Написал(-a) комментарий к произведению Железный Хан Волги
Здорово, что будете редактировать. Вот на что я рекомендовала бы обратить внимание:
1) Хронология. То внезапно прошло полгода с пробуждения Артёма, то (тут же) два месяца, то два года, то полтора. То мы с героем ждём полгода и до конца лета, то внезапно переносимся в июнь. Юнус пошёл в поход в конце, вернулся в начале третьего дня, при этом сказал, что дорога в ту сторону заняла у него два дня; причём на обратной дороге один участник чуть не утопился, то есть была задержка на спасработы. Самое забавное было, когда герой говорит, что прошёл год, а уже в следующей строке звучит "девять месяцев". Это какое-то альтернативное летоисчисление? Тогда о нём герой, наш современник, должен нам рассказать, мы в 2026 считаем, что месяцев в году 12.
2) В принципе к математике вопросы. В двух местах (с Ерофеем и Онуфрием) практически одинаковый момент: «Угрозы нет. Три слова...». Если это не два слова, киньте в меня учебником по арифметике.
3) Речь героев. В случае с Вестницей это ещё было объяснимо — там у главной героини ПВЗ головного мозга и с людьми по ходу пьесы нечасто разговаривает. Тут же — разнообразие невероятное: есть и купцы, и воины, и работяги, и даже женщины, причём они разных возрастов, происхождения, характеров. Но говорят все абсолютно одинаково. Убери вводную к диалогам — и не поймёшь, кто с кем говорит. В жизни так не бывает: мы говорим по-разному. В принципе люди разговаривают полноценными предложениями, а не просто отдельными словами. Речь — часть изображения персонажа. В случае с главным героем можно ещё и акцент в русском языке обыграть — мы должны удерживать в памяти, что он есть, а зачем, если его можно прямо буквами отобразить в диалоге с русскими? Велеречивость купцов, скупость воинов, просторечие кузнеца или вдохновляющая речь матери нойона — всё к вашим услугам.
4) Стиль повествования. Очень тяжело шло чтение из-за постоянных тире в рандомных местах. Предложения короткие, рубленые. Что ни фраза — факт. Как насчёт риторических вопросов? Даже описания природы, на которые отвлекается герой, похожи на рапорт: птицы — поют, река — мокрая, звёзды — там. Это ещё можно было простить в начале, пока Артём отходил от инженерной жизни, но за 2-то года должно было уже что-то поменяться в восприятии. Сходите в поход на недельку, прочувствуйте, это быстро происходит.
5) Рефлексия. Мозг инженера, наверное, легко приспосабливается ко всему, но Артём ведь ещё и человек. Он попал в незнакомое место, в другой век, навсегда лишился всех родных (об отце вспомнил в середине книги, окей), всего привычного, вокруг сплошь раскосые глаза. Он быстро адаптируется, много анализирует, но нифига не переживает по конкретно этому поводу — словно попал в сон или в спектакль и просто играет роль бека; а его мнение или эмоции по поводу этого всего от нас скрыты. После напряженной присяги вся рефлексия укладывается в "закрыл глаза, открыл глаза". О еде вспоминаем только в конце, хотя это одна из первых вещей, заземляющих человека в новом месте и времени.
6) Ура, он не только человек, он ещё мужчина! Надо пораньше добавить мысли о женщинах, в разные места раскидать, уж за 2 года жизни в лагере, полном женщин, мысль должна была мелькнуть. Тем более у молодого парня. А то в конце подумал про женщину, в следующей главе встретил — ну это слишком просто, это не то что не ружье, а даже не водяной пистолет. А ещё он в середине жену упомянул, соврав собеседнику. Отличный был бы повод хоть тогда поразмыслить на эту тему.
7) Там ближе к концу упомянут комментатор с образом зёрнышка. Если не ломаете четвертую стену, лучше убрать, а то очень странно выглядит посреди исторического контекста.
Из хорошего: конечно, сам лор, ваш подход к историческим моментам, анализ происходящего, качели от успехов к неудачам и обратно. За жизнью и решениями этого героя хотелось следить. Жду проду!
Написал(-a) комментарий к произведению Железный Хан Волги
Замечательно, тогда жду обновлений и тут, и у Варвары! Сил, терпения, вдохновения!