Намири
Автор: Ирина ВалеринаВот не знаю, как вас, а меня эта взбесившаяся зима уже крепко притомила. Хочется чего-то такого откровенно мартовского, гортанно-р-р-рычательного.
Объявляю время спеллов и заклинаний открытым ))
Говори мне это на суахили,
зови, выманивай: «...на-ми-ри...»
слова иные меня забыли,
говори...
Видишь, крадутся чужие тени
в дом по белёному потолку,
тени телесно осиротели —
стерегут...
Значит, веди меня; жаркий шёпот
снова заменит тамтамов гул.
Я вспоминаю о тайных тропах
на бегу...
Близко, я близко, я очень близко,
слушай по пульсу, по дрожи губ,
будь осторожен, ты в зоне риска.
Уведу...
Тени тревожатся, тени верят,
прячутся тени в рисунке стен.
в бездне зрачков моих видишь зверя,
мой тотем?
Ты её вызвал, твои по праву
боль от царапин и жар игры.
К ним беспощадна, с тобой лукава
намир-р-ри...
___________________________________
namiri — на языке суахили «пантера»
А здесь — песня в исполнении моей подруги Марины Носовой. Там такие тамтамы, такой варган, м-м-м...