......с очень крутым историком Никитой Брусиловским. Так вот, когда в "Верхних торговых рядах" (в простонародье теперь ГУМ) открылся новый магазин небезывестной часовой фирмы "Патек Филип", то знаете кто первый примчал покупать сии часы? Правильно, Лев Николаевич.... Шалун, говорят, был еще тот :)
А Вы знаете, что если смотреть "Простоквашино" с закрытыми глазами, то Вы узнаете, что Вальтер Шелленберг выговаривает графу Де Тревилю, что тот зря купил кеды вместо ботинок?? :) Пы. Сы. Всем хороших выходных. Ну а кто работает - хорошего настроения :)
Друзья, чего то сегодня Остапа понесло и пишу много, по делу и без. Так вот, позавчера новая администрация США обнародовала документы, что короновирус все- таки вышел из стен лаборатории в Ухане. Из-за недостаточных мер безопасности. И что эти исследования финансировались все-таки Штатами. Но полгода назад я впервые опубликовал рассказ про эти события, со своим видением. На роль Владимира "Вольфовича" Предсказателя не претендую :). Рассказ называется "Анна Александровна" ( не кидайтесь...
Ну шо, други! Всем доброго дня и продуктивного (как говорят по-инфоцыгански). Мира нам и хорошего настроения!!! И читаем новую (точнее, очень старую) писанину!
М-да, что-то неладно в датском королевстве. Разместил один из своих рассказов в параллельном ресурсе. Типа Лит....нет. В качестве аннотации использовал строку из Гете "Фауста", на языке оригинала. А модератор сайта заблокировал произведение, типа перепишите аннотацию на русском языке. Прифигел малость. Это как???? Гете не нравится? Немецкий язык не нравится? Может не нравится то, что Булгаков использовал слово Voland в своем произведении? Модератор неуч? Или наоборот, модератор знает про...
Как думаете, уважаемые друзья, есть ли смысл написать продолжение или вторую часть к рассказу "Переговорщик"? Смотрю, некоторым товарищам он вполне зашел. Всем peace!!!