Написалa комментарий к посту Новая глава
Точно)) Побыстрей бы только выходило))
Заходилa
Точно)) Побыстрей бы только выходило))
Садовники и архитекторы, - не слышала, но поняла. Хотя садовничество не так уж противостоит архитектурным расчетам - ландшафттные дизайнеры не дадут соврать.
Вы правы, нечего относить себя, писать надо))
Спасибо на добром пожелании, вам тоже вдохновенного творения!
Аналогичное положение — с непредвиденным разрастанием)). И сюрпризами от второстепенных.
Ой, какая картинка, как будто из детства
Спасибо.
Когда-нибудь точно получится! ))
Красота!
Ой, я стала искать книгу, которую Вы мне прислали после прошлого обсуждения каминов)), и случайно наткнулась на файлик, о котором и думать забыла.Пока не вникла, просто приведу текст.
Отопительная система замка Мальброк.
Of all the heating systems that ever existed in the Castle, the medieval stoves were and still are a source of great attention. The stoves warmed chambers with the heat accumulated in stones place above their ovens. This heat was radiated through channels that had openings in the chamber floors.
We now call this system the Medieval hypokaustum. Without a doubt the advantage of this system was efficiency, in other words heating effectively whilst conserving fuel. Fuel consisted mainly of wood, of which there is relatively little in the Żuławy region. Nevertheless, not all the stoves of this variety remain in the Malbork Castle. Those remaining were in large part modified in the nineteenth century. The stoves were generally identical In build, varying only in size.

The largest of these stoves was located underneath the most beautiful hall, the Great Refectory Hall. It consisted of the lower vaulted chamber of the oven, above which lay the accumulation chamber of about 6 m3 filled half way with stones. The vaulting above the hearth was built of six semicircular saddlebows (ribbing), which were built out of common brick. Between each bow was a free space of a brick's width. All of the saddlebows were connected in their middles and at their highest points by cross ribbing which, viewed from above, was reminiscent of latticework.
This served as the framework of the accumulation chamber, on which fieldstones were placed. A cradle housing the heating channel openings roofed the accumulation chamber. The heating channel exits were in the refectory hall floor and they comprised a grid, whose 36 exits were laid-out in a rectangular shape. All these openings were closed with special metal covers, with which it was possible to regulate the hall's temperature. The bottom of the burning chamber was placed at a certain angle in relation to the actual hearth. The bottom rose toward the back of the chamber so as to change the flames' direction from perpendicular to horizontal. The main smoke channel came out of the back wall of the accumulation chamber. Decreasing in width, the channel ran under the Refectory Hall floor toward the chimney located in the outer western wall, across from the refectory entrance. The chimney rose 3.7 metres above the lower edge of the roof and had a wind indicator, thanks to which it was possible in due time to regulate the size of the flames in the burning chamber. The size of the chimney opening had to be adjusted to the type and size of stove, for if it was too small it could reduce the necessary draught. A damper located in the chimney's wall was used to regulate the size of the stove's fire.
Whilst burning in the stove the heating exists in the hall floor were closed with their covers. Next, the damper was opened and cold air would enter via the main chimney channel to the fuel located in the burning chamber. After burning the necessary portion of wood in the stove and releasing the resulting gases to the exterior via the chimney, the damper was closed, sealing off this exit. This was necessary to avoid the unneeded loss of heat. Next, the heat gathered in the accumulation chamber's stones and stove wall was released by removing the covers from the heating channels' exits.

The activities described above were repeated as part of a one or several day cyclical process. The frequency of the cycle depended on the exterior temperature and on the parameters established for interior air temperature.
Замечательная! Тоже сохраню, чтобы в будущем кому-нибудь отправить.
Ура!
С Днём Победы! 
Прочесть это было прямо больно 
С Днём Победы!
С праздником! 
С Днём Победы! 
Спасибо за лучшие пожелания. Мира!
Ур-р-ра! 
Ураа! 


