ФаргПроект. Малая форма на АТ - спецвыпуск

Автор: Лан Дремич

Сегодня в рубрике «ФаргПроекта» особенная суббота. Очередного выпуска не будет, а будет выпуск, который «спец» для «Малой формы на АТ».

Чтобы рассказать, в чём тут особенность-специальность, напомню, что Вадим Фарг создал проект для привлечения внимания к творчеству новых авторов на сайте. Затем, по мере выхода выпусков, выяснилось, что внимания требуют не только новинки. И что иногда можно отойти от правил, чтобы напомнить о... хотела сказать «хорошо забытом старом», но, во-первых, не такое уж оно и старое, а во-вторых, совсем не забытое. Просто при работе с малой формой есть свои нюансы.

Ещё одно отступление от правил: обычно в выпуске рассматривается не только творчество автора, но и оформление страницы. В данном случае смысла оценивать оформление нет: автор уже прожил на сайте достаточно времени с выбранными аватаром и псевдонимом. И раз он до сих пор с ними, значит именно так он себя и чувствует. А чтобы немного уравновесить ситуацию, я решила взять пример с основного выпуска и рассмотреть ещё и название.

И последнее — нет оценок, нет страниц-победителей. Но, возможно, сегодняшний выпуск окажется более критическим, чем обычно, потому что более опытных авторов мои скидки для начинающих скорее обидят, чем обрадуют.

Приступаем? =)

Владимир Деминский «Секс, коньяк и револьвер»

Обложка: скорее, иллюстрация без какой-либо информации. И — да, это 5

Название: отличное название, по нему и выбирала. Аллюзия налицо, и первое впечатление оправдано: 5

Аннотация: выглядит заманчиво, но слегка сбивает с курса. С учётом прочитанного, затрудняюсь оценить общее ощущение.

Впечатление: двоякое. Было бы два отдельных рассказа (да хоть две чётко обозначенные части одного рассказа) было бы «отличное». В том виде, который есть на данный момент, перед нами зарисовка, в которой финал логически не вытекает из завязки.

А завязка отменная: с места в карьер, без долгих рассуждений, описаний и пафоса. Причем, ситуация до зубовного скрежета знакома почти каждому, и описана так, что читатель с первых строк искренне сочувствует герою. Хотя, вроде бы, особо и некогда — герой серьёзный, с неприятностями разбирается быстро. Отмечу, что ключевое слово здесь «быстро». У авторской стремительности сразу два плюса: первый — забойный экшн, и второй — читателю некогда задуматься над нежизнеспособностью происходящего. А когда, наконец, он задумывается, автор подкидывает ему крючок. Следом второй, а там уже и абсолютно логичная развязка рисуется. И читатель, ошалевший от скорости, стиля и сарказма, такой — «о, да, вот теперь „ага“, типа это... круто».

К сожалению, история на этом не заканчивается. За главным героем закрывается дверь, и на арену выходит следующий. Вы читаете абсолютно новую историю, подсознательно рассчитывая на новую встречу с ушедшим. Но её не будет. Всё. В квартире остались герои пожиже, зато с гораздо более серьёзными проблемами. У двух они с головой, и у третьего — с моралью. Читать про двух дурачков и морального урода мне было не так интересно, тем более, что фирменного авторского сарказма на них уже не хватило.

Отмечу, что во второй части есть своя завязка, кульминация и развязка. Если весь рассказ «в целом» не набросок для будущего романа, то — повторюсь — отдельной частью вторая смотрелось бы логичнее.

И ещё шероховатость — уже по подаче первой части. Автор построил повествование на том, что мы идем с главным героем, ощущаем его эмоции и смотрим его глазами. Фактически — сидим у него в голове. А в эпизоде с колоритной бабой Клавой внезапно появляется «мужчина», который что-то спрашивает. Хочется оглядеться и посмотреть, кто же к нам ещё подошёл. Но, нет, никто не подошёл, это мы с героем себя так обозначили. Ровно два раза за один эпизод, и дальше такого нет — всё гладко.

Примечания: автор на сайте очень давно — рассказов немало, жанровое разнообразие впечатляет. Фэнтези, фантастика, юмор, мистика, история, социалка — можно найти на любой вкус. И есть цикл, с двумя законченными романами и третьим в процессе.

Ада Николаева «Клонированная»

Обложка: одно слово — шикарная. 5

Название: вполне отражает идею — 5

Аннотация: толковая аннотация, только почему-то одним длинным и перегруженным предложением. Разбить бы на три, убрать «вот, что», и будет отличная.

