0
350
0
884

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Кладбище несбывшихся надежд

[Триумфальная арка]

Я начну с того, что очень сложно оценивать произведение, в котором 10 к символов и которое при этом — будущий роман или повесть. Вне зависимости от качества этого будущего произведения, в такой объём при классической развёртке нельзя толком уместить даже полноценную завязку, что мы и наблюдаем в данном случае: затравочка ясна, а вот события ещё не начались.

Плюсы:
- Небольшой экскурс в нейробиологию видится достаточно интересной темой.
- Если б не "нано-краски" (можно было бы объяснить куда проще: масляные самые долгоживущие, акрил, строительные масляные и проч. — уже не то), у произведения был бы даже хард-сайфай потенциал, потому что реализация теории Крика и Коха практически уже может считаться единственным значимым фантдопом. Все эти андроиды и нейросети-делающие-искусство, в принципе, не новость, если, конечно, ИИ в книге предполагается не слишком живым.
- Характеры выведены очень лёгкими мазками и уже по этим первым главам складываются определённые представления о персонажах.

Минусы:
- Может, коррелят, а не коррелятор?..
- Очень нужно выучить простые правила оформления прямой речи и вычитывать текст на ошибки.

Под вопросом:
- Ммм, ну это такая будет, несколько подростковая проза, наивность чувствуется. Субъективно есть желание даже вывести данный пункт в плюс, потому что потенциал у такой прозы часто бывает довольно высоким.
- Главы очень короткие.
- Идея не нова.
- Пожалуй, конфликт дочери и отца плосковат: конфликтующие наука и искусство... но это часть в том числе и той наивности, которая придаёт произведению определённый шарм, так что минусом не назову.
- Вероятно, есть некоторое количество читателей, которых отпугнёт терминологическая сложность на самом старте.
- Алсо, я не нейробиолог, поэтому не могу сказать, насколько в действительности адекватна техническая составляющая. 

Написал(-a) комментарий к посту Марафон незаконченных романов "Триумфальная арка"

Тоже верно, гордость — творческая болезнь. Но про минусы уже было сказано, а о хорошем повторить не жалко.

"Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего" читаю сейчас, хардкорнее и к канонической историко-мифологической северной вехе ближе.

Написал(-a) комментарий к посту Марафон незаконченных романов "Триумфальная арка"

Взаимные впечатления аналогичные. Годная историческая проза штука редкая. А тут автор помнит о том, что проза такого рода должна не только сохранять антураж и быть логичной, но и иметь яркую событийность, способную увлечь читателя.

Написал(-a) комментарий к произведению Желчь и кости

Начну с аннотации, ведь она - визитная карточка и романа, и самого автора, который старается заинтересовать читателя ещё до чтения текста.

Да, аннотации моя проблема. Впрочем, до окончания романа не думаю, что смогу её решить.

"Тёмное фэнтези" в тэгах я бы убрал, потому что оно уже значится в самой теме (искать будут по жанру и поджанру).

Здравый совет, последую.

Меня смутил эпиграф для одной главы. Может это эпиграф для всего романа (его квинтэссенция)?

Это очень правильно, что смутил, меня тоже напрягает. Тут пока всё под вопросом: если наберу лорных баек в нужном количестве, будет под каждую. Если нет — вынесу за главу. 

нужна предварительная композиция, план -скелет всего повествования (вначале в виде композиционных частей), на который и будет натягиваться "мясо" глав, к сожалению композиции пока не наблюдаю

В черновиках я именно так и пишу, у меня есть детальный план вплоть до концовки, но демонстрировать читателю скелет романа не планирую. 

вы видели и не одобрили, что я делю текст на смысловые части-стенки, кирпичиками которых являются главы

Нет, напротив, это было оригинально, как "хорошо забытое старое" и субъективно согрело сердце, как память о детских годах с робинзонадой и прочими произведениями 17-19 веков, как раз времён, когда данный метод был особенно популярен.

всплывает в памяти первая глава повести "Харальд Прекрасноволосый и Зеркало Грядущего"

Меня, кстати, заинтересовало, я погляжу ещё ваши произведения, как время будет. Историческое фэнтези обладает очень хорошим потенциалом в грамотных руках.

Признаюсь, очень люблю описания охоты, особенно с собаками, и всегда критически трепетно отношусь к этим событиям.

Радует, что удалось не ударить в грязь лицом.

Отличный отзыв, огромное спасибо за разбор и тёплые слова.

Написал(-a) комментарий к посту Ищу что почитать на АТ

>Помнится, в отечественной фантастике он уже занят
Не знаю таковых авторов, гугл ответов не дал ни в момент выбора, ни сейчас. 

