Поединок семнадцатый. Рамон и тов. Троцкий

Автор: Стеклянный тир Джованни Медичи

Разворачивайтесь в марше!
Словесной не место кляузе.
Тише, ораторы!
Ваше
слово,
товарищ маузер.

В. В. Маяковский

Вызов тов. Троцкого на революционный полемический поединок принял Рамон! Этому историческому событию был посвящен пост https://author.today/post/17481

Все помнят программное заявление тов. Троцкого, с которым он обратился к широким массам нашего сайта:

Товарищи! Революция, о необходимости которой все время говорили большевики, откладывается! Состоится поединок в стеклянном тире Джованни Медичи. Дуэль – есть пережиток буржуазного общества! Но мы не должны слепо следовать догматам. Мы купим те самые верёвки у капиталистов, на которых их же повесим. В литературном смысле конечно. Поединок состоится в понятном для простого рабочего жанре соцреализма с элементами новаторства. Я, тов. Троцкий, ломаю всё старое и бросаю вызов в этом литературном поединке людям любых политических взглядов! И нам нужны буревестники революции – секунданты, которые приблизят нас к всеобщей справедливости. Ура, товарищи!

Тов. Троцкий выступил с новыми лозунгами и новыми трактовками революционного движения. Как ярый меньшевик-троцкист он приостанавливает действие революции и переводит главный удар по буржуазии в сферу литературы. Тов. Троцкий предлагает литературную полемику в духе соцреализма, понятного для самого малообразованного рабочего, но он, так же не забывает о развитии жанра и предлагает внести новаторский элемент в соцреализм. О характере новаторства тов. Троцкий не распространяется, как и положено меньшевику анархистского толка. В итоге все новаторство остается на усмотрение авторов.

В незабываемые времена революционных потрясений поединок проводился бы на маузерах. Это любимое оружие тов. Троцкого. А что касается Рамона, мы не знаем, владеет ли он маузером или альпинистское снаряжение ему больше по руке. В любом случае, обоим потребуются верные соратники-секунданты. Образно назвав секундантов буревестниками, тов. Троцкий напомнил нам о романтике революции и о том, что достижение всеобщей справедливости возможно только общими усилиями.

Ради победы всеобщей справедливости в посте https://author.today/post/17504

                                                     набор секундантов завершен!

Революционный бронепоезд уже под парами, осталось совсем мало времени до зеленого сигнала семафора. В бронепоезде есть свободные места для буревестников-секундантов, которые могут присоединиться к нашим участникам с целью помочь им в организации поединка. Даже если бронепоезд тронется, скорость его поначалу будет не высока, и любой буревестник, долетевший до последнего вагона, может успеть присоединиться к задуманному тов. Троцким мероприятию. Если никто из буревестников не долетит до середины Днепра хвоста бронепоезда или такой герой найдется только один, мероприятие все равно состоится, потому что революцию не остановить, а соцреализм рулит реально рулит! В этом случае обязанности секундантов возьмет на себя скромный пресс-секретарь ЦК СТ под революционным псевдонимом Джованни.


Программа поединка:

Секунданты:

Тов. Троцкий – секундант Пчёлка

Рамон – секундант Добросинец Роман

Форма: рассказ

Объем: от 10 000 до 14 000 знаков

Жанр: соцреализм с элементами новаторства, который понятен для простого рабочего

Тема: Марш, марш вперед, рабочий народ! 

Условия публикации: в авторской редакции

Проверка на плагиат: нет

Срок подачи работ: до 20-00 мск 20.07.2018

Публикация: 21.07.2018

Срок голосования: до 20-00 мск 24.07.2018

Подведение итогов: 25.07.2018

Правила голосования: четное количество членов жюри плюс читательское голосование (один голос)

Жюри: набор закрыт 

1. Anevka

2. анс

3. Дмитренко Татьяна Евгеньевна

4. Оксана Веткина

5. Геннадий Логинов

6. Виктор

___________________________________________________________________________________________


ЧИТАТЬ ЗДЕСЬ


___________________________________________________________________________________________


Голосование читателей


№1 Очередь

(Маслов)


