10
393

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к посту Некоторые аспекты литературного страстотерпчества (т.е. соавторства) - 1

У Лёхи в продолжение темы соавторства на сайте получился этакий самоотчёт. Вот, мол, пишем вместе, трудности преодолимы. Да, да, на АТ несколько пар соавторов, все разногендерные и вроде вполне успешные. Желаю им и впредь плодотворно сотрудничать и хорошей литературной карьеры.

Но мне оказались близки сомнения Вячеслава. И я сам посоветовал бы начинающим писателям, заглядывающим на АТ, хорошо подумать, прежде чем решаться на соавторство. Основания:

1) Ваша индивидуальность может быть подавлена более яркой и агрессивной индивидуальностю соавтора.

2) Соавторство изначально успешнее в области творчества банального, предсказуемого сюжетно и стилистически. Разрабатывать новые жанры, придумывать новые сюжеты и обновлять стилистику способны только индивидуальные авторы. Кого ни вспомню из значительных писателей, хоть убейте, не могу представить рядом фигуру соавтора.

3) Каждый из нас имеет неповторимый жизненный опыт, "внутреннюю библиотеку", мировоззрение, наконец. И неповторимый собственный стиль, проистекающий из особенности вашего индивидуального сознания. Во взаимодействии с другим автором всё это может взаимно нивелироваться, ослабляться, глушиться.

Написал(-a) комментарий к произведению Девушка, боящаяся людей

"Взгляд девушки был прикован к испачкавшемуся носку ботинка столкнувшегося с ней человека, на который она нечаянно наступила".

Как-то трудновато "получить наслаждение"... 

Написал(-a) комментарий к произведению Проект "Аврора"

В коментах к блогу критики достаточно. Я о другом. Беда в том, что автор видит не свой реальный текст, а существующий только в её воображении. Отсюда и субъективное ощущение "триумфа". Опасная ситуация для будущего. А тут ещё бабуся подставляет ножку, нахваливая.

Написал(-a) комментарий к рецензии Рецензия на роман «МироМаг. Искаженное отражение», Алекс Крайн

Подруга писала. Если не сам автор. Особенно трогает: "Несмотря на некоторые грамматические и стилистические ошибки, роман «МироМаг. Искаженное отражение» мне понравился" . В огороде бузина... Здесь же уже договорились, что на грамматику и стилистику автору плевать с высокого дерева.

Написал(-a) комментарий к посту О соавторстве

Создание литературного текста - занятие индивидуальное. Посмотрите статистику. А очень редкие удачливые соавторы - это, как правило, родственники, что тоже красноречиво. Лично мне, например, соавтор не нужен: я сам придумаю сюжет (условно Ильф) и шутки персонажа (условно - Петров). Опыты же соавторства в науке (даже в писании научно-популярных опусов) у меня ни к чему хорошему не приводили. 

Написал(-a) комментарий к посту Четыре осознания начинающего автора

Мне кажется, беда в том, что люди идут в литературу, исходя из давно устаревших представлений о писательском труде, как обеспечивающем "богатство, славу, признание поклонниц". Сейчас о первом стимуле писателю "второго эшелона", как Ваш покорный слуга, приходится забыть, второе сомнительно при практическом отсутствии профессиональной критики, третье возможно и бывает иногда неимоверно приятно. Это одно. Второе: нынешняя ситуация имеет и плюсы: всё-таки Сеть даёт возможность мгновенной и по воле самого автора публикации, что раньше было невозможно. Второе: компы, тот же Инет и электронная почта облегчили технически создание книги и её предложение издательствам. Разве мало?

А главное: если Вам, Олег, работа над литературным текстом продолжает доставлять удовольствие, то разве это не намного веселее, чем собирать марки? Тут и сам развлечёшься, и читателя развлечёшь. 

Написал(-a) комментарий к посту Франкфурт на Майне: Конкурс на издание книги за рубежом!

У этой гильдии есть альманах «Tangue», так там они деньги брали за публикацию. Здесь требование заплатить появится на втором этапе. Спасибо. И подозрительна мне эта забота о "не широко издающихся в России". И сам не буду связываться, и другим не советую.

Написал(-a) комментарий к посту О плохих читателях

Чего там, есть и такие - в жюри одного конкурса так мужик рекомендовался. Из сообщества поклонников братьев Стругацких. Кроме того, были и настоящие профессиональные читатели - читчика самотёка в ЭКСМО.

Написал(-a) комментарий к посту Жизнь и смерть (отрывок из романа "Последняя жертва")

Во-первых, "по направлению" плохо звучит. Во-вторых, сейчас предложение означает, что персонаж пошла, а можно было как-то её охарактеризовать при этом; "пошла неохотно", "не понимая, что она делает", "ощущая, что в ней возник и нарастает холодный профессиональный интерес" и т. п. 

Наверх Вниз