270
895

Заходил

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 5-1 (аудиоспектакль)

я уже писал примерно полгода назад, когда было 3 тома выпущено, что сумма затраченная на производство сильно больше миллиона. несложно подсчитать сколько надо продать, при нынешней стоимости за книгу, чтобы покрыть расходы. желаемые продажи сильно отличаются от фактических

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 5-1 (аудиоспектакль)

А это к Камилю вопросы. С другой стороны денег вырученных на продаже всего этого безобразия не хватит даже на оплату электричества, затраченного на производство.

А карманы Камиля не бездонны.

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 5-1 (аудиоспектакль)

Два года, без пары дней назад, 1 апреля 2023 года Камиль спросил меня возьмусь ли я. Было стрёмно, ибо большого опыта не было... Я взялся. Сегодня закончил читать нарратив последней байки Янга. Поздравляю себя с этим, ну и вас тоже.

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 4-1 (аудиоспектакль)

вообще не близок

чистого нарратива в 10к лет войны получилось 5 часов 25 минут примерно

на 1 час чистовой записи, той, что уходит в монтаж, где нет оговорок, уходит часа 2-2,5 с учётом перекуров, вот и считай.

не с утра до вечера, конечно, но 5 дней я это читал)

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 4-1 (аудиоспектакль)

Как ты, вероятно, уже успел заметить, некоторые байки весьма длинны, а оговорки, увы и ах, неизбежны. 

Состояние связок в начале чтения байки и в конце сильно разные - не смотря на регулярные тренировки, соответственно, обертональная окраска голоса неизбежно меняется от начала к концу.

БОльшую часть оговорок я исправляю в процессе записи, но что-то не замечаю и они всплывают во время монтажа или тестовых прослушиваний собранной байки. 

Как ты понимаешь, на момент перезаписи оговорок состояние связок не равно их состоянию во время записи нарратива. Иногда эти состояния получается имитировать, иногда ты их слышишь. 

Иногда правки пишутся утром, иногда днём, а когда и вечером. Может выпасть тихий день, а иногда приходится много говорить. Голос меняется в течение дня. У всех.

В данный момент я пишу нарратив 10 тысяч лет войны. Пишу уже не первый день, ибо язык заплетыкиваться начинает. Сможешь посчитать потом сколько дней я его писал, по изменениям в голосе?😉 

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 4-1 (аудиоспектакль)

Придирка из разряда "что хотел сказать автор"))) 

У нас в чате озвучки уже всплывали подобные вопросы, и внезапно оказывалось, что сигара это просто сигара, и Александр Валентинович ничего не имел ввиду, и никакой отсылки никуда не было. Не по вышеприведённому поводу, но факт имел место

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 4-1 (аудиоспектакль)

Это возможно в двух случаях: 

1. Если приковать Камиля и Майка за яйца наручниками к батарее, но в нашей стране это нельзя, да и не поёт соловей в клетке.

2. Платить за производство баек столько денег, чтобы не приходилось думать о хлебе насущном, не ходить на работу, плюнуть на семейство и др и пр. 

Майк, например, взял отпуск и занимается сейчас только байками.

Но, повторюсь: деньги, поступающие за байки, не покрывают, я думаю и 10%, а сумма затраченная Камилем из собственного кармана на весь этот балаган, уже давно превысила 1 с 6 нулями, это учитывая что нарратив я читаю бесплатно.

А меценатов нету чота...

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 3-2 (аудиоспектакль)

Вообще, в данный момент, Янг остановился на "Похищение Хальтрекарока".

Байки Дегатти записаны все, что там с Бельзедором я не в курсе.

Сведение, и саундизайн занимают много времени, это же всё делается в свободное время, Камиль вон весь отпуск просидел и Майк тоже этим грешен. Ничего полностью готового в загашнике не лежит.

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 3-2 (аудиоспектакль)

Мы выбирали куски роли произвольно. 

Я выбрал мысли гонящейся за Жюдафом Тьянгерии, потому что это не просто повествование - там есть много эмоций, там можно сыграть.

Кстати, если сравнишь чтение этого куска в видео и в байке, то услышишь, что прочитаны они немного по-разному. В видосе больше эмоций, больше ненависти - игра на публику)). 