№2 Человек против «Пассажирской Компании»

(Наиль Якупов)
  1. Борисова Светлана
  2. Евгений Кинер
  3. Герда
  4. Наталья Судельницкая
  5. Iriya
  1. Лидия Дударева







Голосование жюри


№1 Очередь

(Маслов)



№2 Человек против «Пассажирской Компании»

(Наиль Якупов)
  1. Anevka
  2. Оксана Веткина
  3. Геннадий Логинов
  1. анс
  2. Дмитренко Татьяна Евгеньевна
  3. Виктор

По итогам голосования победил рассказ "Очередь(Маслов).

Счет: 3+1/3


Поздравляем победителя!


Отзывы судей


1. Anevka

"Очередь"

Хороший стиль. Правильно построенная малая форма: один рассказ - одна идея и один посыл: "Субпассионарию и жизнь не мила, и после смерти аукнется, айда пассионарничать все, чего ждёте?". Не то чтобы эта идея была мне близка и интересна, но, тем не менее, автору удалось её до меня донести, и не причинить при этом морального ущерба.

Человек против «Пассажирской Компании»

Стиль очень слаб. В частности, автор так и не определился - пишет он от нейтрального третьего лица или использует стилистику фокального персонажа. При грамотном применении (которого тут и в помине нет) этот приём может хорошо разнообразить крупную форму. Но для рассказа - полное безобразие. 

Идея... я даже затрудняюсь так сразу. "Пьянство - зло, гаджеты - зло, пропаганда - зло, электрички и те, кто в них ездит - Мировое Зло... а-а-а, спасите, ненавижу социализм, заберите меня отсюда!"

По-своему искренний, но весьма инфантильный текст.

Голосую за "Очередь".


2. анс

Все мы вышли из гоголевской шинели
Авторство ошибочно приписывается Ф. М. Достоевскому, который однажды произнес эту фразу в беседе с французским литератором Э. де Вогом. Последний понял ее как собственные слова писателя и так ее и привел в своей книге «Русский роман» (1886).
Но в действительности эти слова принадлежат, как доказал советский литературовед С. А. Рейсер (см.: Вопросы литературы. 1968. № 2) французскому критику Эжену Вогюэ, опубликовавшему в «Rftvue des deux Mondes» (1885. № 1) статью о Достоевском. В ней он говорил об истоках творчества этого русского писателя.
В настоящем виде это выражение вошло в оборот после того, как в России вышла книга Эжена Вогюэ «Современные русские писатели. Толстой — Тургенев — Достоевский» (М., 1887).
Употребляется: для характеристики гуманистических традиций классической русской литературы.

И да, были потом в наших гуманистических традициях разные Сонечки Мармеладовы и Ваньки Жуковы писали письма дорогим дедушкам Константинам Макарычам, а Вощевы, Чиклины и Жаковы рыли котлованы.

И если вы думаете, что это наша национальная забава, то смею вас огорчить, читывали мы и про Гаврошей и Козетт, и Геков Финнов и хижины дяди Тома и разного другого тоже читывали.

И чо?

Во всём этом, разумеется, звучит «иузыка бунта», которая иногда заводит и приводит на баррикады. Меня привела. Я, было, было, постоял «на баррикаде», часа четыре постоял, а потом мне стало скучно… Но тогда наши победили. 

И чо?

Вот чо, спрашивается. За что боролись, на то и напоролись. 

И произведения, ну предложенные авторами, они тоже как бы, как тот же Ванька Жуков и рабочий Вощев тоже, они про тех, кто устраняется с производства вследствие роста слабосильности в нем и задумчивости среди общего темпа труда.

И традиция эта, она да, переживательная, она как бы ведёт, но ведёт-то в никуда. 

А потому, а потому, я предпочёл бы лучше прочитать что-нибудь повеселее, к примеру что-нибудь типа «Москва-Петушки» Венички Ерофеева. Тогда я бы это высоко оценил, а так оценяю невысоко, оценяю, как «оба хуже».

