Подскажите, пожалуйста; / Toyama

Подскажите, пожалуйста;

Автор: Toyama

Здравствуйте.

Извините, что отвлекаю. Понимаете, тут такое дело... Ну, в общем, я... Как бы лучше сказать?.. Я тут книжку пишу. Я и пишу книжку, представляете? Да, я и сам в шоке. Одно радует, её мало кто прочитает. Нет, пока не выкадывал, дописываю.

Ну так вот... Блин, что я спросить-то хотел?.. А, да. Значит, пишу я, пишу, пишу и вдруг гляжу, а текст-то суховат выходит... Ну типа, как лапша в бич-пакетах, пока её кипятком не зальёшь. В общем, рассказываю, а ведь все показывать советуют! Ну и, короче, такой думаю, надо художественных описаний чуток добавить — чтоб картинка в голове у читателей рисовалась.

А ведь я раньше-то книжек не писал никогда... Фиг знает, как это правильно делать. В общем, для начала выбрал, значит, один абзац, добавил в него немножко описаний... Ну и решил, того, у народа мнения спросить, значит. Тут же писатели, в основном. Я-то — нет, а вот большинство — да.

В общем, нужно ваше мнение. Вдруг плохо вышло?

Не доходя до проходной метров двести, он решил отлить. Подойдя к покосившемуся, обшарпанному, а местами и осыпавшемуся бетонному забору, разрисованному хоть и схематически изображёнными, но без труда опознаваемыми элементами мужской анатомии и расписанному разными не слишком приличными словами на нескольких языках: русском, английском и ещё каких-то, он встал под корявой ярко-красной надписью «туалет» и находящейся чуть выше, дублирующей её не менее корявой, но поменьше размером и кислотно-зелёной «restroom» — что, впрочем, были излишни, ибо об этом нетрудно было догадаться по виднеющимся тут и там кучкам пятидесяти оттенков коричневого и вонище, — и, поставив видавший виды тёмно-коричневый чемоданчик с рабочим инструментом, отлично гармонирующий с этими кучками по цвету, на валяющийся рядом небольшой серый обломок бетонной плиты, чтобы тот не измазался в грязи или, того хуже, в продуктах человеческой жизнедеятельности, и с отвращением отвернувшись — уж лучше на бурые кучи смотреть, чем на такое! — от расположенного прямо напротив его глаз очень длинного и крайне сложного предложения, написанного чёрной краской и, что удивительно, без ошибок — правда, Саныч всё равно этого наверняка не понял бы, — да мало того, ещё и выведенного каллиграфическим почерком, которое вряд ли хоть кто-то смог дочитать до конца, расстегнул ширинку. После чего, достав соответствующий нарисованным на заборе — разве что существенно меньший по размеру — орган, приступил к задуманному. И тут же об этом пожалел — весёлое журчание жёлтой жидкости вновь напомнило ему о выпивке! От этого он непроизвольно слегка дёрнулся, из-за чего окропил штанину.

Заранее спасибо.🦄


от расположенного прямо напротив его глаз очень длинного и крайне сложного предложения, написанного чёрной краской и, что удивительно, без ошибок — правда, Саныч всё равно этого наверняка не понял бы, — да мало того, ещё и выведенного каллиграфическим почерком, которое вряд ли хоть кто-то смог дочитать до конца,

+49
327

61 комментарий, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Дэниэл Фостер
#

Будет интересно прочесть полный текст твоей книги).

По поводу абзаца. Мне он не показался "сухим". Наоборот, деталей и описаний слишком много. Но в этом, я так понимаю, и заключается стиль автора. Саркастично-иронический, я бы сказал).

Единственное, что сразу резануло глаз, это "Не доходя до проходной метров двести, он решил отлить. Подойдя"..

 раскрыть ветвь  1
Toyama автор
#

1. Завтра в 19:00 начнётся выкладка, а закончится она - через неделю. Так что милости просим. 😉 

2. Ну оно одно на всю книгу такое, столь сильно перегруженное. Остальные - не настолько монструозные. И прочитай ответ для не понявших, в чём соль, под вторым спойлером. Это - если не понял, конечно.

