
Написал комментарий к посту Понятность или аутентичность?
Главное - не заставлять читателя думать над тем, над чем автор не хочет заставлять его думать. Когда автор говорит "до города 500 миль по прямой", читатель не будет задумываться над переводом в привычные меры длины. Он знает, что это много. А вот если у нас автомобиль движется со скоростью 40 миль в час, то читатель будет уже переводить в привычные ему меры длины, чтобы понимать, что машина явно не слишком торопится, и соблюдает скоростной режим. Чем больше таких вот головоломок, тем быстрее читатель заскучает. Так что, если автор успевает его развлекать - это нормально. Но автору ведь платят за знаки, а не за головоломки. Вместо решения этой головоломки читатель мог осилить дополнительные 200-300 знаков текста, в которых ровным счётом ничего не происходит.
Написал комментарий к произведению Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску
Наверное, кицунэ украл.