>почему
Слава минутному рандому в транслите, а то бы думать ещё пришлось — мне не особо важен псевдоним.

>Заходите
Зайду. Спасибо.

Написал(-a) комментарий к посту Ищу что почитать на АТ

Боюсь, мне до этого поста уже пришлось так перелопатить с десяток произведений, при том, что добрая половина жанров исключалась автоматом.

А так, у авторов есть возможность что-то посоветовать, свое или чужое.

Не все произведения становятся популярными, некоторые уходят слишком далеко вниз, некоторые можно пропустить по случайности.

Написал(-a) комментарий к посту Ищу что почитать на АТ

Если б под 'темную фэнтези' не отправляли низкую / эпос, но с некромантами и ассасинами, то, в принципе, можно было бы удовлетворить интерес на уровне сужения предпочтений к конкретному жанру.

Но местная фильтрация по жанрам уж больно скудная, так что авторов винить в этом никак нельзя. И с тегами свои сложности есть.

Написал(-a) комментарий к посту Ищу что почитать на АТ

Ух, Сорокина мы пытались читать, пожалуй, несколько раз. Но всякий из них не получилось выдержать и половины.
А с Пелевиным сложная история. Мне он совсем не близок, но я никак не могу понять, чем именно, ведь все типовые элементы эпохи и человека разумного на месте. Поэтому я его часто читаю, без фанатизма, но регулярно.

Кстати, попадался один ваш рассказ. Приятный слог.

Написал(-a) комментарий к произведению Тень креста

[Триумфальная арка]

Прочитано: три главы.

Хм, я попробую дать достаточно подробный фидбек, несмотря на то, что у меня нет соответствующего образования и в исторической литературе я интересуюсь преимущественно дохристианской античкой — смею надеяться, комментарии обычного читателя не покажутся автору слишком бедными на понимание контекста.

Плюсы:
- Меня очень зацепила представленная в ветке Триумфальной арки аннотация.
- Написано хорошо. Подстройка под архаичный стиль смотрится уместно. Пурпурная проза as is.
- Со старта первой части сразу есть события, сюжет, экшн.
- История про Олава с одной стороны достаточно известна, так как получила своё отражение в поздней мифологии, с другой — скорее всего, мало кто, кроме специалистов, хоть сколько-нибудь интересовались ей углублённо. Это придаёт определённой оригинальности вместе с узнаваемостью.
- Несмотря на то, что я плохо переношу авраамические религии, меня увлекло. Это следствие вышеперечисленных пунктов и это признак хорошей книги: только такая способна пробиться сквозь читательское "не хочу не буду" в отношении отдельных явлений.
- Хорошая шутка на тему типичного для средневековой прозы пояснения вначале, о чём будет глава. "4. Аудиенция в сумерках. Ночью все кошки черны. Королевский вердикт." в этих местах. Не припоминаю, чтобы такой метод использовался конкретно в то время, но это, в сущности, неважно, просто позабавило.

Минусы:
- Напряжённо и с большими душевным затратами, требующими недюжинной воли, чтобы оставаться беспристрастным и одновременно убедительным, проповедовал в то лихое время христианский пастырь, разрываясь между надобностью поддержания и наставления на путь истинный, единоверцев и привлечения язычников в лоно церкви.
Сразу в предисловии. Too dramatically. Разве история, которая сама по себе очень сильная и яркая, требует такой пошловатой эмоциональной надрывности с порога? Вызовет ли доверие у читателя такое утверждение? У меня не вызвало.
- Терпимость должна была сочетаться с настойчивостью, убеждённость — с отречением от благ мирских, противопоставление верований – с умением демонстрировать святость и свою правоту.
Автор хвалит одну из сторон? Значит автор не будет беспристрастен. Это могло бы стать для меня поводом закрыть книгу. В некоторых случаях не заставило бы, но тут тема христианства, при том весёленького постмодернистского китча книга вроде не предполагает, а значит пристрастность может быть только вполне всерьёз. А ведь тема в своей спорности очень благодатная для потенциальных срачей: стык экономических выгод и идеологического фейла для либеральной части, стык идеологической победы и жестокости для прохристианской могли бы дать пищу для размышления любой из сторон.
- Не могу не отметить превышение нормы пафоса в пересчёте на символьную единицу.
- В первой части при прочтении снова возникают подозрения в пристрастности, так как хвалебные речи Никомонту слишком очевидны. Далее же аналогично с Олавом.
- Большую часть многоточий можно спокойно заменить на точки.

