Написал(-a) комментарий к произведению Светлейший князь
Подозреваю, что читатели достали автора своими письмами с вопросом:"Так он выжил, или погиб?" Поэтому в цикле был дописан рассказ.
Заходил(-a)
Подозреваю, что читатели достали автора своими письмами с вопросом:"Так он выжил, или погиб?" Поэтому в цикле был дописан рассказ.
В общем-то это только второй случай скомканной концовки. Первый был в "Швейцарце". Просто бывают у людей творческих профессий стереотипы. Например американские сценаристы сериалов любят затягивать интригу и в результате большинство ружей не стреляет, зачастую самых убойных. Фантасты среднего поколения любят создавать интригу таким способом, как в этом романе. Получается повторяющийся приём из знаменитого французского детективного цикла. Не стоит так возмущаться. Это не лень, а вера в "силу интриги", в то что она круче классного сюжета.
Виднимо Михаил Юрьевич про заек в детстве читал.
Я так и понял. Правда подозреваю, что один из персонажей как всегда на спусковой крючок не нажимал.
Как в одном старом фильме, с теми-же героями. Даже исполнители те-же.
Понял, учту, но это только предположение.
Есть подозрение, что Маранцано воспользовался советом Лаки и инсцерировал собственную гибель, но это может быть совсем не так.
Булка, булочка бывают и круглыми. Она не может быть не хлебной. Это точно. Поэтому и периодически смеются над этим, для не знакомого с местным диалектом это звучит, как подводная субмарина, или винтокрылый вертолёт. Хоть нет в этом ничего страшного.
Похоже в США мудрить любили не меньше, чем в Союзе. От Аляски до Лос-Анджелеса ненамного ближе, чем до Нью-Йорка. Хоть и на одном побережье, но Юг, есть Юг.
Батон может быть и колбасы, и взрывчатки. Буханка тоже не только хлеба. Булка хлеба–это как мокрая вода. Полбулки хлеба–такая-же тавтология, как булка хлеба, только половинка.
Кроме того, я нигде не сказал, что это плохое выражение. Я просто поинтересовался, где так говорят? В каких регионах? по той причине, что везде говорят по разному.
Если уж вы такой принципиальный, то назовите не хлебную булку, хотя бы большого размера. Городская булка–большая только для булки, на батон не тянет.
У него книги хорошие, я о другом. Пишутся они всегда, без исключения, с долгими перерывами. Я не буду покупать у хорошего столяра недоделанную мебель, зная что сроки он не соблюдает, но обязательно куплю готовую.
По-моему наоборот. Это норма языка в Питере. Кроме того булка, в отличии от батона, может быть только хлебная. Ещё раз, в разных регионах разные наречия. В некоторых принято говорить "булка хлеба", в некоторых просто "булка", так как она всегда хлебная и относительно небольшая. А так, знаете как у белорусов звучит "как же это называется?" ? Кто не слышал, не поверит:" Скажи, и я скажу" . С точки зрении логики– бессмыслица, с точки зрения лингвистики–норма.
Кстати, в качестве любопытсва, в каких регионах России распространена тавтология "булка хлеба" просто знаю, что в некоторых областях это не является ошибкой, а нечто вроде "смертью умрёт" из книги Бытия.
Всё, я уже научен горьким опятом. Моя оплата стартует только по завершении книги. Есть пара авторов, у которых я покупаю только законченные произведения.
Да, больше не буду покупать произведений до их завершения. У данного авоора.
Так он не у вас непосредственно просил. Он просил трахнуть её Алексом. А уж в каком смысле только вам, как автору решать.
А что он будет делать с винтовочным патроном? Разве дозвуковые патроны для винтовки уже изобретены?
Это я уже понял. Просто многие могут этого франкенштейна и не знать. Многие знают только деревню, поэтому могут и не понять юмора.
Просто кто-то пошутил, увидев эту деревню. Тогда даже по этим координатам посылали. Потом какой то "гений" придумал вьетнамскую гору Кху Ям. Потом у ещё более "гениального гения" это в головке смешалось и начались "поставки уколов" когда "им лениво" и прочие "всё моЖут короли". Просто большинство людей знают вьетнамскую гору и перуанскую деревню. Сего же Франкенштейна знают в основном те, кто слушает полковника Трухана, а это не так уж много людей, к сожалению. Кстати–это пример, когда умные люди начинают повторять за дурачком. Дурачок–это смешавший разные вещи, умные–большинство остальных. Это просто наблюдение. Так вот появляются легенды и ложные воспоминания.
Если честно, то утомили уже с перуанской горой. Nahui–перуанская деревня, а не гора.
