Хваткий мой

в процессе 164 239 зн., 4,11 а.л.
234

"Это история молодого сокола, "соколика". Покинувшего родное гнездо (вытолкали в первый полет, и тут же стал чужим, самостоятельным), но попавшего в силки к охотнику, который долго приучал его стать охотничьим соколом.

И здесь не только полная экотичнейшая этничность, но и настоящий мастер-класс по приучению соколов. Как везти только пойманную птицу (за шиворотом, а то испугается на всю жизнь, испортится), как кормить, разговаривать, на какие древнейшие праздники солнцестояния, праздники птиц впервые выносить во двор, пускать на первую охоту.

Сокол-тынар попал в цивилизацию, "получил профессию", почет и прочие человеческие атрибуты-привилегии. Но утратил не только свободу, но и себя"

(Критик Александр Чанцев о повести "Хваткий мой")

Примечания автора:

Повесть переведена на английский, французский, испанский, немецкий, словенский, венгерский и другие языки. Первоначально опубликована в журнале “Дружба народов”. 1982. №12.

Впервые опубликовано
Добавили в библиотеку
Читаю / слушаю
Отложено на потом
Прочитано
Не интересно
185 2 3
Наверх Вниз