
Написал комментарий к посту Школьные сочинения по фанфикам, манге и компьютерным играм стоит запретить?
Ну понимаете, когда человек не смог пройти пролог в первом Dragon Age на самой лёгкой сложности, ибо не умеет читать (в самом примитивном смысле), ему не остаётся ничего, кроме как кричать, что компьютерные игры - не художественное произведение...
Написал комментарий к произведению Слово предоставляется адвокатам Дамблдора, или еще раз о куриных крылышках
В английском Marauder очень многозначен.
Конкретно в нашем случае мы имеем смесь значений "разбойник" и "нарушитель спокойствия" (или "бузотёр", если в одно слово надо). Но там есть и "бандит", и "рейдер", и даже может переводиться как "хищник" (хотя больше с оттенком "падальщик").
В результате Marauder используется в английском довольно разнообразно : ) Американский средний бомбардировщик B-26 Marauder не даст соврать : )