На момент выхода видоса нарратив "Голоса вещей" ещё не был записан.

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 3-2 (аудиоспектакль)

байка 65 - Крик во мраке 

Ожили и одушевились не все части Всеблагого. Плазма крови просто ушла в землю и напитала ее собой, стала живительным подземным морем. То же случилось с другими телесными жидкостями, не ставшими частью новых существ. Жир не сумел обрести конкретной формы и обратился густым питательным веществом. Сосуды обернулись могучей растительностью, ушли в недра вслед за водой, а среди них остались крохотные создания с остроконечными макушками – бывшие кровяные клетки.

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 3-1 (аудиоспектакль)

Вот бы ещё наш труд оплачивался. Ну хотя бы достаточным количеством покупок, или подпиской на бусти. Потому что денег на производство уходит уйма. УЙМА. 

Притом что, повторюсь, я за Янга работаю совершенно бесплатно, Камиль тем более, но ряд профессиональных озвучанов хотит денешкаф. И их нельзя винить за меркантильность - это их заработок. 

И откуда денег брать? Ясно что из тумбочки, но нужно чтоб их туда, для начала, кто-то положил. Но никто их туда, чота, в производственно необходимом количестве, не ложит.

P.S. и дело даже не в том, чтоб заработать, но отбить затраты хотя бы в 0 это недостижимая мечта

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 3-1 (аудиоспектакль)

НО! в байке 44 - Повелитель зверей и чудовищ, в конце рассказа, где описывается маленький Клюзерштатен, и где он не замочил ещё свою мать я произношу его имя как Клюзерштатэн, а когда действие уже переключается на интерлюдию опять Клюзерштатен.

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 3-1 (аудиоспектакль)

Правильно КлюзерштатЭн, но я имел наглость заявить Саше и Ксении (и остальным микрофонным коллегам), что даже под пистолетом не буду говорить КлюзерштатЭн, потому что КлюзерштатЕн звучит противнее. 

И вообще, корчмарь имеет право коверкать его имя - КлюзерштатЕн его сестру... ну ты понял))

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 2-1 (аудиоспектакль)

Я вернул пока сборку Камилю - ибо "дел за гланды", но планирую вернуться к облегчению жизни Камиля)

Мы не держим ничего в рукаве. Байки выходят сразу после завершения сведения, отлавливания и исправления косяков, сведённых боле нет.

Из записанных, только повествование, без диалогов "Император" 4 часа, "Невероятные приключения гоблина Хлебало" 1 час, из "Посиделки у Хальтрекарока" записано примерно 2/3 , что занимает 1,20

Ну и сквозные роли вроде все записаны. Как-то так.

Написал комментарий к произведению Паргоронские байки. Том 1-2 (аудиоспектакль)

Так бывает, увы и ах.

Байки не записываются в студии, в глухой комнате, под чутким присмотром режиссёра, как хотелось бы. 

По большей части каждый записывается дома, наедине сам с собой, ловя паузы в звуках проезжающих за окном машин, пролетающих самолётов или долбящего очередную дыру соседа, иногда буквально под одеялом, чтоб микрофон не ловил эхо комнаты. 

цитата из чата

Если кому-то вдруг интересно, то география команды озвучки примерно такая: Москва, Санкт-Петербург, Краснодар, Тюмень, Уфа, Казань, Омск, Сочи, Новочеркасск, Новосибирск, Нижний Новгород, Тула, Саратов; далее по странам: Австралия, Израиль, Белоруссия, Грузия и кто-то из Польши есть, если я не путаю.
Норм разброс ящетаю. Но это не специально, так получилось.


 Потом это всё стекается к Камилю, и он там по выходным... ну ты, наверняка, догадываешься, чем он занимается))

Имён дофига, и имён странных. У нас есть отдельная табличка с ударениями, но все их занести туда, сам понимаешь, дело нелёгкое - пойди проштудируй 6 книг, выписывая имена! Ну и в некоторых случаях переозвучить что-либо не получается, потому что у людей, внезапно, бывают дела, или они уезжают надолго от микрофона.

Но мы стараемся ;)

Наверх Вниз