А так-то да, так-то я и сам в очередях стоял и в электричках бегал, так что знаю всё это изнутри и непонаслышке, что даёт мне право, полное римское право заявить, что я авторам верю, но не разделяю. И на баррикаду я больше не пойду.

Вернёмся наконец обратно, к авторам и их произведениям.  В них, в оба-двух попытка сакральности привела к саркастичности. Да чего уж там скрывать, к чернухе привела. К беспросвету, которому есть место, везде есть, и изображают его авторы так, чтобы вызвать у сытого и лоснящегося читателя, листающего лениво буковы на экране дорогущего гаджета ощущение «гад же ты, сидишь тут такой сытый и лоснящийся, погоди ужо, и ты там будешь такой, а мы… мы и про тебя тоже напишем эдакое».

В общем, ладно, я бы может и проголосовал за первый, но не буду, нашего дорогого Ильича там не к месту приплели, только за одно это не буду, я за второй проголосую, тем более у меня тоже двести рублей есть, я тоже сейчас пиво возьму и … опрокину бутылочку с живительной жидкостью. Потому что я «ненавижу всяческую мертвечину, обожаю всяческую жизнь», вот.


3. Дмитренко Татьяна Евгеньевна

Оба прочитанных рассказа  оставили настолько неоднозначное впечатление, что впору хвататься не за  клавиатуру, а за пистолет и вовсе не с целью застрелиться, а, пожалуй  что, и наоборот.

Давно я не читала такой… И давать оценку этому… не  имею желания. Написанное настолько не монтируется в моей голове с  заявленной темой, что становится жаль всех имеющих несчастье научиться  грамоте. 

Я неосмотрительно вызвалась судить все это… этот смешной  и очаровательный сюрреализм с нечеловеческим лицом. То ли это… тупой  стёб, то ли попытка выразить своё отношение к миру и заявленной теме. То  ли просто попытка уничтожить святое искусство (оно же писательский зуд)  путём написания яркой и незабываемой ахинеи. 

Боюсь, что столь  неосмотрительно мною прочитанное повлияет на органы пищеварения  читающего не самым благоприятным образом. Однако, понимая, что сама  виновата в том, что по собственной воле наступила во всё это…,  задумываясь о том, что оба неудачника корпели над этой … не один день  (спешу заметить также, что искренне мною уважаемый Джованни приложил  много усилий, дабы это поместить написанную … в нужное место), даю  оценку обоим письменникам, основываясь на известном всем методе: орёл –  первый рассказ, решка – второй! Итак, есть! Решка! Победил рассказ номер  2, то есть «Человек против…. чего-то там».

ПыСы. Троеточием заменены те самые слова, которые с точки зрения читателей монтируются в контекст наилучшим образом.


4. Оксана Веткина

Приглашение в жюри явилось для меня приятной неожиданностью. Организаторам - спасибо за доверие. Мне, как новичку портала АТ и недавнему участнику дуэли на другом сайте, было интересно попробовать себя в роли судьи.

         Однако начну с вопроса: а где ж соцреализм-то, други-собратия по перу?..

         Реализм есть, даже черты сюрреализма и антиутопии в одном из рассказов проглядывают, но характерных признаков жанра «соцреализм» лично я ни в одной из работ не узрела.

         Да, правдивое изображение действительности присутствует, но к нему не прилагается идеологически обоснованной и созидательной роли личности в идейно направленной борьбе за достижение светлых идеалов человечества. Тех самых, которые «рождены, чтоб сказку сделать былью», авторы представляют нам совсем с другой стороны. 

Может, в этом и состоит заявленный элемент новаторства?

Увы, но ответов на эти вопросы, соцреализма в классическом смысле, новаторства, как чего-то, выходящего за рамки существующих форм и стилей, в рассказах я не нашла.

А вот атмосферу пустоты, безнадёги и бессмысленности бытия прочувствовала. В обоих рассказах этот атмосферный фронт, отбрасывая карикатурно-зловещие тени, сгущается с пугающей неотвратимостью. Навстречу ему приветственно лязгают железные зубья решёток, а за ним грохочут и смиренно тянутся бесконечные вереницы очередей и расшатанных поездов, норовя раздавить в своих цепких, душных, ржаво скрежещущих объятиях.