Так и Сергей не Владимирович, и жив он. Я в духе ваших преднамеренных искажений написал. Чтоб никто не догадался.
Брежнев написал "Целину". "Поднятая целина"–это Шолохов.
Прям приятно читать, но вопросы возникают. Когда это "там где Ока, обнимается с Волгой рекой" "шукать" начали? Это на Днепре с Десной украинских слов вагон и маленькая тележка. Кузнечихинская глухомань, 15 минут на тролейбусе, или меньше от Свердловки, частных домов не имела. Вы дер. Кузнечиха имели в виду? Кстати, ещё вопрос; Сергей Владимирович появился, а Борис, скажем, Маркович появится?
Просто и вправду слышал такой оборот, в основном, от выходцев из Прибалтики. Да, они не были , если говорить о родословной, из тех-же мест. Просто когда-то родились там. Скорее всего в школе научились у одноклассников. Поэтому и спросил. Если о том, что много где слышали, то тут ещё проще. Сейчас много где есть люди, которые "смеются с..." и "говорят за..", но это не значит, что эти одесские жаргонищмы свойственны той местности. Ещё раз, это не претензия, а просто любопытство.
Прошу прощения, просто в русском языке фраза "через время" это о хронопутешествиях, или послании в будущее, или прошлое. В том контексте, что вы употребили это будет звучать, как "через некоторое время", или "через какое-то время". Простите за нескромный вопрос: "Вы из прибалтики?" просто специфический оборот для "прибалтийского" русского, может ещё "украинского", но тут не уверен.
Про Сталина можно много и хорошего сказать, кое-что даже правдой будет, но мудростью в экономике он не отличался. Одна только коллективизация чего стоила. До конца 80-х колхозы нормально работать не начали. В отличии от совхозов, кстати. Кооперативы в деревнях уже были, частники тоже могли производить, но решили улучшить. Создали "ни рыбу ни мясо".
Кто-то в курсе, автор жив?
Так я же сказал об этом. Но есть нюанс. Красные солёные помидоры я тоже любил и сейчас люблю. Вот зелёные помидоры даже с голодухи не шли. Но зато я солёные кабачки любил. Их не все есть могут.
Вот уж точно "На вкус и на цвет товарищей нет". Для меня это самая мерзкая солёность. Меня пытались убедить, что это по привычке, что просто предубеждение. Я даже поверил, попробовал и понял, что для меня это страшная гадость.
Просто люди уже знают сложный график автора, поэтому мног е не читают книгудо момента объявления "книга окончена".
В ноябре какого года?
Да, до такого в Горьком не доходило. Хлеб был всегда, правда не всегда буханка белого за 22 коп., и селёдка с салакой были, но консервы только в томате. Я знал, что они бывают и в масле, но у нас таких не продавалось. Соки тоже разные были. С остальным дело было швах
Индийская фамилия–Сингх. Очень распространённая, но не Синг. Синг, возможно, автор прочитал на английском, там китайские имена читаются полностью.
Спорно. Я о Правителе. Александр I не дурак был, но и не гений и не образец воли. Чуть умнее среднего. Наполеону не ровня, но отбились. Смута, там вообще бардак полный, но появляется грамотный управленец, зовёт волевого воеводу и всё. Противник не слабак. Ходкевич–не Жолкевский, но и ненамного хуже. Нет, я понимаю, может суперпромышленность Сталина создала машину времени и он на ней слетал в 17-й век. Там изображал Минина и Пожарского, но сомневаюсь. Бессмысленно рассматривать любого политика без сравнеия с его современниками. Сословность в сталинском Союзе тоже была и имущественный ценз на полное среднее образование, не конкурс аттестатов. Коллективизация–это реальное Второе Крепостное Право (большевиков). В похожих условиях многие обошлись без коллективизации и низовых репрессий. Г низовых репрессиях все защитники Святого Сталина (ССа) забывают. Процент репрессированных номенклатурщиков был тот-же, что и среди всего населения. Остальные репрессированные "простые смертные". "Направил сына простым рабочим". Василий в каком возрасте генералом стал?
Если бы всех смелых лётчиков генералами авиации делали, то их бы больше половины было-бы. Сразу предупреждаю, антисталинистом не яыляюсь, но сталинотеизм надоел уже больше, чем сталиноужасы 80-х.
Уже есть полное смирение. Историю почитайте. Всё время существования Веймарской республики между нацистами, коммунистами и, о ужас, соц-демами шли драки стенка на стенка, похлеще позднесоветских и никакого разрешения им не требовалось. В политических уличных драках каждый месяц люди гибли, или калечились. Для успеха любой радикальной партии нужны 2 фактора: этатизм и парамилитарность. Во всей Европе жили тогда ветераны и дети ими воспитанные. Тут и умение убивать и вера в несомненную пользу исполнения приказа, и преклонение перед государством. Это ни хорошо и не плохо. Это законы войны. Я не могу вспомнить ни одной европейской страны между войнами, котрое бы не было этатистским.