Впечатление: впечатляюще. Действительно социальная фантастика и действительно психологический триллер. История о девушке, которая, как и сказано в аннотации, решилась себя клонировать. Наверное, не очень проспойлерю, если повторно обращу внимание на тег «психологический триллер». Возможно, кого-то словосочетание наведёт на мысль о хитроумном маньяке. И, наверное, для героини такой поворот стал бы менее шокирующим, потому что тогда у неё был бы хоть какой-то шанс на избавление. Но что делать, если антагонист вне юрисдикции полиции? И даже ФБР с профайлерами вряд ли помогут. Тем более, что поначалу всё довольно тихо и мило.

История оформлена в виде ключевых событий наиболее важных дней. День 1, день 2, день 7 — и так до логического финала. Автору отлично удалось передать нарастающее напряжение. Небольшое раздражение, затем обида, которая не проходит, а лишь подпитывается и усиливается, перерастая в неприязнь. В финале автор мощным рывком разворачивает ситуацию и показывает, насколько на самом деле всё было запущено.

В целом, психология, как и триллер, здесь в фокусе и в огромном плюсе. То же касается социального аспекта, как фона, на котором разворачивается трагедия. О том, что это ещё и фантастика читателю открыто напоминают лишь в завязке и в финале. А до тех пор, как и положено в социалке, главное, как всегда — люди. Для внимательного читателя кульминация, возможно, не станет неожиданностью: автор прямым текстом оставляет вешки по ходу действия. Однако я почему-то не ожидала, что конфликт завершится именно так.

В завершение несколько слов о подаче. Стилистика не идеальна, но написана история достаточно легко. Большая часть событий передана диалогами, и текст хорошо вычитан.

Примечания: в основном автор специализируется на романтике и эротике (разный формат). Однако на странице есть завершённый роман в жанре боевой фантастики.


Джиджи Рацирахонана «Первый снег»

Обложка: сказала бы, что высший пилотаж с намёком. Но псевдоним сбежал, поэтому просто 5.

Название: чтобы оценить в полной мере, надо прочесть рассказ. А на первый взгляд — даже не знаю, затрудняюсь определиться.

Аннотация: почти хокку. Ощущение, что автор не ставит целью заинтересовать читателя. Тоже подход: прочтут самые заинтересованные.

Впечатление: откровенно неоднозначное, и мне откровенно понравилась история. Хотя, если бы не тэги, вообще не поняла бы, куда смотреть. Зато теперь всё встаёт на свои места — и проходное название, и подход к аннотации. Автору не нужны «мимокрокодилы», автор заинтересован в «своей» аудитории.

Сейчас буду совершенно необъективна, потому что обожаю такие игры: реальность в реальности, которая, в общем, на виду... но лишь с определённого ракурса. У рассказа, как у литературного произведения, есть недостатки — и я о них скажу, но сначала о прекрасном. История действительно описывает прогулку пожилой леди с собакой. Начинается издалека — леди встаёт, проводит утро, как привыкла, собирает собачку для прогулки и выходит. По дороге встречает знакомую, мило врёт ей в глаза и идёт дальше — к кульминации, которую мне без спойлеров описать уже не удастся. А затем так же спокойно и ненавязчиво возвращается домой, закольцовывая историю второй встречей — только уже не со знакомой, а с знакомым. Заодно читатель получает вторую подсказку по поводу произошедшего. Вот вторая мне показалась выбивающейся из основной подачи — словно бы чуть толстоватым намёком. Но тут воля автора, на общую картину не влияет.

Момент, который остался непонятным лично мне — зачем леди обманула знакомую? Для меня это ружьё не выстрелило; возможно, из-за пробела в моём очень общем знании мифологии. Второе — леди точно пожилая? Если бы не определение в аннотации, по описанию ни за что бы не подумала.

И третье: не могу определить, достоинство это или недоработка — наверное, зависит от восприятия читателя. Если он, как я, нацелен на авторскую игру, то, несомненно, достоинство. А дело в том, что первая часть рассказа напрочь лишена декораций. Мы видим только действие «проснулась», «обулась» и т.д. На улице нам становится доступна общая атмосфера, которая ничуть не мешает сюжету (а в случае с перчаткой — подчеркивает паузу) и только после кульминации нам выдают окружение. Дело сделано — теперь можно и расслабиться, и по сторонам посмотреть. На мой вкус идеально, хотя, подозреваю, что ценители могут со мной не согласиться.

Примечания: автор специализируется на малой форме: кроме рассказов в самых разных жанрах, на странице выложено несколько законченных романов-повестей относительно небольшого размера. И детектив среди них тоже есть).

