Метаморфозы мифологии. Астарот
Автор: Branwena Llyrska«Soy el que soy — el portador de luz»,
— утверждает демон Астарот из рок-оперы Finisterra горячо любимой мною испанской фолк-метал группы Mägo de Oz. «Я есть тот, кто есть — носитель света». Ну или, если хотите, «светоносец», да.
Вообще любопытные трансформации иногда происходят в этой христианской мифологии. (Уж простите, но я называла, называю и буду называть ее мифологией, и вовсе не с целью кого-то оскорбить. В греческом слове «миф» нет ничего дурного и порочащего: оно означает «слово, речь, повествование». Ну а «логос» и тем паче хорошее слово: «знание». Ну и давайте называть вещи своими именами: это мифы). В раннем христианстве «светоносным» и «утренней звездой» называли либо самого Христа (Эарендила вспомните), либо его Матерь, либо Иоанна Предтечу. Да, и «люцифером» тоже. Потому что на латыни «люцифер» и есть «светоносец, утренняя звезда». Каким образом это слово стало эпитетом (а потом и именем собственным) Сатаны? — Ох, это очень запутанная история. В ней сам чёрт ногу сломит!
Мужчинка Астарот из «Инфернального словаря» (Dictionnaire Infernal) 1863-го года. Без рогов. Видимо, неженат
Но, собственно, я даже не об этом. Астарот — это, по классической демонологии, не совсем Люцифер. Или даже совсем не. Это — один из князей, демонов высшего чина, функции которого, кстати, тоже в разных источниках различаются. То он демон похоти, то тщеславия, то безделия и лени. В христианской мифологии демон Астарот, судя по всему, появился только в пятнадцатом веке. А теперь — барабанная дробь! — главная метаморфоза: прообразом для него послужила финикийская богиня любви, секса и войны Астарта! И имя Астарот — немного неверное прочтение ее имени во множественном числе, которое звучало как Аштарот. Ну, то есть, если говорили о нескольких статуях Астарты, то применяли множественное число.
Кстати, как известно, Астарта отождествлялась с вавилонской Иштар и, посредством последней, шумерской Инанной, а также (уже в другую сторону) греческой Афродитой, которую римляне звали Венерой. Утренней звездой. Люцифером.
Госпожа наша, Матерь небесная Астарта/Иштар/Инанна. Статуэтка из некрополя в Хилле, близ Вавилона. Рогатенькая. Ну, то есть в рогатом головном уборе.
Ну и на закуску: вот вы знаете, что Воланд из «Мастера и Маргариты» поначалу носил имя Астарот? Собственно, и сам роман должен был так называться. Никакого Мастера, никакой Маргариты! «Астарот». Роман о дьяволе. Носителе света.