Ура!
Благодарю!
Разрешаю и благодарю от души. Становится лучше.
С праздником, ура!
Отлично. Я сохраню ее себе на будущее, можно?
Ура!
Ура!
Успеха на творческом пути!
Да, для южного романа только такая идея и была бы жизнеспособна))
Так легко прочиталось, отличный язык! 
Благодарю!
Нормально пояснили)), я согласна, что влюбиться в Карланту несложно, за все вот эти ее качества. Очень правдоподобный сценарий. Но тут вступает в силу все верно сказанное о северянах. Практичность, жизненно важные навыки для благополучия маленького племени. Никаких нужных навыков у южного юноши, увы, нет. Дворянин, даже мелкий, еще охотиться умеет, но куда дворянину на север? Не сдюжит характером в 99% случаев, как мне кажется. Ну, кто-то мог бы, но это уже какой-то любовный роман о великой счастливой случайности получился бы.
Про "спасибо" это Вы хорошо вспомнили. Моя подруга ездила пару раз на фестиваль оленеводов на Ямал, показывала потом один кусочек интервью. Ненец говорит: "В нашем языке нет слова Любовь". "Оленные и береговые никогда не смогут быть супругами, потому что ничего нужного друг другу не умеют". Оленный - бить тюленей в море, береговая - ходить за оленями и т. п. А времени учиться никто взрослому человеку не даст. И это в 21-ом веке! Я думала, сейчас у них все проще, но нет. Так что... Не полюбит у нас Карланта никого не юге. Теоретически могли бы быть какие-то страсти, юность все-таки, но так чтобы мужа взять - нет.
И вот нужно это все донести до читателей, чтобы верилось, чувствовалось. Нужно больше таких прямых высказываний, нужно этих настоящих северян цитировать. Вы еще, как ценитель севера, легко примите. (Или уже болеете за южных юношей? Напишите факфикшен!) А молодежь? Я лет в двадцать очень удивилась бы)) Впрочем, книги ведь должны нести что-то новое
Такая вот у меня романтика
Благодарю!
️
Уже замечательно
Благодарю! Очень долго иду к следующей статье (мифы о доспехах), но в этом месяце намерилась дойти.
Хотя если на фотографии вы, и вы реконструктор, то сами, вероятно, все знаете))
Да, очень необычный опыт вышел, и когда сам рисуешь, то много на технику смотришь, на мазки, линии. Зеркальные нейроны начинают работать, представляя, как это все сделано. И потому получаются такие разные впечатления у разных людей. Но с драматичностью действительно не поспоришь.
Да, он и еще шестой (той же художницы) самые проработанные и законченные, мне тоже очень нравится
Ой
Я уже не смогу вернуться ко взгляду непосвященного, как теперь оценивать выкладываемое?
Горжусь симпатией истинного рыцаря.
Спасибо!
Этот стиль и правда вызывает сильные эмоции, но меня не пугает)) Я сама рисую быстрые наброски с натуры и смотрю немного по-другому или на другое))
Да, пять-десять минут и акварель - я была под впечатлением. Но почти все художники продолжили дорабатывать рисунки дома. Тут еще самые законченные или те, где не ставилось целью быть законченными\проработанными.
Спасибо! 
Ой, благодарю!
Ух!
*плавает на облачках душевного тепла*
Я очень тронута и немного смущена. Вы правы насчет драматизма в каждой работе, на такой результат, возможно, повлияли перемены в позирующем человеке. Я сама рисую с натуры и замечаю, что когда надолго замираешь, с лица сходят все выражения, расслабляются мимические мышцы, и натурщик выглядит размышляющим о проблемах мироздания, очень серьезным и совсем не радостным. Сидеть, замерев, и правда не очень весело. Образ молящейся с четками был одним из первых и, наверное, тоже задал некий драматический тон, как и весь дворянский костюм. Посмотрим, что будет в следующий раз, в костюме путешественницы.
Сердечно благодарю вас за такой отклик!
Спасибо! Ну, художникам спасибо, но я говорю за них)
Да, в каждом художнике прячется какой-то особый стиль)


Симель, конечно, заслуживает хорошей пары, и мы обязательно увидим, как она находит своего жениха. В этом плане меня ждет авторское испытание, ведь пока что, как вы могли заметить, мой текст и романтика никак не соприкасались в реальности
Спойлерить конкретику относительно этого человека, наверное, все-таки не стоит, да?))
Хорошо, что вы затронули эту тему. Мне уже давно нужно внести одну правку насчет Карланты, ведь у эскимосов, инуитов и пр. родители рано сговариваются о браках детей, и ее должен ждать свой жених. Тоже хороший со всех сторон человек, с которым они ладят (он там за нее заступился мельком в одном эпизоде), но без всяких романтических соплей - это я поняла предельно ясно после статей, интервью и фильмов о северянах. Суровая жизнь и суровые необходимости, особого выбора нет, но есть желание жить в мире и уважении с супругом.
Пожалуйста, скажите, какую реакцию у вас вызвал этот факт? Мне важно собрать обратную связь, а то так и буду мяться и откладывать правки. Читатели они такие, романтику ждут, а у меня, может, дистрофия романтики и реалистический взгляд на мир. Мой муж считает, Карланта не устояла бы перед каким-нибудь образованным молодым человеком с юга, она же так любит образование и юг)), но мне кажется, что умение править собаками и охотиться с луком ей нравится куда больше. И что у нее тоже реалистический взгляд на мир
Сурова! 
Написалa комментарий к посту Новая глава