
Написал комментарий к произведению Командир 2 Война
У меня,в моей книге, 2 варианта одного события. Так тоже делается. И раньше делали,во времена Советского Союза,более известные авторы.
Заходил
У меня,в моей книге, 2 варианта одного события. Так тоже делается. И раньше делали,во времена Советского Союза,более известные авторы.
Самое начало 19-й главы. Второе предложение. Там должно быть слово " никогда".
Грамматическая ошибка в самом начале: " Некогда ещё не...". В данном случае правильно будет " никогда", ибо " некогда" означает " очень давно". Либо,в другом случае - " некогда заниматься чем-то" - отсутствие времени.
Аффтар, пеши естчо! )
Слово от автора
Лесная Школа живёт не только в тексте, но и в ваших реакциях.
Если в этой главе что-то зацепило — расскажите.
Читаю каждый комментарий внимательно. Да и герои, признаться, подслушивают :)
Спасибо
Спасибо. Награды ещё рано .
Какое там "завершать"? У вас,авторов, столько веток развития ситуаций,что на 40-50 томов потянет и ещё останется. Пешыте естчо!))
Если есть законченные части, можно поставить "отложенку" и система сама будет публиковать.
У Дашко и "Ротмистр Гордеев" в заброшке. Чему тут удивляться.
Основная ошибка в новой части - то,что ГГ обращается к Петру Первому на "Вы" : "...представьте,Государь...". До той поры, пока Пётр Первый не объявил себя императором,на Руси и в тогдашней России было принято говорить "Ты" даже Царю : " Ты,царь-батюшка" или " Ты,государь". Понятно,что ГГ попаданец и говорит так,как принято в его времени. Но если подходить исторически, то правильно будет так.
Порох, конечно, хорошо. А автор или ГГ забыл про нитроглицерин? Он тоже хорошо бахает.
Помнится,иноагент Макаревич,в своей книге упоминал,что у них официально купили песню "Солнечный остров" в фильм "Афоня". Можно снять этот фильм,но без этой песни. Либо написать эту песню,но без вставки в фильм.
Что касается обновления репертуара группы,то упомянутый " Мой адрес - Советский Союз" просто даст кучу плюшек группе от партийного руководства.
К.Б.
Ну что... Два совершенно разных произведения. Нерушимого,в отличие от приключений Павла Мартынова,я читал прерываясь только на сон. Книга написана гораздо лучше.
Насчёт " заключительного тома" я бы не торопился - попаданцы редко угоманиваются. И ещё: "Золотая Лань" - название корабля как раз Дрейка.По-моему, автор что-то перепутал.
Автор явно забыл и забил на читателя. Штош,как говорится...
Дрейк был англичанином, помнится. Крюк на английском языке будет как hook. А фамилия у героя Крюков. Соответственно,вряд ли Дрейк мог предвидеть,что его вещью завладеет "московит" ( как тогда звали русских). Скорее всего, надпись звучит как " ищи там крюк", либо "ищи,там крюк"
Интересно,но продолжения не нужно.
Очень не хотелось,но придется отправить в "прочту позже".
Если уж упоминается Генри Морган,а в будущем, скорее всего,и Эдвард Тич ( Черная Борода), то Крюк может повстречать и Флинта,и Сильвера - на той же Тортуге,как вариант. У Флинта был фрегат под названием "Морж",переделанный из тюремного судна. Об этом есть в книге "Приключения Бена Ганна". Автора не вспомню,к сожалению.
Ну,что я могу сказать. До уровня Сабатини ещё далеко,но стиль есть. Без "роялей в кустах", без "мэрисьютства". Что ОЧЕНЬ радует - грамматических ошибок нет вообще,чем грешат остальные,читаемые мной,авторы. Особенно на "тся/ться". Первая книга прочитана влёт. Буду отслеживать успехи автора.
Отвечалось ранее. Посмотрите ответ автора
Дроздова всегда читаю на одном дыхании. А какие-то книги и перечитать не грех.
Автору совет на будущее: если что ГГ будет вспоминать из "прошлой жизни", то выделять это курсивом. Или вообще вносить в скобки.
Пока неплохо. Жду продолжения
Фигня. Автор не отделяет прямую речь от текста. Итог : обратно в школу, учиться!
Не " с муки" , а " из муки". Автору необходимо повторить школьный курс русского языка.
У автора повторяющийся ляп с " ложить". Печь не "ложат", а " кладут".
Где компьютеризация - там и мобильная связь рядом. Не забудьте про советский мобильный телефон ЛК-1. В Ютубе есть давняя кинозапись с участием изобретателя.
Требуется продолжение. Автор,пиши.
Всё бы ничего,но автор допустил ляпс : одежду НА себя НАДЕВАЮТ. " Одеть" джинсы невозможно))
"Важнейшим из искусств для нас является кино,пока народ ещё неграмотен". Так цитата звучит полностью.
Очень жаль,но придётся перенести в раздел "отложено"
Уважаемый автор. Обещанное "завтра" прошло уже не раз. Будьте добры чётко обозначить сроки выхода продолжения.
Уважаемый автор. "Спасатель" давно уже завершён,а продолжения всё нет. Если у Вас что-то случилось в жизни ( все мы люди, всё бывает) - напишите об этом, пожалуйста. Очень не хочется перебрасывать книгу в раздел "прочту позже"
Автору - спасибо. Пишите дальше.
Неожиданное завершение. Автору - браво.
Одно маленькое уточнение: в советское время была республика БелОруссия. Это сейчас она - БелАрусь. В тексте встретилась опечатка.
Пиши,автор.
Ссылка на вторую книгу не работает: выдает ошибку
Никто из троих.
Начну с конца.
Коллега с работы. О чём будет поговорить дома,кроме как о работе? Я что-то не заметил хобби у Марии.
Старшая пионервожатая. Тут понятно: офицеры милиции,в то время,люди уважаемые и зарплата повыше,чем у школьного работника, следовательно,для Алёны партия выгодная.
Журналистка. В связи со спецификой работы - люди непредсказуемые.
Отсюда вывод: кто-то из тех,кого называют "нежданчик", вообще не имеющая отношения ни к одной из структур, где работают эти три претендентки. Медсестра/врач,как вариант.
Хорошая книга. Легко и приятно читается. Предполагаю,что будет продолжение.
Не прошло и года, однако
Учитывая, что у героя дальнобойное оружие,Дуэлянта проще расстрелять издалека.
Комментарий был удален автором. Причина: Оскорбление пользователя.
Неплохо. Книга достойна продолжения.
Это всё интересно, конечно,но лично я жду продолжения "Опричника". Когда,автор?
Спасатель
Написал комментарий к посту "Аффтар, пешы естчо" или чего от меня ожидать
" Что же валится к нам с небес"