Вообще-то наш давний грибной рассказ "Полёт яйца через долину" (сделан 06.02.1998 г.) писался про времена Трёхпалого Алкаша и про него самого в частности.
Но кто бы мог подумать, что почти четверть века спустя фраза "Свят, свят, свят наш мягкий набивной дед Кукуй-Бабай, слева неживой, а справа мёртвый!" вполне подойдёт президенту США.
Примечания автора:
Название рассказа - изменённое название картины японца Хара Умона "Плывущее через долину яйцо" (опубликована в журнале "Работница", № 11 за 1988 год)