Аутентичность ГГ, нужно ли придерживать свою фантазию?

Автор: Дмитрий DM

  

 Недавно опубликовал новую главу своего романа «Контрабандисты времени», в ней присутствует довольно «харизматичный» герой, который обильно сдабривает свою речь уголовным сленгом - «феней».  Таким способом я хотел максимально передать аутентичность образа. Пришлось перелопатить кучу информации, перечитать, выбрать, осмыслить и т.д. (кстати, могу порекомендовать для этих целей двухтомник Жак Росси «Справочник по ГУЛАГу»).  Я считаю, что речь, диалоги ГГ-ев являются, если не лучшим способом передать аутентичность, то дают для читательской фантазии некое «топливо» с помощью, которого он выстаивает в своем воображение определенный образ.

   Но в комментариях неожиданно возник спор. 

«Уголовной фени слишком много» сказал один из читателей, дескать, трудно читать, ломает весь кайф от книги. А другой читатель наоборот возразил, что она здесь очень к месту, все понятно. Меня, честно говоря, это озадачило.

Где тот предел после, которого следует остановиться в желании передать аутентичность ГГ? И нужно ли вообще его придерживаться?

+29
396

0 комментариев, по

3 135 249 484
Наверх Вниз