Здесь авторы постарались, не пожалели горькой иронии и проявили поразительное единодушие. Даже погодные условия в рассказах похожи: снег, заморозки, а главный персонаж одет в легкое, продуваемое ветром пальто.

Теперь по порядку.


Рассказ №1 - Очередь

Название говорит само за себя. Очередь – как флагман и движущая сила тогдашнего социального уклада. Она – главный мотиватор к действию: там что-то дают, надо пойти и занять. Она же – препятствие, которое необходимо преодолеть на пути к цели: выстоять, чтобы получить желаемое. Она же – и сама цель: вовремя обнаружить и не пропустить следующую, перейти в неё, чтобы… снова и снова… ради самой жизни.

Конфликт человека и системы тут показан на примере мелкого инженера Шитина, но главный герой рассказа – очередь. Человек всего лишь её составляющая. Как и положено, Иван Шитин привычно ощущает себя в масштабах данной среды пресловутым винтиком. Но значимость любого винтика теряется в системе, сформированной из вечных очередей. Здесь он даже не деталь, которая что-то скрепляет, а всего-навсего типовой штампованный элемент, утратив который система отнюдь не пострадает. Все элементы взаимозаменяемы. Они не должны страдать из-за своей бесполезности или что-то чувствовать, когда их давят и притесняют.

«Шитин опустил глаза и увидел, что в блестящем как зеркало льду отражались все окружающие, а майор нет. Так и ходил он по чужим лицам только изредка плевал себе под ноги».

Удачный образ, автору – плюс.

«Смирение и терпение» - вот лозунг, с которым инженер Иван Шитин старается идти по жизни. Но внезапно ему надоедает ждать. Он хочет сам подойти и убедиться: что же всё-таки там дают и кто «отпускает» очередь? Волна страха, символично поднятая рукой стража порядка, отбрасывает Ивана назад.

Смирись, терпи и жди. Снова и снова. Чтобы в конце концов увидеть: вот Он – главный, распределяющий сокровенный смысл и страх по очередям. И здесь реализм исчезает, уступая место сюру с лёгкими штрихами антиутопии. А как иначе уложить в сознание рядового инженера картину исхода его неприметного жизненного пути?

Ибо, как говорил классик: «Идёшь, как обычно, куда-то, лицо, как обычно, смотрит вперёд, затылок ничего не подозревает. Вдруг сзади: Продолжать движение!».

А кто из очереди возражает… так будем считать, что сегодня ему повезло, и «отточенный серп» пролетит мимо, не задев его сжавшихся от страха «колосьев». 

Отличная метафора, автору – плюс.


Язык изложения в целом простоват. Любые изыски вряд ли были бы уместны, но некоторая насыщенность и сочность не помешала бы точнее передать образы. Грамотность хромает, нужна хорошая вычитка.

Есть у меня пара вопросов по матчасти.

«Я как услышал, что сегодня получка, так все бросил и сразу сюда».

Странно, что сотрудник Блохин только сегодня узнал о получке. Насколько я помню, в те времена на предприятиях устанавливались чёткие даты получения зарплат, например: пятого и двадцатого. И никаких плюс-минусов. Можно списать факт неосведомлённости Блохина на его запойность, но тогда хорошо бы указать это в тексте рассказа.

«Очередь стоит в универмаг за курицей».

Универмаг – промтоварный магазин. Продукты продавали в универсаме или продмаге.

Учитывая нестыковки в матчасти и полное отсутствие ностальгических ноток в звучании рассказа, рискну предположить, что с эпохой соцреализма автор счастливо разминулся. Но общее настроение обреченности и тонкости, её передающие, воссоздать удалось.


Рассказ №2 - Человек против «Пассажирской компании»

Главный конфликт здесь обозначен сразу в названии. «Пассажирская компания» - сочетание слов, обозначающее одновременно и госструктуру, которая осуществляет перевозки граждан, и некий конгломерат граждан, регулярно перевозимых, но не желающих за это платить. Такое вот парадоксальное «два в одном». 

