества текстов, но почитать её стоит — хотя бы как часть наследия Б.З.
Только что придумал, но не удивлюсь, если не я первый.
Я думаю, сама тема чистоты возникла как отголосок чисток в партии; соответственно, Мойдодыр -- это аллегорическое изображение Сталина.
Второй отзыв из вашего примера имеет довольно мало отношения к вопросу "чё почитать": его прочли люди, которые и не собирались заглядывать в критикуемый текст, -- погыгыкать же над тупым автором всем наравится, чёужтам. И понятно, что написать работающий (цепляющий, если угодно) хвалебный отзыв весьма тяжело -- я бы сказал, в этом и состоит талант критика.
На всякий случай приведу два стихотворения Бориса Заходера на эту тему:
КРИТИКА КРИТИКИ
1. Литературные тропы
Критик воскликнул,
Ушами похлопав:
Ну и стихи!
Ни сравнений, ни тропов!
Что это,—
Вы извините, —
За автор?
Нету синекдох,
Нету метафор,
Ни аллегории,
Ни метонимии —
Все напрямик,
Как в учебнике химии.
Где у него
Хоть одна метатеза?
Где она? Где?
А нужна до зареза!
Образов — фигушки!
Спорить напрасно,
То, что безобразно —
То безобразно.
2. Исключение
Хитро устроен
Белый свет;
Тут может все — любой предмет
(От поражений до побед)
И пользу приносить и вред…
Взять пищу — иногда вредна.
Толкуют о вреде вина.(?)
Порой, — и это не секрет —
Сама Любовь приносит вред!
Зато порой полезен яд,
И град,
И атомный распад,
И, как иные говорят,
Небесполезен даже ад…
Как будто, исключений нет.
Нет, есть:
Литературовед.
Увы,
Литературовед
Приносит вред —
И только вред!
Не соглашусь. Критик -- это человек, который отвечает на вопрос "чё б такого почитать?", т.е. (в отличие от литературоведа) существо, вполне могущее быть полезным. Понятно, что критики бывают более и менее созвучные конкретному читателю (ну вот мне, например) -- и что даже у лучших из них тоже случаются выстрелы мимо (по моим представлениям). Например, я бы никогда не рискнул взять в руки книгу, которая называется "Щастье", где ещё и автором указан(а) некая Фигль-Мигль -- если бы её не посоветовал критик Виктор Топоров. (Последнего я стал почитывать после его отзыва на Михаила Елизарова, а также срача с Борисом Стругацким -- Топорова тогда обвинили аж во "внутриеврейском антисемитизме"; прикольно, чё.) И да, у Топорова тоже случались проколы: он хвалил столь несомненное говно, как Глуховский ("Метро") и Колядина ("Цветочный крест"). Нет в мире совершенства.
Из ныне здравствующих критиков могу вспомнить Льва Данилкина и Романа Арбитмана -- опять же не 100% попадание в мои представления о книгах, но как фильтр грубой очистки вполне годятся.
Про клинопись вообще ничего не знаю, увы.
Ну, считается, что это они изобрели фонетический алфавит.
Не то чтобы балбесами (в те времена письменность вообще мало у кого была), но финикийцы их обошли очень сильно. Вообще, про египтян интересное (думаю, не вполне серьёзное) мнение высказывал В.И. Арнольд — я его здесь цитирую:
Сама мысль фиксировать речь не кажется мне такой уж нетривиальной. Допустим, что письменности не существует, а я хочу сообщить Васе, что садимся бухать в шесть часов (часы и бухло уже изобретены — ну что вам, жалко?) Я царапаю на Васиной двери часы, которые показывают шесть, и бутылку — Вася поймёт. Упрощая и стандартизируя рисунок, мы приходим к иероглифу — ничего особо нетривиального мы не сделали. И совсем другое дело — алфавитное письмо: сама идея, что на жёстком носителе можно зафиксировать не смысл, а звук, на мой взгляд, офигительно нетривиальна; её не зря приписывают богам во многих культурах. Я даже не удивлюсь, если выяснится, что (пра-)ноты появились раньше букв.
Прочитал "аллегорическое" как "аллергическое". Перечитал; подумал, что не так уж и ошибся.
У них там своя традиция: доктор Воф-Ху.
Скорее "частный сектор". Я это сочетание чаще слышал.
Написал(-a) комментарий к посту Русский — это вам не английский!
Это самый простой случай, вообще-то там вагон всяких тонкостей. У приятеля на полке стоит книжка (английская, разумеется), посвящённая употреблению артиклей - она в три женских пальца толщиной.
Помнится, один немец пытался мне объяснить употребление артиклей именно так, как вы в цитированной фразе. (Стоит отметить, что действие происходило на конференции, куда люди добирались либо на своих машинах, либо заказанным автобусом от проходной института.) Я спросил:
--Ты как сюда приехал?
--Mit dem Bus.
--Воооот! А какого хера определённый артикль, если автобусов было два? Если б ты в один из них пальцем ткнул -- вопроса бы не было: mit dem Bus. Если бы ты какой-то левый автобус на шоссе заавтостопил -- опять-таки ясно: mit einem Bus. А если бы их от института шло десять?