Спорное:
- Если попыткой является охват именно массового читателя, то это сильно меняет дело. Архаику и пафос тогда стоит выхолостить, дать больший упор на действия, проповеди сократить и проч.

Бонусом:
А Олав, как будто ждал этих слов — запятая не нужна.

Написал(-a) комментарий к произведению Монстры этого мира. Книга 1 (Часть 1)

[Триумфальная арка]

Прочитано: пролог и три главы.

Плюсы:
- Вполне понятная игровая система, которая создаёт логически чёткие границы возможностей героев.
- Хорошо, что магия используется не только в боевых целях.
- Хорошо, что героиня второй главы не оторвана от своей реальной жизни. В смысле, радостно бежать на "Зов" в условиях инфантилизма современности более чем ок, но у неё есть память, беспокойство, вот это всё. Это делает её живее.
- Легко читается.
- Мелкие несовершенства - залог зацепки внимания :)

Минусы:
- На ошибки нужна вычитка.
- У меня нет уверенности, что поведение героини во второй главе хоть сколько-нибудь реалистичное. Она слишком спокойно реагирует, сразу догадывается про магию (это не звучит нормально, если современный человек увидит что-то подобное, вероятно, он будет более дезориентирован, она же просто видит какие-то летающие шары издали. Странно, да, но сразу делать выводы о магии?..)
- Не думаю, что нужны пояснения слову "Лайт". Тем более в скобках, это слишком выходит за границы повествования.

Спорное:
Мне очень сложно оценивать ЛитРПГ, так как для меня, как читателя, важнее всего в фэнтези сохранение замкнутости мира. У меня нет уверенности, что в ЛитРПГ это вообще нужно, но всё же, мир несколько рассыпается, когда думаешь, что всё это невзаправду и всякие "чебурашки" не способствуют погружению. Особенно странно это сочетается с пафосом других игроков, типа Шэдоу. В общем понятно, что личные особенности, но, возможно, стоило бы подсветить.
Ну и так же: если это игра, то они не умирают по-настоящему? Ну можно тогда и не сбегать же, в принципе. Или напротив, к чему героизм с самопожертвованием? Если они умирают по-настоящему, стоило бы больше подсветить опасность, из-за особенностей жанра, как читатель я просто не знаю, какой из двух форматов мне ждать. Мне как читателю, возможно, было бы приятнее обмануться, прочитав пролог как дженерик фэнтези, но лишь с лёгкими намёками на игровой формат.
Слово "Сетара" так сильно напоминает мне (et) cetera... вроде так и видится, как она зовёт себя "остальное" и это довольно странно.
Двое парней слишком уж плоские.
Люди, имеющие такой характер, своей непосредственностью в действиях зачастую вообще не осознают какой эффект оказывают на окружающих. Вон Лайт смотрит на неё как загипнотизированный. Собственно, одна знакомая Сетары, тихая мышка Юля, как раз имела подобные черты. Для комплекта Юля ещё панически боялась сесть за руль автомобиля и не выносила вида крови.
Разве они обычно не раздражают окружающих? Слабость может быть симпатичной, но не в случае терминальных капризуль. Потом принцесса показывает свою нежность, но в начале это скорее атмосфера писклявости. В общем, я нахожу такие женские образы довольно сложными в хорошей реализации.
Лайт тут же вскочил на ноги, пытаясь уступить Лории свой стул. Резким хватом за рукав Сетара усадила паренька обратно.
Это в самом деле слишком глупо.
– Боевой класс героя зависит от его оружия, но может быть и маг с посохом.
А посох - не оружие? Нафиг он нужен тогда?

Мелочи:
Странно, что он сразу не вступил в одну из крупнейших гильдий с пафосным названием «Игроки».
Не больно-то оно пафосное :)
– Быстро, я сказал!!!
Три восклицательных - это уже слишком.
Аксель бросил девушку: – Ты чего, стенка, решил мне угрожать? Забылся, что ты тут главный только пока платишь? Или может забыл насколько я был тебе нужен? Аксель угрожающе двинулся к Крону.
– Выбьешь дурь? Не слишком ли громко для стенки? Ну давай, бей, да смотри потом не пожалей. Сюдааа.

При первом прочтении не вполне понятно, что реплики принадлежат одному человеку из-за переноса последней на другую стороку.

Написал(-a) комментарий к произведению Режиссёр бутафорских слонов

Ламповый постпанк.
Баланс голоса / музыки бы в сторону первого подкрутить. Версия 12-го года из-за этого лучше воспринимается.

Правда вот от налёта постмодерна никуда не деться, увы. 

Оно на то и спорное, что исправлять может и не стоит. Идёт скорее как специфика произведения, уточняющая целевую аудиторию.

