Расширяем активный словарный запас
Автор: Денис ЧерскийДавно ничего не писал, чуть ли не забросил АТ... Впрочем, кого это ****?
Нет, я не буду весь пост доказывать, что каждый уважающий себя человек, должен читать русскую классику, и тогда его словарный запас разрастётся до циклопических размеров. Будет кое-что определённее.
И прежде, чем начать само содержание, обозначу, о каких-таких «словах» идёт речь. Если заговорить с ближайшим человеком о словарном запасе и попросить его показать, насколько он у него велик, то с большой долей вероятности он начнёт кидаться разными эвфемизмами, апологетикой и прочими антиномиями, — то есть умными словами и научными терминами. Так вот, в этом посте не про них. Писателю весьма редко нужны такие слова; в его творчестве куда более важную роль играют те слова, которые употребляются часто и, собственно, и составляют словесную ткань произведения. А это обычные слова. Но ведь обычные слова все знают, чего тут расширять?.. или не всё так просто?
Есть такие слова, которые употребляются в повседневной речи редко или не употребляются вовсе, однако служат для выражения вполне обыкновенных вещей, явлений или их свойств. «Алый» — разве не замечательное слово? и все мы его прекрасно знаем, поэтому у читателя не возникнет никакого отторжения, встреть он его в вашем произведении. Но это слишком банальное слово. «Альков» — слово известное, но ведь его нужно вспомнить, когда описываешь какую-нибудь комнату, а не когда встречаешь его в уже написанном тексте и достаточно припомнить только значение. «Прядать», «букли», «плошка», «жёлоб», «шлейф», «кромка», «околица», «химера», «фатум», «перл», «дармовой» — долго можно продолжать список этих каждому понятных слов, однако вместе с тем таких, которые редко встретишь, особенно в современной литературе, хотя актуальности они нисколько не потеряли. Да, все эти слова специфичны и употребимы далеко не в каждом тексте, но ведь лучше иметь парочку про запас, чтобы вытянуть их из памяти как козырь, когда потребуются. Даже если вам не нравятся те слова, которые я привёл в качестве примера, на их месте могут быть любые другие.
Рецепт, используемый мной вот уже несколько лет, — как перевести слова из пассивного словарного запаса в активный — довольно прост: встречая слово, которое хочешь запомнить и затем употреблять, обрати на него особое внимание. Например, можно найти это слово в словаре и посмотреть все его значения и примеры употребления; может быть, занести потом в свой блокнотик. А лучше всего — разносторонне рассмотрев это слово, построить несколько предложений с ним. Тут у вас и словарный запас пополнится, и чувство языка разовьётся.
Способ чрезвычайно очевидный, но такой же действенный.
Надеюсь, будут люди, которым этот совет поможет)
P.S. Также немаловажен вопрос: "а откуда брать эти замечательные слова?" — и ответ на него невероятно прекрасен: читайте русскую классику))) там их больше всего.