254
1 105

Заходил

Написал комментарий к произведению Осада. Часть 2

Я бы наверное под спойлер скрыл информацию о другой книге. Не стоит такие вещи рассказывать, вдруг люди только знакомятся с творчеством Сергея, и после пойдут читать старые книги, а тут уже в открытую раскрыт итог одной из книг.

Написал комментарий к произведению Осада. Часть 2

Сергей, еще одно замечание, не знаю насколько оно будет актуально, сразу не написал =(
"Сама же понимаешь, что только всё начинается."
Я несколько раз перечитывал это предложение, и, как ни крути, но кажется, что в варианте "Сама же понимаешь, что всё только начинается." - эта фраза как-то более по-русски звучит, как считаете?

Написал комментарий к произведению Осада. Часть 2

За главу спасибо. Пару пометок:

"Конечно же, это воины видели?!"

Я если честно не понял эту фразу. Точнее в уме я ее перестроил под вид "Воины это, конечно же видели?!" и вроде так она хотя бы звучит логично.. Но я могу просто не верно читать оригинальное построение предложения(

Предлагаю не пороть горячки
*горячку - это же устойчивое словосочетание, оно только в таком виде употребляется.

Написал комментарий к произведению Осада. Часть 2

За главу спасибо, еще немного опечаток, что остались:

У меня было полное ощущения
ощущение*
Слушай сюда, ничего там особенного сложного нет,
особенно*
рисковать без нужды к тебе тоже относиться.
относится*
А пока давай посмотрим, что там с раненными, сколько убитых.
ранеными* (в данном случае нужна одна н)
силами одной пограничной армии нам не справится.
справиться*

Написал комментарий к произведению Башня Богов

Начал читать, дошел до 5 главы. Когда Яр смотрит справку по рарности предметов.. есть замечание по табличке) Точно ли справка Башни - это Excel с красным подчеркиванием слов "Мифик", "Археар", "Археон"? Может стоило для скриншота пропустить правила правописания экселя? А то как то в глаза бросается 🙂 

Написал комментарий к произведению Осада. Часть 2

Сергей, благодарю за главу, как всегда несколько опечаток и пару замечаний (которые могут быть и ошибочными)

И не карманные, размером всё где-то с голову взрослого человека.
точно всё? или все? Или вообще слово "все/ё" тут лишнее?

Еще бы, ее иллюзии были намного интересней и наглядный
нагляднее*

Элайну улыбнулась.
Элайна*

Элайне действительно обладала каким-то невообразимым талантом выводить из себя многих.
Элайна*

Ну а дальше уже с вашим учителем тренируйтесь.
Ну, а* (запятая перед "а")

Если с одним из вас что случиться, а тем более с двумя сразу,
случится*

Следующий день нам придется выложиться по полной.
Как-то глаз цепляется за такое обособленное предложение. Как будто не хватает предлога "На" в начале текста "На следующий день"

Написал комментарий к произведению Осада. Часть 2

Сергей, спасибо за главу, еще несколько опечаток возможных:

"Видела, что капитану не хотел пока об этом говорить."
капитан*

"удалось выяснить еще несколько шпионов"

как то глаз зацепился за эту фразу, может тут более уместно слово "выявить"? Ниже по тексту как раз выявленных и используется

"с которым они и разрабатывала"

она* или разрабатывали*

Точнее ,помогал на начальном этапе.
Точнее, помогал*

"устроить меня в новики"
я правда не уверен есть ли тут опечатка, возможно мне неизвестно слово новики, или имелось ввиду "новички"

Написал комментарий к произведению Осада. Часть 1

Сергей, как всегда спасибо за книгу. Нашлось в текущей версии пару опечаток. Под спойлер уберу

Глава 8: "Да и отец никогда про этом дома не говорил,"
это*


Глава 11: "А поле за нами устроят погоню."
после*
Там же:
"Надо ли говорить, что дело мы провали и нам ничего не заплатят? Да еще риск нарваться на имперские военный корабли."
провалили*; военные*
Сейчас все капитана возвращаются на корабли
капитаны*
"несете всё. Что может гореть."
Тут конечно может все верно написано и так и задумано было, но кажется интуитивно это читается так - "несете всё, что может гореть.*
"масла, кустки ткани"
куски*
действительно легка прибалдели
слегка*
может у некоторые малодушных
некоторых*

Написал комментарий к произведению Голос Древних

Антон, подскажите это меня глючит или это небольшая опечатка..?

Уберу вопрос под спойлер


Когда Одиссей с Аной/Афиной обсуждают участие в игре, Афина говорит, что помогала другим, и там в моменте упоминается Артемида, в таком ключе:
- А что же Артемида?

А дальше когда они подробно разбирают, идет фраза

- И один из них встретил Афродиту.

Так в итоге кто участие принимал, Апполон и Артемида? Или Апполон и Афродита?

Наверх Вниз