«Pour la peine»

весь текст 52 204 зн., 1,31 а.л.
989
И тени скорбят…
Предательством ночь открывая,
И их шелест об этом!
***
Сердце, я велю тебе молчать,
Выбирая
Общее благо!
***
И можно решиться на грех,
Если только хватит сил!
***
Мне чудится - зеркало дрожит,
Меня уже не отражая.
***
Подступает из провалов усталость,
Ночь ложится на землю мою.
И вся эта слабость
Не к лицу королю.
***
Я должен выдержать пытку,
Не иметь милосердства.
И права не иметь на ошибку -
Заставить молчать сердце.
***
С чистого листа же память
Ничего не должна дурного оставить!
***
Жди меня там, где кончается мир,
Жди меня там, где бесконечный край.
***
Так кончается мир,
Именно так, кто же знал?
И подняться не хватит сил,
Я остаюсь в седине зеркал,
Зная, что сложнее всего остаться,
Проще умереть, чем жить…

Примечания автора:

"Pour la peine" (*) - мой проект, созданный по мотивам нескольких рассказов: "Два кубка", "Восставший", "Друг"
О чем: три советника предлагают юному принцу свергнуть своего обезумевшего отца. Принц, получая поддержку советников и своего единственного друга, выполняет свой долг, защищая землю. Но ликование советников не длится долго - они понимают, что наследник готов лить кровь для очищения всей своей земли не хуже своего отца. Тем временем, друг новоставленного короля встречает свою настоящую любовь, не зная, что к королю на него уже прислан донос...
Впервые опубликовано
Добавили в библиотеку
Читаю / слушаю
Отложено на потом
Прочитано
Не интересно

Сортировать по

1 330 53 6
Наверх Вниз