Магиня и ведьмак...
Магиня, магичка, ведьмак... Меня одну коробит от этого новояза? Ну ладно, можно было бы списать на кривой перевод зарубежных книжек, но ведь это наши пишут. Не может быть "ведьмака" мужчины. Ведьма - это ведающая мать. Представили мать мужского рода? И с магом не надо извращаться, превращая его в магичку, магиню, магицу или магшу. Зачем изобретать новые, когда слов в русском языке достаточно? Женские: ведьма, колдунья, волшебница Мужские: колдун, волшебник, маг.
Читать дальше →
76
22