Также сразу обозначил своё присутствие и автор, назвав персонажа «наш герой». Остаётся выяснить: кто же в рассказе «человек»?

На мой взгляд, автор отделил себя от своего персонажа очень предусмотрительно – «наш герой» не призван воспламенять симпатий. Пьющий, хотя и чисто одетый мужичок - не из тех, к кому потянутся читатель или добропорядочный попутчик. Герой даже не имеет имени, и его окружает такая же безымянная толпа. Хотя нет, уважительно упоминается некий бомж Савелий (судя по всему, глубокий знаток классической литературы). Остальные же - мужеподобные тётки, орущие бабки, разукрашенные девицы с гаджетами - показаны с изрядной долей сарказма, приправленного матом и вольными анатомическими подробностями. Разношерстную компанию пассажиров объединяет одно: все они злостные безбилетники.

Человеческие черты улавливаются только в описании странноватого парня с книгой. Но автор вложил юноше в руки томик «Идиота», намекая, что и с этим персонажем не всё гладко.

Ещё бы. «Идиот» - довольно толстая книга, а таскать с собой увесистый фолиант далеко не самого простого текста для того, чтобы скоротать время в электричке (при современном развитии гаджетов) и впрямь странно. Это же не увлекательный «Робинзон Крузо», который, в числе прочих прочитанных в детстве приключенческих книг, сформировал «лёгкий образ жизни» нашего героя.

Но вот тут, простите, не поняла. Возможно, отношение к жизни или взгляд на вещи, но образ жизни нашего героя уж никак нельзя назвать лёгким. Одни преодоления заборов и забеги из вагона в вагон чего стоят.

Автор и сам говорит: «Среди зайцев был и наш герой. Не от хорошей жизни он это делал. Билет стоил непомерно дорого…»

         Конечно, кому охота платить за поездку в расшатанном вагоне: «Струйки свежести едва проникали в него, позволяя людям дышать. Но они этого не ценили. Более того, ненавидели расшатанность, не понимая, что только она спасает их от удушья». Понравилась мне эта метафора. Правда, подано чересчур в лоб, но автору – плюс. 

В общем, жизнь у нашего героя и взаправду геройская. Борется он, сердешный, изо всех сил старается не отдать грабителям из ж/д бригады контролёров свои кровные сбережения. Ибо… им же только дай, они ведь, гады, и так всю страну… Впрочем – нет. Наш герой добр и так не считает. Ему бы только свои 200р не отдать. За это он костьми ляжет, стоять будет героически и выстоит. Купит на отвоёванные пива – и возрадуется победе своей. Вот такой он – «наш герой».

Под стать ему и авторский текст: живой, динамичный, но жутко небрежный, растрёпанный. Пятна грамматических ошибок, непричёсанная пунктуация, торчащие колтунами «были» - всё это тоже, увы, не вызывает симпатий.

А какие симпатии может вызывать гротеск? Автор этого и не добивался. Тут либо зло смеяться, либо горько плакать. Но ни того, ни другого не случилось. А захотелось раз и навсегда отвернуться от этой пёстрой толпы и уткнуться в гаджет или, чего там, в пухлый томик от Фёдора Михалыча.

         И за это нахлынувшее чувство автору от меня – плюс. Но добавлю и минус за небрежность и чрезмерную увлечённость эстетикой безобразия в духе О.Дикса.


         Общий вывод: лишённые соцреализма на корню, рассказы всё же избрали достаточно уверенный вектор движения к читателю. Но рассказ №1 «Очередь» - избрал уверенней.