3. Да, спасибо. Видел и в книге уже чуть переформулировал. 🙂 

 раскрыть ветвь  0
Иван Алексин
#

Неплохо. Но уровне Льва Толстого пишите! Вот пример.

«В 1800-х годах, в те времена, когда не было еще ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стеклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, – в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики, – когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были еще молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин и из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно и не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили коротенькие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков, когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света, – в наивные времена масонских лож, мартинистов, тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, – в губернском городе К. был съезд помещиков, и кончались дворянские выборы.»

 раскрыть ветвь  1
Toyama автор
#

Спасибо. 😊                               

Да, такие предложения не просто так прозвали "толстовскими".

 раскрыть ветвь  0
Mike Crow
#

:))))))  

Пишите, ещё.

 раскрыть ветвь  3
Toyama автор
#

Пишу потихоньку. 🙂 

Правда, времени маловато - как всегда, редактурой завален.                        

 раскрыть ветвь  2
 раскрыть ветвь  1
Toyama автор
#

😈                                                                                                    

 раскрыть ветвь  0
Bro
#

Хорошо.

Несколько подробнее чем обычно мне в книгах описание попадается. Мне кажется что в книге должно быть больше простора для воображения читателя. А здесь слишком все прорисовано.

И скорее всего поэтому текст кажется несколько суховатым.

Извините за отсутствие заПятых.

 раскрыть ветвь  1
Toyama автор
#

Дело в том, что оно специально такое. Это лингвистическая шутка.

от расположенного прямо напротив его глаз очень длинного и крайне сложного предложения, написанного чёрной краской и, что удивительно, без ошибок — правда, Саныч всё равно этого наверняка не понял бы, — да мало того, ещё и выведенного каллиграфическим почерком, которое вряд ли хоть кто-то смог дочитать до конца,

 раскрыть ветвь  0
 раскрыть ветвь  5
Toyama автор
#

😊                                                                                                    

 раскрыть ветвь  4
Екатерина Быстрая
#

Текст, вы правы суховат) но это для меня) я люблю легкий динамичный текс) где мало описания, но много действий)  Но в целом) очень хорошо) 😉 

 раскрыть ветвь  2
Toyama автор
#

Спасибо. 💐                                                                                             

 раскрыть ветвь  1
 раскрыть ветвь  2
Toyama автор
#

😎                                                                                                    

 раскрыть ветвь  1
Zoe Glitch
#

Под каллиграфической надписью с цитатой Руми стояли разного размера и формы смрадные пирамидки, расставленные где-то даже эстетически, как будто современным художником. Саныч дополнил эту инсталляцию своим чемоданчиком бурого цвета и достал из штанов живую копию органов, нарисованных на заборе. Не сравнивать не удалось — свой фаллос значительно уступал нарисованным в размерах и витальности. Журчание струйки остро напомнило о выпивке. Саныч дернулся, струя попала на штанину.  

 раскрыть ветвь  3
Toyama автор
#

Хм... А в этом что-то есть... 

Хотя всё же нет, не подойдёт, Саныч - простой алкаш-водопроводчик и крайне далёк от современного искусства, совершенно не разбирается в его модных веяньях... Да и не дочитал он предложение.

 раскрыть ветвь  2
 раскрыть ветвь  1
Toyama автор
#

😭                                                                                                     

 раскрыть ветвь  0
Владимир Безземельный
#

Привет) Согласен с замечанием предыдущего автора. Весь абзац, состоит из 4 предложений. Текст выходит слишком насыщенным. Мивинка с двумя приправами) Попробуйте разделить предложение. Возможно во время этого проясняться новые факты. Удачи Вам в столь трудном начинании)

 раскрыть ветвь  3
Toyama автор
#

Спасибо. 🙂 

Я подумаю над этим. Но предложений там пять.                                              

 раскрыть ветвь  2
Олег Казаков
#

Отлично получилось, но все же можно дополнить описаниями форм различных пирамидок из отходов жизнедеятельности, размеров и пропорций отлитых лужиц и чего они могли бы напоминать, непередаваемые ароматы того самого места, от которого слезились глаза... И много чего еще...