Написал(-a) комментарий к произведению Желчь и кости

Спасибо за тёплые слова.

на читателя с самого начала, чуть ли не с первой строки, вываливается ушат терминов, названий и имен авторского мира.

Понимаю о чём вы, к сожалению, сам сеттинг — попытка в сильное отличие от оригинала и в донесении до читателя через понятный слог и максимальную адаптацию. Думаю, пересмотрю частично первую главу и попытаюсь немного снизить в ней локальную энтропию. Не до псевдо-документальности, конечно :)

Написал(-a) комментарий к произведению Желчь и кости

Спасибо за отзыв! К комментариям по тексту присмотрюсь.

"про желчь, извините, нет)" — я, конечно, не Сорокин, но... :)

"мне, как художнику" — а обложку вы себе рисовали или она заказана у кого-то была?

"«добровольно-принудительного усыпления» – что-нибудь одно все-таки" — устоявшееся выражение. Ему тут не место, но аннотации моя анальная боль, да.

"Разительно отличается от двух других. Как будто читаешь другое произведение." — Другое место, другие нравы. Хотя, может, чересчур резко, соглашусь.

"Герой не управляет ситуацией совершенно. Кто предложил, с тем и пошел." — Так и есть, хотя по вашему фидбеку понятно, что стоило бы подсветить.

Написал(-a) комментарий к произведению Режиссёр бутафорских слонов

[Триумфальная арка]

Не знаю, актуально ли ещё... ну, думаю, отзывы никогда не лишние.

Прочитано — 3 главы.

Это произведение легло в библиотеку не так давно — но до попавшегося на глаза марафона отзывов — за название. Оно мне понравилось. Оно лёгкое, удивляющее (на фоне типичного фэнтези-наименования так тем более) и интригующее. Однако не люблю тему попаданцев, что заставляло оттягивать прочтение. 

Плюсы:
- Мне нравится язык. Легко читается.
- Высокий эмоциональный накал со старта.
- Персонажи неплохо прописаны, между ними есть разница.

Минусы:
- Пафос в конце первой главы подан неравномерно. Этот резкий переход от вроде как экшена к философской флегматичности, гм.
- В третьей главе пересказ мира выглядит слишком натянутым. В смысле, читатель в таких случаях всегда понимает: они разговаривают не друг с другом, а со мной. Это грубый метод.
- Описания экшена в третьей главе не экшеновые. Слишком много деталей. Длинные предложения. Нет напряжения. Натянуто.

Спорное:
- Баланс персонажей и сам сеттинг делают события постмодернистской игрушкой.
- Довольно классические подходы, сеттинг и сюжет заставляют не ожидать от произведения слишком многого. Чувство, что будь оно написано в 60-ые или 70-ые — оно было бы сильным и прорывным, но сейчас это тривиальная история. Соответственно, сюжет можно предсказывать наперёд.
- Обоснование "могу, но не хочу проявлять силу" неизбежно вызывает вопросы. С учётом игрушечности они как бы отпадают, но и ценность переживаний, напряжения героя тоже падает.
- А дальше первой главы слоны-то будут? Какова связь названия с произведением?

В целом очень даже понравилось. Буду читать дальше.

Написал(-a) комментарий к произведению Лиурги

[Триумфальная арка]

Прочитаны 3 главы.

Тяжело, конечно, когда просят умеренную критику. Постараюсь не слишком ударить по ожиданиям автора.
К тому же я не подпадаю под складывающуюся целевую аудиторию, так что некоторые нейтральные вещи, которые я не буду упоминать, для меня окрашены скорее в негативные тона.

Плюсы:
- Довольно любопытный лор с фиксацией внешности "на столько-то лет" через различные типы кровезаменителя. Возникает много вопросов, так что и мотивация читать дальше появляется.

Минусы:
- Текст очень-очень нужно вычитать на ошибки.
- "– Я из деревни, – промолвила девушка, невинно опуская глаза. – Летом у нас гуляют до самой зари." — боюсь, криминогенность в деревнях будет выше. В смысле, если гуляющую ночью по деревне девушку изнасилуют, то с сельской общественной позиции она будет сама виновата.
- Персонажам бы дать больше объёма.

