Книги #михаил булгаков
Найдено 13 книг
В третьей книге «Портреты в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова» мы заглянули в содержание имен, отчеств и фамилий персонажей романа и убедились, что их значения составляют единое целое с характерами героев.
В первой книге «Анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова» исследуется главные идеи произведения. В целом мы согласны с основным взглядом, высказанным на роман «Мастер и Маргарита» богословами Андреем Кураевым и Дмитрием Першиным. Тем не менее, мы расходимся в ряде второстепенных деталей, и автор дополняет их концепцию второй главной целью. В итоге Воланд во время пребывания в Москве преследовал две цели, но успешно осуществил только одну.
Обложка, с любезного разрешения автора, взята отсюда https://www.instagram.com/sceith_a/?igshid=73chr9kwrdb6
В четвертой книге «Музыка в романе «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова» выясняется, что звуки, оценки голосов и тембров, а также содержание музыки могут изменить понимание, как роли отдельного персонажа, так и сути даже целой главы. Так музыка и голоса в романе предстают в роли комментаторов и подсказчиков. Они как всезнающий автор объясняют события, происходящие в тексте, а также указывают, кто из персонажей является положительным, а кто отрицательным. Вот какую очень значимую роль играют звуки, голоса и музыка в романе.
Проблема, кто является настоящим автором книги "12 стульев", после появления исследования Ирины Амлински "12 стульев от Михаила Булгакова" (2013 г.) не может быть отброшена или обойдена современным литературоведением.
Моя статья-реплика по итогам общения с Владимиром Козаровецким, избравшим псевдоним "Ирина Амлински", и моя позиция в статье, которая высвечивает причины невозможности абсолютно точно установить авторство М. Булгакова в отношении романа "12 стульев", послужили благому делу науки: Владимир обратился к исследованию общих механизмов мистификации авторства в литературе, в чем преуспел. И упрек булгаковедам: пока больше никто на книгу "Ирины" внимания не обратил!
В первый раз Воланд оказался на земле не добровольно, под другим именем и очень много веков назад, еще до появления Пророка. Во второй раз он оказался среди людских поселений более добровольно, вновь под другим именем и за почти две тысячи лет до судьбоносного весеннего вечера на Патриарших прудах. И именно во второй раз решил остаться подольше.
Писатель, погребенный под тяжестью творческого кризиса и сомнений в собственном таланте, каждую ночь начинает видеть необычайно яркие и реалистичные сны. В них его посещает Михаил Булгаков — не призрак, а живой, ироничный собеседник. Из ночных визитов, полных язвительной критики и провокационных вопросов, рождается странный творческий союз. Булгаков предлагает стать его «пером» и записать под диктовку одну последнюю историю — мистическую повесть о художнике, продавшем свое первое воспоминание.
Работа над рукописью превращается в напряженный диалог эпох и творческую борьбу. Герой балансирует между ролью послушного инструмента в руках гения и отчаянной попыткой сохранить собственный голос. Решающим испытанием становится финальная глава, которую он должен написать самостоятельно. Через отчаяние и мучительные поиски он находит не булгаковский, а свой, хрупкий и полный надежды финал.
...Но как!? Как именно происходило сплавление Михаилом Булгаковым фактов из науки и «призрачного» мира мифов и легенд? Как он плодотворно «женил» сухое рациональное знание с цветистым натурфилософским, наполненным метафорами и аналогиями?..
Один из примеров, который удивил меня донельзя. Возможно, удивит и вас, читатели!