И пять предложений для такого абзаца - слишком много, надо объединить в два!

 раскрыть ветвь  2
Toyama автор
#

Да?.. Хм, надо обмозговать...

Спасибо за помощь! 🤝                                                    

 раскрыть ветвь  1
Михаил Уткин
#

Toyama. 😆 норм вброс для сражия бобра с козлом. Ладн, бодну со стороны козла. Действия тут: Саныч поссал у забора. Но судя по тому на сколько строк оно растащилось, роман будет называться: Приключения Саныча добывающего бутылку. Действия: СССР, 1983 год. 

 раскрыть ветвь  3
Toyama автор
#

1. Спасибо. 🙂 

2. Не, не угадали. Во-первых, это не рассказ, а короткий роман (100к знаков и сложная структура с несколькими героями). Во-вторых, это пародия на "Мойдодыр" и "Терминатор", и Саныч не протагонист, а лишь один из героев флешбэка, поспособствовавших схождению с ума первого в мире квантового ИскИна (ГрязьНэт), его помешательству на чистоте и последующему захвату им мира.

 раскрыть ветвь  2
Енотская Морда
#

Надо одну главу написать одним предложением! 

 раскрыть ветвь  1
Toyama автор
#

Не получится. Там диалоги и мысли наличествуют, они не дадут. Иначе да, можно было бы приколоться.   

 раскрыть ветвь  0
Надежда Александровна Попова
#

Я понимаю, что это стеб и читательская оценка на самом деле не требуется, но не могу не отметить: старым Пелевиным попахивает.

Это, еслечо, комплимент.

 раскрыть ветвь  1
Toyama автор
#

Спасибо. 💐                                                                                           

 раскрыть ветвь  0
Сергей Ляховский
#

Стёб уместен, как приправа, улучшающая вкус основного блюда.

Стёб ради стёба я не люблю, если честно. Он бессмыслен. Да и не смешно, в общем-то. Дерьма в нашей жизни и без того навалом.

Если бы Вы вышли сегодня из собственной квартиры, а у Вас под дверью куча чужого дерьма, Вам тоже было бы смешно, весело и приятно?

 А вот написать что-нибудь достойное - намного сложнее. Но и почётнее.

 раскрыть ветвь  3
Toyama автор
#

Ну не знаю... Мне кажется, что для пародии на "Мойдодыра" и "Терминатор", в самый раз. Да и в книжке не только стёб будет... Несмотря на общую комедийность, кое-где в ней шуток почти что нет.

 раскрыть ветвь  2
Юрий Валин
#

Не верю! (с) Саныч - опытный профессионал, знающий языки и не чуждый современному изобразительному искусству, вдумчивый и наблюдательный человек и вдруг ставит чемоданчик на зас... загаженное место. Но это же ИНСТРУМЕНТ! Практически все что есть у этого добросовестного и усидчивого героя. Да он скорее ликом падет в эти самые кучки, но чемодан не опозорит!😐 

 раскрыть ветвь  1
Toyama автор
#

Нет, вы невнимательно прочитали. Он его как раз на единственное относительно чистое место поставил. 😉  

 раскрыть ветвь  0
 раскрыть ветвь  1
Toyama автор
#

😇                                                                                                    

 раскрыть ветвь  0
Дара Каро
#

Тояма-сан, вы есть великий тролль дэс нэ :)

Абзац порадовал прям до абзаца ))))

 раскрыть ветвь  1
Toyama автор
#

😇                                                                                                    

 раскрыть ветвь  0
wayerr
#

Вышло не то чтобы плохо, но "на штанину" 😝 

 раскрыть ветвь  1
Toyama автор
#

Почему? Ведь "окропил" же, а не "попал" или подобное. 

А вообще, книжка у меня будет стёбная и это одно из хулиганств в ней.

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
11K 31 359
Наверх Вниз