Влада Дятлова «Марушкины байки»

Обложка: одно слово — профессиональная. Шрифт, рисунок — всё очень уместно. Ощущение, как от настоящей тканевой обложки (прямо хочется по корешку провести) — 5

Название: многообещающее и «говорящее». Для сборника — самое то. 5

Аннотация: коротко, и по существу. Можно, наверное, было бы пару завлекающих намёков кинуть, но лично мне хватило первого слова: «весёлые». Автор, я иду к вам. 5

Впечатление: «это я удачно зашла» ©

Перед нами сборник коротких историй, объединённых жанром (фэнтези, юмор) и главной героиней — деревенской ведьмой Марушкой. Кошка, как и обещано в аннотации, тоже обязательно присутствует. Повествование построено по принципу сериала, где в каждой главе-серии Марушка разбирается с очередной проблемой. Соответственно, в каждой истории, кроме Марушки есть ещё главный герой — тот, который проблемный.

Первый рассказ очень напомнил мне «пилот»: дал краткое описание будущего поля действия и сходу познакомил с «героем дня». А заодно и с особенностями авторского стиля — лёгкого, с юмором, и с нюансами, к которым нужно привыкнуть. Герой, точнее, героиня, выводит нас на Марушку с кошкой, и тут начинается самое веселье.

Спойлерить, как всегда, не стану — рассказ короткий, задорный, настроение поднимает в полном соответствии с жанром.

Отлично передана атмосфера славянского фэнтези, особенно во втором рассказе. Тут вам и лето, и земля в огороде со всеми её ароматами, и парит перед дождём, и жара, и люди душевные — вроде бы, с недостатками, а всё равно по большому счёту совсем незлые.

И кошка, конечно же. Зверь-фамильяр. С одной стороны, все повадки как на ладони, особенно, где спит на бревне, развесив лапки, а с другой — натура тонкая, с характером.

Добавлю, что текст отлично вычитан — на два рассказа одна опечатка (могу выслать в личку) и пара слипшихся тире (вот их вряд ли найду).

Теперь о нюансах: ничего критического, что помешало бы мне добавить сборник в библиотеку (так и сделала, чтобы следить за обновлениями) но они есть. Понятное желание автора не перегружать лёгкий текст приводит к двояким в толковании конструкциям: «Потом лохматая белая голова просунулась в окошко под потолком, что-то, пыхтя, полезло сквозь узкое окошко и кулем свалилось на землю». Кроме громоздкого построения, ещё и смысл. Имелось в виду, что это не два существа — первое с головой, а второе протиснулось и свалилось — а одно. Сначала голову просунуло, а затем и полностью пролезло. Соответственно, впечатление от экшна в кульминации может чуть смазаться: воображению может потребоваться микровремя, чтобы собрать из двоих виновников переполоха одного.

Примечания: автор на сайте больше года, специализируется, в основном, на малой форме, но уже есть роман «в процессе» и законченная повесть в жанре фэнтези.

Скуратов Константин «В житейской этой круговерти...» 

Обложка: обложки нет, увы.

Название: вот прямо хорошее — настроенческое и лиричное. 5

Аннотация: отличная аннотация — искренняя и понятная. 5

Впечатление: самое чудесное.

Мудрая и тонкая поэзия. Стихотворения добрые и душевные, даже те, которые совсем «с грустинкой». Мне показалось, что в авторском отношении к себе и миру угадывается лёгкая, почти неуловимая самоирония. Но не конкретно ирония, а словно бы что-то изначально положительное и доброжелательное.

А ещё сборник вошла не только лирика, но и полновесный юмор. В некоторых произведениях автор улыбается — и это ощутимо, а в каких-то даже смеётся. Где-то весело, где-то — гораздо реже — с небольшой ехидцей, но (что привлекает конкретно меня) нигде нет сарказма.

И рифмы — обманчиво простые, потому что четкие и доступные. А если вчитаться внимательнее, можно оценить красоту и богатство подачи. У меня такие вещи ассоциируются с объяснениями профессионала, который обходится без специальных терминов, потому что хорошо знает предмет. Сразу кажется, что всё легко и просто. А послушать какого-нибудь «специалиста» — завязнешь на стадии попыток объяснить подход к подходу.

Из непонятного: оформление. Сначала автор выкладывал одно произведение под одним названием на одной странице сборника. Логично и побуждает читателя притормозить и подумать над каждым в отдельности. Затем, примерно на середине, автор по какой-то причине передумал и стал выкладывать на одной странице сразу цикл — то есть, несколько вещей, объединённых общей темой. Не то, чтобы совсем уж неудобно — кого за душу возьмёт, тот и в таком виде дочитает — но странно.

Примечания: автор на сайте более трёх лет (очень немногим более) так что на странице множество произведений на любой вкус — и рассказы, и романы. Если герой прозы похож на лирического (сейчас говорят «адекватный» но я предпочитаю «человечный») это совершенно точно надо брать.

Zoe Glitch «Полночь»

Обложка: своеобразная, стильная. Оценки не будет, потому что с одним из рассказов я знакома давно — первое впечатление (открывать/не открывать) оценить не смогу, уже знаю, что открою.

