313
554

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Шайтан Иван 3.

Все волшебства пропускаю без сожаления. Как-то сразу напрягает, что всё это фантазии автора, а хочется хотя бы чуть-чуть думать о реальности читаемого.

Написал(-a) комментарий к произведению Главная роль 7

Уважаемый Автор, нельзя ли попроще формулировать предложения в своих произведениях? Конкретно, уже к седьмому тому надоело разгребать завалы мыслей, сложенных в одно предложение, да ещё с неправильной пунктуацией. И с падежными окончаниями не всё гладко.

Написал(-a) комментарий к произведению Ложная девятка

Почему многие авторы пишут то, что им слышится? "Чёрти-что" - это как понимать? Ну есть же Интернет, если сомневаешься. Чёрт те что творится у наших новоделов. Так скоро и понимать разучишься прочитанное.

Написал(-a) комментарий к произведению Шайтан Иван 2

Занимательное чтиво. Автору предлагаю внимательнее отнестись к правописанию диалогов и отличию предлогов от приставок. При высшем образовании как-то ...

Написал(-a) комментарий к произведению Неожиданный наследник

Уважаемый автор, обратите внимание на соответствие падежных окончаний. ну, например: "...чего говорить о юношах и девушках, буквально загоревшими патриотизмом", -- это в четвёртой книге. Но встречается везде. 

Написал(-a) комментарий к произведению Игрок

Уважаемые авторы, что же это Ваши персонажи по ходу дела имена меняют? Вася в Володю превращается, а Настя - в Надю. Иногда такое бывает, когда что-то передирают, а имена не везде заменяют, невнимательность. Но, уверен, к Вам это не относится. Так хочется читать грамотных авторов, которые ваяют как описал "Фёдор Михайлович": с чувством, с толком, с расстановкой, когда всё отлежится и проверится не один раз. А не то, как бывает: по главе в день и с ошибками по русскому языку за начальную школу.

Написал(-a) комментарий к произведению Ключи от прошлого. Книга 1

Поддерживаю комментарий по несоответствию оформления наследства действующему законодательству. Погуглил и выяснил, что только нотариус оформляет наследство, а не какая-то жилконтора (кстати, что за организация?). И можно пользоваться квартирой, нельзя только совершать с ней действия , при которых предусмотрена регистрация документов. Как-то несерьёзно Вы подошли к оформлению своего замысла. Лично меня не устраивает лозунг: "Пипл всё схавает!" Читателя надо уважать, тогда и он ответит тем же.

Написал(-a) комментарий к произведению Фактор беспокойства

И маленькая поправочка: всё же правильно писать "же ж", а не "жешь". (Когда о Троцком: "Вот жешь... тоже ещё тот, неугомонный "революционер"!" Ну и в ряде других моментов).

Написал(-a) комментарий к произведению Французские гастроли

Ещё маленькое уточнение: нет такой фигуры пилотажа "Крен". Крен создаётся для разворота самолёта, а иногда для создания скольжения с целью, например, быстрой потери высоты на снижении: крен в одну сторону, а педаль в другую.

Написал(-a) комментарий к произведению Фактор беспокойства

Не хотелось бы только критические высказывания делать, читаю с большим интересом. Но вот напрягает, когда прямая речь одного и того же персонажа в очередном абзаце снова начинается с дефиса. Поневоле кажется, что это уже другой собеседник вступил в диалог. У других авторов такого не  встречал. Это не критика, а скорее пожелание...

Написал(-a) комментарий к произведению Фактор беспокойства

Автору респект. Но что заметил: у многих авторов одни и те же грамматические ошибки. "Это" вместо "этот", мягкий знак в глаголах не ставится, когда надо, и ставится, когда он не нужен. Создается впечатление, что "работает" один и тот же корректор-редактор, не совсем русский по национальности. Неужели на сайте не видят очевидного?

Написал(-a) комментарий к произведению Французские гастроли

Захотелось поправить Автора: на горке обычно не разгоняются, т.к. полёт происходит с набором высоты. При выполнении комплекса фигур пилотажа (что и выполнял ГГ при сдаче экзамена на пилота), когда конец одной фигуры является началом следующей, разгон производится не на горке, а на пикировании или на нисходящей части вертикальной фигуры пилотажа.

Написал(-a) комментарий к произведению Сержант. Назад в СССР. Книга 4

А как можно стянуть олимпийку со связанными руками, да ещё притянутыми к телу? Такая эквилибристика устроит разве что ребёнка. Но основная масса - люди взрослые, и сказки ищут в других жанрах.

Написал(-a) комментарий к произведению Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Вообще-то, я в то время находился в рядах, так сказать, и команда всегда была только "Товарищи офицеры". Тем более, других чинов (не офицеров) там не было. Ст.23 Устава внутренней службы ВС СССР 1975г.

Написал(-a) комментарий к произведению Экспедиционный корпус

Понравилось. Дочитываю первую книгу и хочу отметить некорректную работу корректора. Или Автор сам корректировал? Сплошное несовпадение падежных окончаний. Корректор-то хотя бы русский по национальности? Как говорится, "на скорость не влияет" -- и ладно. Имеется в виду финансовая скорость.

Написал(-a) комментарий к произведению Служу Советскому Союзу

Опишу словами великого режиссёра: "Не верю!" А потому и не интересно. Кроме того, какие-то новые междометия типа "жеж", "черти что" намекают на, так сказать, чтобы не обидеть, подготовку автора. Хотя, если он такое "вешает" на ГГ для его характеристики, то... Короче, не зашло.

Написал(-a) комментарий к произведению Ревизор: возвращение в СССР 28

Ну вот это "черти что" в разных произведениях и у разных героев задолбало уже. Может уже писать "чёрт те что"? И зачем свои паразитизмы навязывать героям? Ну а в общем -- очень интересно. Читаю с удовольствием.

Написал(-a) комментарий к рецензии Рецензия на роман «Болотник (книга 1)» — Андрей Алексеевич Панченко

По поводу восемнадцатилетней героини нашёл: "29 августа 1949 года Указом Президиума Верховного Совета СССР, за получение высоких урожаев сортового зеленого чайного листа Сурие Алсановне Челебадзе было присвоено высокое звание Героя Социалистического Труда с вручением ордена Ленина и Золотой Звезды "Серп и Молот". Ей было 16 лет.

Написал(-a) комментарий к рецензии Рецензия на роман «Болотник (книга 1)» — Андрей Алексеевич Панченко

Полностью согласен по поводу неграмотности. Могу читать, если хотя бы на троечку автор или его корректор оформляют своё творение. Но здесь ни в какие ворота не лезет.

Написал(-a) комментарий к произведению ПТУшник. Книга 1-2

А где увидеть отредактированную версию? Так-то на каждой странице по пять ошибок. Третью часть уже не осилил. Вообще-то, мне, на предложение отредактировать произведение, сказали, что на сайте есть свои редакторы. Или это не точная информация или редакторы фуфловые.

Наверх Вниз