Только не самооргонизовались. Мигранты продолжают насиловать их женщин. Так что самооргонизоваться они могут только в общество анонимных куколдов.
Кстати, недавно пересматривал "Намедни" о тех самых годах. Очень полезно бывает, даром, что иноагент это создал. Там рассказывалось о той самой попытке возродить нечерноземье. Говорилось, что деньги не разбазарили и не разворовали, они просто растворились без положительного эффекта. Уже интересно. Ведь уже в 00-х Россия начала экспортировать зерно. В эти годы пенсионеры(не нищие) ещё отказывались на маршрутках ездить, редкие автобусы ждали. То есть денег сравнимых с 70-ми близко не было. Самое интересное даже не это. Был в той программе комментатор– живший в Москве харьковский писатель Стреляный. Услышав его я точно понял эпитет Гаррисона "простодушный ублюдок". Это был феерично простодушный расизм. По словам "мудрого писателя" именно эта забота о русских стала началом конца СПСР, что правильно Сталин Ленинградское дело завёл, так и надо было продолжать, если хотели Союз сохранить и в развале виноваты кто? Думаю можно не отвечать. Вот слушая такие "братские народы" начинаешь думать, а так ли страшны для России были 90-е. Боюсь не случись их, такие-вот стреляные бы устроили бы русским новое монгольское, или польское иго, в самом жёстком варианте.
По поводу 6-й главы, не был Горький в 1-м ценовом поясе и снабжение там было чуть ли не худшее по всей верхней Волге. Для нас, путешествующих на теплоходе, даже Ярославль с Костромой казались образцом изобилия. Да и "закрытые" облцентры–это города закрытые для иностранцев. Красноярск, Днепропетровск были такими-же. Советский гражданин мог туда ездить свободно. Любят сочинять о Горьком "страшные истории", а единственной страшной историей было то, что раз иностранцы не увидят, то и благоустраивать не особо надо.
Не чтобы придраться, а ради истины. Очень "модная", но странная ошибка путать качать и катить. "РаскачЕнНый" герой–это герой после встречи с асфальтоукладчикам. Он "раскачАный". Раскачал себя, а не раскатан, как тесто был. Я не самый большой грамотей, но это и не орфография, а просто смысл.
Зря вы это написали. Теперь засомневался, читать или нет. Сколько ни пробовал виски, всё сивуха. Но дорогая сивуха.
Я думаю, что нормальные воспоминания, просто в одних областях хронически не было одного, в других другого. Лука у нас тоже не было, но все его на огородах сажали. Просто эти зелёные помидоры были на мой вкус дерьмом. Некоторым нравились, а мне были противны. Почему нельзя было огурцы солить и продавать–загадка.
Солёные огурцы в овощном? Офигеть. К нас,в Горьком в 80-е только зелёные помидоры в банках из всех солёных овощей были. К концу 80-х стали солёные кабачки в таких же банках появляться. Картошка была, но покупать её было страшно, а вот с капустой морковью и свёклой никаких проблем. Не каждый день, но никакого дифицита.
Опечатки у всех бывают, ничего странного.
Опечатки у всех случаются. Просто тут нередко и совсем молодые люди читают, а у них может неправильно в мозгу отложится. Получим в результате "всё моЖут короли". "Мне лениво" и "более лучший" уже получили.
Всё интересно. Одна просьба. Судно, мн. ч. суда, пожтому судов, а не суден. Судна в больнице, но это не точно.
Судна всё же в больницах под лежачих подкладывают, по рекам и морям суда ходят.
Книга интересная, но есть одна вещь, которая сильно мешает. Я её называю литературная шизофрения. Это когда разговоры с прежним я, внутренним голосом, своими полушариями. Знаю, что многим это нравится, но вот не повезло мне. Даже хорошую книгу с "литшизофренией" читать тяжело. Книга и вправду хорошая, но этот разговор с полушариями дальше читать не даёт.
Массиерия никогда бы не назвал Луканио Чарли. Он его называл по-старинке, Тото.
Весело, пока, интересно, но особо смешно во 2-й главе, где он спрашивает, как женщины на нём впятером могут "жениться". Так главный герой, как тот корнет? Женщина?
Написал(-a) комментарий к произведению Драконы Сарда
Читал давно, но помню в нвчале каждой главы вставки из прессы. Здесь их нет, жаль.