Название: многозначное. Для сборника — очень и очень. 5

Аннотация: на мой взгляд — лучше и не скажешь. Но, опять же, я иду по спойлерам.

Впечатление: сильное. Во-первых, выбранная тема мало кого оставит равнодушным, а во-вторых, я знакома с первоначальной версией рассказа. Могу оценить разницу и проделанную работу, хотя речь пойдёт не о приложенных усилиях, а о результате.

Итак, тематика: перед нами огромная и важная часть внутреннего мира героини, компактно уложенная в удивительно небольшой объём. Девушка чувствует себя загнанной в угол. А по накалу эмоций — так вообще стоящей у самого края. При этом героиня сразу вызывает симпатию — она умная (очень хорошо понимает, что происходит) сильная (обходится без патетики и истерик) и стойкая (не собирается сдаваться, а ищет выход). Возможно, кто-то углядит в моих словах логическое противоречие: мол, а как же тогда она здесь оказалась. Но противоречия нет; просто некоторые вещи работают не так, как мы привыкли о них думать. Заглядывая немного вперёд, скажу, что во втором рассказе есть размышления на тему о том, почему героиня оказалась у края.

Сборник «в процессе», и если автор так же профессионально расскажет между строк о методах работы с проблемой — это будет высший пилотаж. Хотя размышления во втором рассказе уже вызвали у меня желание поаплодировать.

Теперь о литературной стороне рассказа. История подана от первого лица — отличный выбор, особенно в сочетании с уникальной чертой героини — её обречённым юмором. Стиль на хорошем уровне, достаточно плавный и лёгкий. Некоторые претензии остались лишь к самому началу: нагромождение времён (технически правильно, но воспринимается тяжеловато). Можно списать на сумбур в мыслях героини, но приём, как я уже когда-то говорила, одноразовый и не для разборчивого читателя.

Примечания: рассказов у автора много, часть собрана в сборники. И похоже, автор поставил перед собой задачу освоить все существующие жанры. Наверное, проще сказать, чего там нет, но, по-моему, есть уже всё. Читателю остаётся лишь зайти и выбрать.

Татьяна Чоргорр «Там где цветут фракталы»

Обложка: яркая, иллюстрирует название, 5

Название: завораживающее — 5

Аннотация: образцовая, после прочтения можно даже в тэги не смотреть — 5

Впечатление: чудесное. Захватывающая история в мире «Тайного города», но с оригинальными героями в главных ролях.

Сначала хочу сказать о тэге «фанфик». Автор проставил его не просто так, мир действительно базируется на идеях В. Панова. Но читать историю можно и без глубокого знакомства с оригиналом — как качественное городское фэнтези, где некоторые вводные понятны из контекста.

О «трудовых буднях и маленьких приключениях» © нам расскажет девушка Маша — математик и программист, и просто замечательная леди по прозвищу... Ни за что не догадаетесь, а я не стану спойлерить. Зато поведаю, что стиль у рассказа отличный — эдакий «простецкий, но информативный». А тэг юмор оправдан сразу по трём параметрам: ситуационный, профессиональный и то, что серьёзные справочники называют «остроумием».

Сюжет закручен на совесть: тут и фантастика с фэнтези, и детектив, и даже романтика не забыта. Диалоги яркие; всё сооружение напоминает американские горки: лихо, весело, с ветерком, но кое-где и в поручни хочется вцепиться. И, похоже, автор что-то намудрил со временем: читается мгновенно, а по ощущениям — словно серьёзный отрезок жизни вместе с героями прожил. При этом размер рассказа, опять же, не сказать, чтобы объёмный: чуть меньше 0,7 а.л. В общем, сплошная научная магия на службе у отдельно взятого автора.

Примечания: авторская страница — то самое исключение, о котором я постоянно упоминаю в выпусках. Регистрация на АТ давняя, а творческая часть, видимо, существовала вне сайта, и только недавно начала переселяться/пополняться. В настоящее время, кроме рассказа, здесь присутствует два законченных романа.

Вот такой сегодня выпуск получился, который «спец». Более компактный, зато, неожиданно не менее объемный. Останется ли он единственным, или появятся новые «спец», зависит только от самих желающих: комментарии открыты, а для каких-то особых случаев у нас всех есть ЛС.

Новый выпуск «ФаргПроект. Малая форма на АТ» планируется в следующую субботу (если праздники и выходные не внесут свои коррективы). Чтобы не теряться, можно подписаться в ВК на группу «Фаргарион».

И не забывайте ставить сердечки понравившимся рассказам).

До новых встреч! =)

+106
538

0 комментариев, по

365 129 281
Наверх Вниз