Спорное:
- Обложка в стиле бульварного вампирского чтива про любовь будет привлекать определённую ЦА. Нужную? Или это ошибка?
- Эмоции Элизы описаны слишком холодно. С этого ракурса ни у кого не получится ей сочувствовать. Может, так и было задумано?
- А когда Софья превращается в старуху, у неё глаза не жёлтые? Это потому что смена облика через элексир позволяет полностью конспирироваться? А почему она в первой главе не узнала своего мужа, если у него довольно редкий синий цвет глаз?
- Почему Павел, который несколько абзацев назад беспокоился о необходимости "уйти из Элиты", вскоре думает о продвижении очередной певицы? Или уход из Элиты ни к чему не обязывает? Если да, то какой смысл в запрете, нарушение которого никак не наказывается? UPD — в третьей главе выясняется, что наказывается и его поведение по итогу выглядит очень неразумным.

Мелочи:
"Короткая невинная летняя ночь." — для кого она "невинная"? Для автора?
"— Пять веков или больше." — не спорю, что с увеличением продолжительности жизни возникают соответствующие проблемы с числительными (помнить ещё всё это), но всё же +- век это слишком много. Если она имела в виду "пять веков с лишним", то лучше так сформулировать. Или там "пять веков с хвостиком". Плюс как-то поживее будет.
"— Прежде жила во Франции, лечилась от малокровия, – отвечала она.— Остальное спросите у Германа. Он вам расскажет лучше меня." — после точки пробел нужен и второе тире короче прочих.
"красавец испанскоготипа", "действовало ей на нервы.Она" — и так далее, отсутствие нужных пробелов частая ошибка у автора. С тире тоже странности иногда.
"специальный нектар для восьмидесятилетних" — судя по дальнейшему развитию, это не "для восьмидесятилетних", а для "облика на 80 лет" — при первом прочтении фраза звучала очень непонятно, ведь женщине же 500+, а не 80.

Удачи в дальнейшем написании. И простите, если отзыв слишком резкий.

Написал(-a) комментарий к произведению Дайкин. Идущий на свет (Книга 1)

[Триумфальная арка]

Прочитан пролог и четыре главы. И я даже вполне ЦА, благо тоже не люблю лит-рпг и попаданцев, а эпическую классику кто ж не любит.

Плюсы:
- Хорошо выстроена логика и последовательность действий. Понятно, что на ряд типовых вопросов о структуре мира в первых главах ответа нет, но это тоже скорее плюс. Понятно, что докопаться можно до всего и всегда, но на поверхностный взгляд в два прочтения всё более чем ок.
- Некоторые детали действительно создают атмосферу. Атмосфера где-то на стыке дисхонореда и классического эпического фэнтези, что говорит... в общем, о соответствии заявленному.

Минусы:
- Перегруз по детализации, лишние мини-истории, подробности жизней явно не самых ключевых персонажей и прочее.
- Любопытный нюанс: солнце и луна имеют иное название, а бароны и цыгане нет. Может, не стоило солнце переименовывать? И ещё: Нула — это слишком очевидная анаграмма.
- Тяжёлый слог, особенно поначалу.

Под вопросом:
- Любопытная смесь первого и третьего лица. Читается нормально, но гг из-за одинаковой манеры изложения теряется как личность.
- Сюжетные ожидания. Может быть слишком типовым.

Ну и пара мелочей из пролога на сладкое:

"Наутро он явился на объявленный бароном внеплановый смотр в состоянии, крайне далеком от образцового как для доблестного солдата замка Штанберг, родового гнезда ди Ортано." — "как" не нужно.

"Прекратив попытки разбудить солдат, капитан бросился к резко помрачневшему в ночном свете замку." — это вот "резко" глаза режет. Как бы и понятно, что имелись в виду впечатления капитана, но сформулировано нехорошо.

В целом понравилось. Думаю, дочитаю как-нибудь.

Написал(-a) комментарий к посту А вот теперь пост для ВАШЕГО самопиара

https://author.today/work/41285 "Желчь и кости"

Мир, в котором колдуны безумны, а магия заразна и нестабильна. Колдун бежит от себя, пытаясь найти в большом и опасном мире лечение от начинающегося магического психоза — колдовство необратимо деформирует нейроны мозга. На другом конце мира, недалеко от родины этого колдуна, племянник и по совместительству вассал местного феодального правителя выбирает между долгом и честью, ведь не всегда эти понятия совпадают. Жизнь этих людей полна обычными человеческими интригами, сложностями слабого технического прогресса и разнообразными чудовищами, порождёнными колдовским заражением. И третья сторона, далёкий суровый север, осаждаемый внешними врагами: как всегда, люди вынуждены воевать друг с другом за ресурсы и идеологию. Кто главный герой, а кто злодей — придётся решать самому читателю, мир относителен и в нём нет добра и зла.

Из минусов — история пока в самом начале и пишется медленно, потому как автор стремится к максимальному качеству проработки глав.

Наверх Вниз