5. Геннадий Логинов

Здравствуйте! Что ж, я внимательно прочитал оба рассказа. Безусловно, авторы - люди опытные и талантливые, это даже не обсуждается. При этом рассказы, с одной стороны, резко контрастируют в одних аспектах, но схожи в других. В рассказе первом рассказе присутствует динамичный слог с живыми и частыми диалогами, в то время как во второй истории стиль повествования обстоятельный, с обилием деепричастных оборотов. При этом второе произведение содержит немного опечаток, а в первом кое-где авторская речь наслаивалась на речь персонажа, хотелось поработать над знаками препинания и перенести дефис после двоеточия на следующую строку. Впрочем, на восприятие это не повлияло. Первая история содержит живые диалоги, в то время как во второй они откровенно утрированно-гротесные. При этом первая история делает ставку на фантасмагорию, а вторая на едкую сатиру (в "Очереди" это тоже есть, но не так явно). "Очередь" изобилует узнаваемыми отсылками на творчество Егора Летова, а фантасмагория в итоге оказывается бредовым видением, в то время как "Человеке против "Пассажирской компании"" гротеск принимает не форму квазисоцреализма, а более привычного злободневного слога, но при этом неуместные матерные слова и совершенно излишние и неаппетитные описания в духе кишки, выпавшей из заднего прохода, резко портят общее впечатление. Меня могут назвать старомодным, но я не отношу к достоинствам книги нецензурные выражения ради нецензурных выражений и чернуху ради чернухи. Всё это может присутствовать, если каким-то образом контекстно оправдано, но тут я не увидел такой необходимости (как в старом анекдоте про необитаемый остров, где группа уцелевших решила заняться каннибализмом через полчаса как выплыли, а вскоре их подобрали спасатели). При всём при этом первый рассказ в большей степени передаёт чувства и эмоциональный настрой, по большей степени будучи бессюжетной фантасмагорией, в то время как второй рассказ, при всей своей гротескности и сатире, имеет пусть несложную, но законченную фабулу с чётко обозначенным посылом. Откровенно говоря, если бы не пара покорбивших моментов, я бы отдал голос за второй рассказ, а так - первый, по крайней мере, не вызывал нигде отталкивающих ощущений, воспринимаясь в целом естественнее и органичнее. Поэтому, голосую за "Очередь". Но вообще, у обоих авторов свой характерный, отличающийся стиль и, уверен, если бы мы сравнили ещё ряд произведений, мне многое могло бы понравиться и у второго автора.


6. Виктор

Представленные тексты дуэлянтами очень не однозначные, вызывают эмоции и не всегда положительные. Перейду к рассказам.

Очередь.
Это не плагиат но ничего нового я не увидел, про очереди огромное количество рассказов, анекдотов. Очереди в советах были, но неужели большего и значимей чем очереди не было? И вообще такое чувство, что просто анекдот расписали по объему вот расказ и получился. Что же до структуры лёгкости и т.д. и т.п. у меня претензий нет. А вот смысл и посыл который заложен в тексте мне был чужд и вообще непонятен, зачем приплетать чекистов, Ленина в мавзолеи. Такое мнение образуется после прочтения, что автора волнует только очереди, труп Ленина и чекистов жаждущих поизмыватся над народом даже после смерти этого народа, не отпустить в рай, пусть в аду(очередях) побудут нет мест в раю для советских граждан.

Человек против пассажирской компании.

Глубокий смысл, народ борется как может с этой властью(тоже чекисты кровь пьють). И конечно виноват Путин, а может и не он. Политика и тут видна, объегорить государство чтобы выпить пивка, классика. Также данный текст мне неприятен.

Решение:
Скажу прямо не хотел отдавать свой голос ни кому, но правила таковы что надо, мой голос отдаю за человек против пассажирской компании.



___________________________________________________________________________________________

Внимание!

Заявление от Стеклянного информбюро!

Поскольку инициирование политических дискуссий на сайте author.today запрещено, заранее предупреждаем, что оные будут решительно пресекаться. В рамках поединка допустимы обсуждение и оценка  исключительно литературных достоинств и недостатков представленных произведений.

__________________________________________________________________________________________


Авторы направляют свои произведения на почту Стеклянного тира: IoannesMedices@gmail.com

Судьи свой голос и отзывы направляют исключительно в личку Стеклянного тира Джованни Медичи.

Все остальные зрители голосуют в комментариях под произведениями. Голоса, отданные в другом месте, учитываться не будут.


P.S. Не забудьте подписаться на новости от Стеклянного тира Джованни Медичи!

+22
1 608

0 комментариев, по

-170 12 498
Наверх Вниз